Роберт Стайн - Тихая ночь— 2
— И мисс Смит больше не будет жаловаться мне, что ты грубишь покупателям? — спросил отец, поднимая брови.
— Эй… не ожидай больших чудес! — воскликнула Рева, встала и подошла к платяному шкафу в углу. — Ты идешь домой?
Мистер Долби вздохнул и показал на кипу бумаг у него на столе.
— Не могу. Я должен работать допоздна… и просмотреть все эти отчеты по инвентаризации.
— Ну, ладно, тогда увидимся дома, — сказала дочь, надевая куртку. — Спасибо за взятку, папа.
— Обращайся в любое время.
Напевая себе под нос, Рева спустилась к двум служебным лифтам, которыми могли пользоваться только сотрудники магазина. Большинство офисов было уже закрыто. Столы в приемных тоже опустели: секретари уходили домой ровно в пять.
Голос ее в пустых коридорах звучал жутковато, и она перестала напевать. Девушке совершенно не нравилось находиться здесь в одиночестве. Чувствуя, как тревожно бьется сердце, Рева подошла к одному из лифтов. Двери были сделаны из блестящего алюминия, и она видела в них свое отражение. Две Ревы смотрели на нее — несколько искаженные фигуры, обе слегка обеспокоенные, слегка напуганные.
Она нажала на кнопку, двери левого лифта отворились. Девушка сделала шаг вперед, но за ее спиной вдруг раздался крик. Чьи-то сильные руки легли ей на плечи.
Глава 4
Рева боится
Рева почувствовала, как ее тянут назад. Приложив неимоверное усилие, она высвободилась из хватки и резко обернулась.
— Папа? — задыхаясь, крикнула девушка.
— Не пользуйся служебными лифтами, — сказал отец, проследив, чтобы двери закрылись. — Они оба неисправны. Я вызвал специалистов, чтобы их починили.
— Папа! Ты меня так напугал! — воскликнула Рева.
Отец тяжело дышал: он бежал по коридору, чтобы нагнать ее.
— Извини меня. Эти лифты опасны. Должны были повесить соответствующую табличку.
— Ф-фу, — с шумом выдохнула Рева. — Как ты меня напугал… Здесь не соскучишься, однако.
Сердцебиение ее постепенно становилось нормальным. Она еще раз попрощалась с отцом и пошла к главным лифтам. Спускаясь на первый этаж, девушка вновь заткнула уши, чтобы не слышать ужасающий грохот песни «Маленький барабанщик», которая лилась из динамиков в лифте. Магазин был закрыт уже в течение получаса. Одетые в синее уборщики шумно передвигали свою технику, мыли швабрами полы, возили за собой огромные пылесосы. Несколько менеджеров переставляли товары на полках. Рева быстро прошла по залу к служебному выходу. После ухода посетителей ей всегда было тут страшновато. Было слишком тихо. Ряды пустые, манекены, казалось, смотрят на нее… Слишком много пугающих воспоминаний.
Застегнув куртку, Рева вышла на улицу в холодный вечер. Фиолетовое небо сверкало мириадами маленьких звезд. Снег поскрипывал под ее голубыми «мартинсами», пока она шла к стоянке. Ветер покачивал сетчатый забор. Толстые коричневые листья скребли по нему, словно пытаясь попасть внутрь. «Интересно, почему стоянка для сотрудников так далеко от магазина?» — спросила себя Рева. Она подняла воротник куртки и побежала. Здесь так темно… Нужно сказать папе, чтобы поставил несколько фонарей.
Показались ворота, за которыми была узкая аллея между двумя зданиями, а сама стоянка находилась в конце. Девушка быстро пошла по проходу, наступая на осколки стекла и утоптанный снег. Она наклонялась навстречу ветру, который, казалось, сбивал с ног. Рева уже прошла половину «туннеля», когда услышала шаги за своей спиной. Сначала медленные, потом ускоряющиеся. У нее перехватило дыхание. Ветер завывал, как привидение, но шаги были громче ветра. Ближе.
Ближе. Это не один человек. Рева почувствовала, что ее как будто заморозило, что она не может двигаться. Но, пересилив себя и придерживая воротник обеими руками, побежала вперед.
В конце туннеля мерцал серебристый свет. Она бежала как раз на него, чуть не споткнувшись о пустую банку из-под колы, которая с лязгом запрыгала по асфальту. Шаги настигали. Сколько их там? Сколько людей ее преследует? Рева не поворачивалась. Бежала, низко опустив голову, чтобы ветер не дул в лицо. Свет приближался.
Дыхания не хватало, но она все ускоряла и ускоряла свой бег. Наконец выбежала на освещенное пространство и увидела ряды припаркованных машин. В свете ярких прожекторов они были похожи на кометы. Рева быстро нашла свою красную «Миату» в крайнем ряду у забора. Если успеет добраться туда, то будет в безопасности. В безопасности… Но от кого? Кто может преследовать ее? И зачем?
Не замедляя шаг, девушка обернулась. И увидела мужчину и женщину. Два менеджера из магазина. Они попрощались друг с другом и разошлись каждый к своей машине. Рева остановилась в нескольких метрах от «Миаты», тяжело дыша и пытаясь унять сердцебиение. Она увидела, как зажглись фары двух автомобилей, на которых разъехались сотрудники магазина, «гнавшиеся» за ней.
«Боже мой, какая же ты идиотка, Рева». Девушка вдруг поняла, что все еще сжимает обеими руками воротник своей куртки, и расслабилась.
— Идиотка, — произнесла она вслух. — Самая настоящая идиотка.
«Почему я решила, что они преследуют меня? Почему я позволила себе так напугаться? Я никогда такой не была. Никогда. Рева, да очнись ты!»
— Я теряю себя. Я на самом деле себя теряю, — пробормотала она, тряся головой.
Девушка достала из кармана ключи от машины и, открывая дверцу, поняла, что ее рука дрожит. Скользнула на кожаное сиденье, закрыла и заперла дверь. Потом сунула руки в карманы и какое — то время сидела тихо, очень тихо, глядя на ряды машин на парковке и ожидая, пока восстановится дыхание и исчезнет страх. «Нужно перестать пугаться, — подумала она, наблюдая, как другие сотрудники входят на стоянку и рассаживаются по своим машинам. — Я должна перестать, прямо сейчас».
— Я Рева Долби, и я ничего не боюсь, — громко сказала Рева. Звук собственного голоса, твердый и уверенный, несколько успокоил ее. Девушка завела мотор, включила фары и поехала к выходу. На Дивижн-стрит была серьезная пробка. Может быть, что-то произошло. Она недовольно хмыкнула и повернула на боковую улицу. Наверное, придется ехать обходным путем. В зеркале заднего вида было видно, что какая-то машина следовала за ней.
Обычно путь от магазина до дома в Норт-Хиллс, дорогом квартале Шейдисайда, занимал всего двадцать минут. Рева знала, что спешить некуда. Майкл был в Сан-Круа, Ивонна, его няня, взяла отпуск. Так что дома никого нет. Но она ненавидела автомобильные пробки, терпеть не могла ждать. Это было так отвратительно! Девушка обогнула квартал маленьких, похожих на коробки домов, потом резко повернула направо, мимо темного, неосвещенного парка. В зеркале заднего вида блеснули огни. Рева посмотрела туда и увидела, что машина, шедшая сзади, тоже сделала такой же резкий поворот. Водителя разглядеть не удалось, однако машина была старая и довольно побитая. Похоже, это «Плимут».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});