Kali - Иосиф Дмитриевич Воробьев
V
Я переводил трактат около недели. Все это время я почти не отходил от текста таблиц. Только иногда прерывался на еду, которую даже не готовил. Просто брал горсть крупы и закидывал себе в рот. Я придумал интересную теорию, что крупа приготовится в желудочном соке. Конечно, это не правда, и я это понимал. Но мне так было легче.
Ах, я так и не объяснил почему решил уничтожить таблицы. Я сделал это не в моменте и не из-за эмоций. Как-только Топоров принес таблицы и объяснил, о чем они, я сразу же понял, что такие как он не имеют никакого права знать сокровенную истину, которая в них вложена и использовать в своих лживых научных целях. Кали – это слишком личная часть человеческой истории. Знания о ней не должны распространяться на широкую публику. Задача любого человека, который чувствует свою историческую природу – это не давать непосвященным права вмешиваться в дело духовного извращения. Да, я извращенец. Я этого не скрываю. Но мой фетиш гораздо более глубокий, чем фетиш какого-нибудь садиста или педофила. Классический извращенец видит себя в одной определенной роли, которой он полностью отдается и ищет себе партнера, который мог бы подыграть в его спектакле. Я, напротив. Я не вижу себя в определенной роли. Мне не нужен в этом смысле партнер, который помогал бы мне реализовывать какие-то свои фантазии. Мне нужна одна Кали, ибо она одна способна поднять меня на высшую стадию чувственного наслаждения. Она та богиня, демон, вечный принцип удовольствия. Когда я сойдусь с ней: я нырну в её надутые от крови груди, уткнусь в её набуханный, водянистый животик, и, ударяясь о черепа её врагов позволю вырвать свою озабоченную, влюбленную голову.
Перевод я закончил. Моя теория подтвердилась. Эти таблицы посвящены не культу Кали, а её вызову. Автор не описывает превосходство Кали над миром и её роль в жизни мира; он как бы заранее ставит вопрос таким образом, что каждый человек ставит своей целью единение с Кали. Однако есть одна жуткая деталь, которая все равно не дает мне покоя. Я думал, что таблицы являются историческим трудом. То есть автор просто обобщил древний опыт по определенным практикам вызова Кали, но оказалось, что автора вовсе нет. В том смысле, что таблицы писались под диктовку. Автор – ученик мудреца, чье имя в трактате не приводится. Это странно так как идет в противовес со всякой традицией. Древние все свои работы посвящали учителям, чье имя либо указывали в конце, либо в начале. Или они вовсе отдавали учителям все, как это делали пифагорейцы. Здесь учитель никак не превозносится. Более того писарь всячески избегает имени своего диктора, хотя очевидно, что тот, кто пишет является его учеником. Сначала, узнав об этом, я пришел в негодование, но потом все понял. Диктор не просто передал ученику свои знания, но выделял его из остальных и пересказывал ему свой опыт. Все ритуалы, описанные в таблицах, были проверены на его собственной шкуре. Концовка это лишний раз подтверждает.
Я не буду приводить здесь текст таблиц. Я передам содержание через свой собственный опыт. Все, что будет здесь приводится дальше является описанием моего пути к Кали.
VI
На следующий день после решения следовать по пути Кали я взялся за реализацию своего проекта. Удивительно, но Монголия давала мне гораздо больше возможностей чем Россия. Огромные просторы как будто были созданы для проведения определенных ритуалов, а открытый образ жизни некоторых жителей позволял без особых затрат наблюдать за бытом местных.
В первый день практик я должен запастись большим количеством воды, меда и молока. Далее иметь возможность выхода на открытое пространство, где жилища непосвященных не помещают мне предаваться порыву ветра. Семи тысяч мне вполне хватило, чтобы закупиться всем необходимым. Всего дней для проведения обрядов должно быть пять. На квартиру денег не было. Все средства я потратил на реквизиты, однако у меня было время, чтобы исполнить свою миссию.
В первый день я пил очень много воды. Согласно тексту посвященный должен научиться чувствовать то, что отвечает за мочевые выделения. Мастер учит, что для полного понимания своего чресла, а значит и чресла богини, посвященный должен пить по 2 литра в час. В перерывах между питьем воды я старался напрягать свой член, думая о Кали.
С приходом сумерек начинался новый этап ритуала. После того, как мой член окончательно размяк и представлял из себя сваренное мясо с натянутой на него мошонкой, я взял ближайший продолговатый предмет (в моем случае это была зубочистка) и стал засовывать себе в уретру. Задачей была стимуляция внутренних стенок. Боли не было. Засунуть себе что-то в уретру это не столько сложность физическая, сколько психологическая. Так вышло, что этот проход считается у людей наиболее чувствительным, а значит более восприимчивым ко всяким сторонним предметам. Я думаю, что это проблема воспитания. Так вышло, что этот проход используется преимущественно для выхода мочи, и к другим процессам он не приучен. Однако при достаточном возбуждении это табу автоматически снимается. Сложно объяснить, о чем думает практикующий это упражнение. Скорее всего, ему просто хочется что-то сделать со своим членом, нежели простимулировать там какие-то стенки. Особых чувств нет, но удовольствие, что в твоем пенисе что-то есть так возбуждает своей неправильностью.
Пока я ковырял зубочисткой себе в уретре (во время этого процесса важно быть сосредоточенным и держать предмет, который стимулирует внутренние стенки в пальцах, иначе есть риск попадания инородного тела во внутренний канал, а это уже серьезно), я повторял имя Кали. Сейчас я не о чем не думал. На протяжении всего дня я голый ходил по квартире, пил воду и руками насиловал свой пиструн. Останавливаться было нельзя. Задачей этого упражнения было уничтожение полового члена, превращение его в мясо. Ходьба нужна для усмирения тела,