Kniga-Online.club

Дж. Уорд - Темный любовник

Читать бесплатно Дж. Уорд - Темный любовник. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оказавшись в гостиной, вампир прислушался. Никого. Это даже к лучшему: необходимо взять себя в руки.

Бесцельно прохаживаясь по дому, Рэт забрел в столовую и замер перед парадно накрытым столом. Все, как заказывал. Два прибора. Хрусталь и серебро. Свечи.

И это он-то посмел назвать брата жалким?

Если бы все это бесценное барахло не принадлежало Дариусу, он одним махом смел бы его на пол. Рэт протянул было руку, но движения сковывал тесный пиджак. Вампир вцепился в лацканы, чтобы содрать с себя эту тесную сбрую и спалить в камине, как вдруг открылась передняя дверь, и он обернулся на звук.

Она. Переступила порог. Идет по коридору.

Рэт быстро опустил руки.

Узкое черное платье. Волосы собраны наверх, в высокую прическу. Убийственный аромат ночных роз. Он вдохнул поглубже и почувствовал, как напряглась каждая часть его тела. Инстинкт потребовал немедленно повалить ее навзничь и…

Но в следующий миг Рэта накрыла волна беспокойства. Бэт явно была не в своей тарелке. Заметив, что она избегает его взгляда, он испытал от этого извращенное удовольствие. «Нервничает, опять чего-то боится». Раздражение вспыхнуло с новой силой.

Фриц запирал дверь и просто-таки светился от счастья.

— Я поставил напитки в гостиной. А первое блюдо подам минут через тридцать, хорошо?

— Нет! — скомандовал Рэт. — Мы сядем за стол сейчас.

Фриц смутился, но затем быстро взял себя в руки.

— Как пожелаете, господин. Значит, прямо сейчас.

Дворецкий так рванул в сторону кухни, словно там начался пожар.

Вампир посмотрел на Бэт в упор.

Она отступила в сторону. Надо полагать, испугалась свирепого взгляда.

— Ты выглядишь просто… необычно. В этом наряде…

— Этот наряд не добавил мне благородных манер. Не обольщайся, — процедил он сквозь зубы.

— Я и не сомневалась.

— Вот и отлично, а теперь давай побыстрее покончим с ужином.

Рэт решительно направился в столовую. Захочет — пойдет следом, а не захочет, может, оно и к лучшему. В любом случае он вовсе не спешит очутиться — именно так, за столом — в ловушке.

Глава 25

Бэт смотрела, как Рэт медленно удаляется в сторону столовой. Похоже, его совсем не волновало, составит она ему компанию за ужином или нет.

Другая женщина на ее месте давно бы уже оскорбилась, но Бэт пыталась разобраться в происходящем. Рэт пригласил ее на ужин. Почему же он так оскорбительно начал себя вести, стоило ей появиться в дверях?

Она была близка к тому, чтобы дать деру, но все же пошла за ним, понимая, что выбора нет. Слишком много накопилось вопросов, ответы на которые мог дать только он.

Бог свидетель: если бы существовал хоть малейший шанс получить информацию от кого-нибудь другого, она непременно бы им воспользовалась.

Уткнувшись взглядом Рэту в затылок, Бэт сначала старалась не обращать внимания на его походку, но потом сдалась: больно уж хороша была картина. Плечи двигались под тканью дорогого костюма в такт уверенным шагам. Когда он с силой впечатывал ногу в пол, руки отвечали небрежной отмашкой. Бэт мысленно раздела его и представила, как мускулы перекатываются под гладкой кожей.

В памяти всплыли слова Буча: «Этот человек — прирожденный убийца».

И тем не менее Рэт прогнал ее прошлой ночью, когда почувствовал, что может причинить ей зло.

Хватит ломать голову над загадками. Нужно довериться интуиции, которая подсказывает, что этот парень — ее последняя надежда.

Бэт шагнула в столовую.

Вот так сюрприз: парадно накрытый стол, украшенный туберозами и орхидеями, белые свечи, тончайший фарфор и серебро.

Рэт выдвинул стул и навис над ним темным облаком, ожидая, пока она сядет.

Боже, как он здорово выглядит в этом костюме. Ворот рубашки расстегнут, и на фоне черного шелка шея кажется смуглой. Жаль только, что зол как черт и даже не считает нужным это скрывать. Убранные назад волосы подчеркивают агрессивность напряженных скул.

Что-то вывело его из себя. И привело в ярость.

«Лучшая кандидатура для романтических встреч. Бешеный вампир», — ухмыльнулась про себя Бэт и настороженно приблизилась к столу.

Она готова была поклясться, что, задвигая стул, Рэт нагнулся к ее волосам и глубоко вдохнул.

— Почему ты опоздала? — недовольно спросил он, усаживаясь во главе стола. Не услышав ответа, бросил в ее сторону вопросительный взгляд. Темная бровь приподнялась над краем очков. — Фрицу пришлось тебя уговаривать?

Бэт развернула салфетку и положила себе на колени.

— Ничего подобного.

— Тогда в чем дело? Расскажи.

— Нам на хвост сел Буч. Пришлось помотаться по городу, пока он не отстал.

Бэт показалось, что Рэта накрыло облаком гнева, так все потемнело вокруг.

Фриц внес тарелки с салатом и поставил перед ними на стол.

— Вина?

Рэт кивнул.

Когда дворецкий разлил вино по бокалам и вышел, Бэт взяла тяжелую серебряную вилку и заставила себя посмотреть на еду.

— Ну и чего ты опять боишься? — В голосе вампира прозвучала откровенная издевка. Похоже, ее страх уже начал его раздражать.

Бэт покопалась в зеленых листьях.

— Ты выглядишь так, словно собрался кого-нибудь придушить.

— Перестань. Ты и пришла уже напуганная. Еще до того, как увидела меня. Я хочу знать почему.

Она не поднимала глаз от тарелки.

— Вспомнила, что прошлой ночью ты чуть не убил моего друга.

— Только не начинай эту старую песню.

— Сам спросил, — огрызнулась Бэт. — И нечего злиться.

Рэт нетерпеливо промокнул рот.

— Я же его не убил?

— Только потому, что я тебя остановила.

— Ну да, совсем забыл: ты совершила героический поступок.

Бэт отложила вилку в сторону.

— Мне противно сидеть с тобой рядом.

Он продолжал есть.

— Зачем же тогда пришла?

— Ты меня пригласил!

— Могла бы отказаться, я бы не умер с горя. — В голосе сквозило полное безразличие.

— Согласна. Это было ошибкой.

Она положила салфетку рядом с тарелкой и встала.

— Сядь на место!

— Не смей со мною так разговаривать.

— Повторяю: сядь и заткнись!

Бэт не поверила собственным ушам.

— Ты просто… засранец!

— Спасибо, сегодня я это уже слышал.

Дворецкий выбрал самый подходящий момент, чтобы внести теплые булочки.

Бросив на Рэта свирепый взгляд, Бэт притворилась, что тянется за бутылкой вина. У нее не хватило духу выскочить из-за стола на глазах у Фрица. Да и желание бежать куда-то вдруг испарилось.

Она решила остаться и еще немножечко поскандалить.

Когда они снова оказались наедине, Бэт прошипела:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темный любовник отзывы

Отзывы читателей о книге Темный любовник, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*