Kniga-Online.club

Лорел Гамильтон - Пляска смерти

Читать бесплатно Лорел Гамильтон - Пляска смерти. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кажется, на Томаса и Кристоса возраст действует более обычным для людей образом.

— Им всего семнадцать, — сказал Жан-Клод, — так что трудно пока судить наверное.

Сэмюэл пожал плечами — обыкновенно, не так грациозно, как Жан-Клод.

— Но для этого я считаю их слишком молодыми и слишком людьми, что бы ни хотелось Теа.

— Он боится, что ты их сломаешь, — пояснил Самсон.

Я не могла не улыбнуться.

— А за тебя твой папа не волнуется?

— Он у меня старший, — ответил Сэмюэл таким тоном, будто это значило больше, чем я поняла.

— Если ты сломаешь меня, останутся еще двое, — пояснил Самсон, улыбаясь так, будто хотел откусить кусочек.

Сэмюэл тронул сына за рукав:

— Для меня все мои дети драгоценны, и ты это знаешь.

Сын улыбнулся отцу, потрепал его по руке, лежащей у него на рукаве:

— Я это знаю, отец, но ради такой силы тебе надо рискнуть одним из нас, а у меня больше шансов выжить, не став ее рабом.

— Моим рабом? — спросила я. — Я никого рабом не делаю.

Самсон посмотрел на меня оценивающим взглядом — тень от пронзительного взора его отца.

— Если Огюстин не станет твоим рабом, то лишь по одной причине: он достаточно силен, чтобы выстоять. Но не от недостатка старания с твоей стороны, а я и близко не так силен, как мастер города.

Я открыла рот — и закрыла, не очень понимая, что сказать.

— Я не хочу никого обращать в свои рабы.

— А чего же ты хотела?

Вдруг смотрящие на меня глаза стали очень серьезны.

Я только глазами хлопала, пытаясь думать. А чего я хотела? Что я хотела сделать с Огги?

— Победить, — сказала я.

— Чего? — переспросил Самсон.

— Победить. Я хотела победы. Считалось, что Огги и твой отец — друзья Жан-Клода. Но твоя мать почти подчинила меня своей воле. Она пыталась вызвать ardeur и заставить меня оттрахать твоего брата — твоего маленького братика. Потом Огги вызвал ardeur и воздействовал на меня особым умением своей линии. Если так ведут себя друзья Жан-Клода, что устроят другие мастера городов? — Я мотнула головой, подалась вперед, не выпуская руки Жан-Клода, но другую руку положив на бедро Ричарда, чтобы и с ним прикосновение не разрывать. — Мы обязаны были выиграть этот спор. Обязаны.

— И притом так, чтобы все остальные не стали бы испытывать вашу силу, — заметил Сэмюэл.

— Да, — кивнула я.

Он посмотрел мимо меня в коридор ищущим взглядом, который заставил нас с Ричардом обернуться. Ни Жан-Клод, ни Ашер даже не пошевелились — они знали, что там никого нет.

— Я думаю, тебе удалось, Анита. Если Огюстин пойдет за тобой и Жан-Клодом, как изголодавшийся по ласке щенок, то остальные будут тебя бояться. Некоторые, быть может, отзовут предложенных ими pomme de sang, испугавшись, что ты будешь пожирать их силу, как пожрала силу подданных Огюстина.

— Подчиненные Огюстина кормили нас, потому что он их мастер, — возразил Жан-Клод. — Никто из мастеров не предлагал себя в постель ma petite.

— Пусть так, — согласился Сэмюэл, — но мне кажется, если они узнают, что случилось с Огюстином, то могут испытать искушение. Что-то есть в ней, что к себе манит. Даже я ощущаю эту тягу, а я ведь не из линии Белль.

— И сильно манит? — спросил Жан-Клод очень осторожно.

Вампиры переглянулись. Что-то проскочило между ними — не магия, но почти осязаемый всплеск силы воли.

— Несколько бестактный вопрос, — ответил Сэмюэл.

— Действительно? — удивился Жан-Клод и как-то понизил к концу интонацию, отчего голос прозвучал странно укоризненно.

Сэмюэл устроился в двойном кресле поудобнее, будто никуда не спешил. Каким-то образом они оба знали, что торгуются.

— Совершенно не ожидал от Огюстина таких плохих манер — затеять ссору с твоей слугой.

— Да, — согласился Жан-Клод. — Не в его характере. Ты тоже так думаешь?

— Да, — кивнул Сэмюэл.

Свободная рука Ричарда накрыла мою ладонь, лежащую у него на колене. Он большим пальцем стал поглаживать мне костяшки, будто ему тоже передалось это напряжение. Что-то такое происходило, но что? К чему вел Жан-Клод? Я не привыкла быть закрытой от них двоих, особенно когда мы касались, но сегодня Жан-Клод плотно изолировал нас друг от друга. Обычно он это делал, лишь когда боялся, что при открытых метках что-нибудь такое может произойти. После нашего открытия карт с Огги я не хотела спорить, но сидеть в их присутствии полуслепой было мне странно. Вот не думала, что получать от них намеки уже вошло у меня в привычку.

— Мне нужен совет, Сэмюэл, совет другого мастера города.

— О чем же я могу дать тебе совет? Ты — sourdre de sang. А я всего лишь обыкновенный мастер города.

— Я ищу твоей мудрости, а не твоей силы.

Они смотрели друг на друга, и на их лицах ни черта не отражалось. Запомнить для себя: никогда не садись в покер с мастерами вампиров.

— Я всегда рад поделиться мудростью с друзьями.

— И еще мне нужно твое доверие, Сэмюэл.

— Друзья всегда должны друг другу доверять.

Мелькнула мысль, значит ли для них слово «друзья» то же, что недавно для Огюстина и Жан-Клода. Но спрашивать было не время.

— Я доверился тебе сегодня, Сэмюэл, но Теа попыталась силой навязать себя и Томаса моей слуге. Так не ведут себя друзья, которые пользуются доверием.

— Я могу лишь принести свои самые искренние извинения, Жан-Клод. Теа иногда слишком рьяно старается ввести в силу наших сыновей.

Мы с Самсоном рассмеялись одновременно.

— Простите, — сказала я. — Но вы явно слабовато выразились.

— Мама, слишком рьяно заботящаяся о судьбе своих детей… — Самсон снова засмеялся, качая головой.

Сэмюэл нахмурился в его сторону, потом вздохнул и снова обернулся к Жан-Клоду:

— Однажды я помог тебе, не за деньги, но потому что Огюстин — мой друг, и он просил об одолжении.

— Твой корабль увез меня в Новый Свет, — согласился Жан-Клод.

Мелькнуло воспоминание Жан-Клода — как Огюстин говорил о корабле, капитану которого он доверяет. Это был Сэмюэл?

— Я предлагаю отбросить недоверие и говорить просто. Я предлагаю нам действовать как истинным друзьям, а не как противникам.

— Все мастера вампиров друг другу противники, — заметил Жан-Клод.

Сэмюэл улыбнулся.

— Ты говоришь то, что говорили тебе, а не то, что сам думаешь. — Он посмотрел на Ашера. — Вот он достаточно сильный мастер, чтобы владеть собственной территорией, но остается с тобой — из любви. И вы друг друга не опасаетесь.

— Нет, но с тобой мы никогда не были близки так, как близки любовники.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пляска смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Пляска смерти, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*