Таня Хафф - Дым и зеркала
Он покосился на Ли, сдвигая стулья поближе.
К Ли прилипла Бренда.
Те, кого тень захватывала дважды, начинали срываться. Даже Хартли, с кем это случилось однажды, стал заикаться. А вот Мэйсон вроде был в порядке, не более невыносимым, чем обычно. Хотя он добровольно проводил время с Эшли.
Короче говоря, оба актера нашли, на что отвлечься. То есть повели себя как актеры.
* * *— Не уверен я в этом…
— А я уверен. — Генри шел по пятам у Грэхема, направляя его по грязной тропинке в сторону дороги. — Вы не знаете, как одолеть зло из подвала.
— Нет, в смысле, да, но…
— И я не знаю. Тем не менее, мы должны с ним справиться. — Порыв ветра стряхнул с пихт россыпь капель. Генри увернулся от большинства. — Ваше исследование предполагает, что в проявления вмешался Крейтон Каулфилд — своими сеансами и исследователями сверхъественного, которых он приглашал в дом.
Грэхем вытер воду с лица и пригладил редеющие волосы.
— Ну да, но…
— Поэтому только у Каулфилда есть полная информация, необходимая нам. Информация, требующаяся для того, чтобы одолеть это существо и спасти всех запертых в доме.
— Полагаю, что так, что…
— Мы отправимся за этой информацией. — Он указал на свой БМВ. — Садитесь.
— Эй! Секундочку! — Грэхем остановился у пассажирской двери, подняв обе руки и нахмурившись. — Я не могу призвать призрак Каулфилда, это не делается. В смысле, я могу стоять на его могиле и играть на трубе хоть до посинения. Но если его нет поблизости, толку от этого не будет. Мертвые должны хотеть говорить со мной.
— Хорошо. — Генри потемневшими глазами уставился поверх крыши на смотрителя. — Садитесь в машину.
Грэхем подчинился. Пристегнул ремень. И спросил: «Кто вы такой», когда Генри вырулил на Дир Лэйк Драйв.
— Тот, кто собирается забрать принадлежащее ему из этого дома.
— Ладно. Хорошо. Но кто…
Генри покосился в его сторону.
— …Неважно. — Он обмяк на сидении, втянув голову в плечи и стирая большим пальцем грязь с подошвы. — И куда мы направляемся?
— Поговорить с тем, кто знал Крейтона Каулфилда.
* * *— И что он должен делать? — поинтересовался Стивен, переплывая взад-вперед над закругленной линией.
— Он позволяет расслабиться людям внутри круга, — тихо пояснил Тони. — Успокаивает их, и тогда дом слабее на них влияет.
— А. — Он моргнул. — Хорошая идея. И как это действует?
— Сила убеждения.
— Не понял.
— Тебе и не надо.
Но оно работало. Шесть стульев были сдвинуты в центре, и на них устроились Мэйсон, Эшли, Тина, Питер, Сордж и Пэйвин, у которого болела спина, не позволяя устроиться на полу. Вокруг, спиной к стульям, расселись Адам, Сэйлин, Зев, Брианна, Кейт, Маус, Ли и Бренда. Эми медленно шла по окружности, держа самое длинное лезвие своего швейцарского армейского ножа над солью, и что-то тихо напевала под нос.
Тони, вставший на месте, с которого она начала, чтобы знать, на чем заканчивать, не слышал слов, но мелодия пугающе напоминали мотивом «Цветных пони». Пугающе — потому что Эми и Джоан Баэз сочетались примерно так же, как реалити-шоу и настоящая актерская игра. Когда она дошла до него, то нарисовала в воздухе кончиком ножа что-то, похожее на знак бесконечности.
— Все. Круг замкнут. Отрицательная энергия не может проникнуть внутрь. Мы в безопасности. — Она захлопнула нож. — Если захотите выйти из круга, скажите, и я открою дверь.
— Ну прямо Древо познаний, — прошептал Тони под нарастающий гул облегченных голосов. Стивен снова влетел в круг и вылетел из него со скучающим видом.
— Отвали. Я просто одухотворенная многогранная натура.
— Угу-угу. Ты же это на ходу придумываешь.
Она прищурилась.
— Сомневаешься в силе моего кунг-фу, Кузнечик?[14]
— Сомневался, если бы знал, о чем ты говоришь… — Он слышал музыку. Но Карл по-прежнему плакал.
— Тони?
— Что там снова творится? — Кейт. И Маус не кажется особо довольным. Тони видел только затылок Хартли, но крановщик никогда не выглядел довольным, так что едва ли по его лицу можно было бы что-нибудь понять. Ли высвободился из объятий Бренды и медленно поднялся.
— Я слышу музыку. — Брианна вскочила на ноги, но Зев утянул ее обратно вниз.
— Думаю, все вы ее слышите, — сказал он, оглядывая круг и концентрируя внимание на Тони. — Что там?
Тони в свою очередь повернулся к Кэсси, сжавшейся в объятиях брата и испуганно глядя единственным глазом.
— Это бальный зал.
— А что не так с бальным залом? — спросил он.
— Там много людей, — объяснил Стивен. — Поэтому он сильный. И тянет к себе. Когда Грэхем вернул нас, зал почти заманил к себе Кэсси. — Он сильнее сжал руку на ее талии. — Я едва успел ее вытащить. Если бы это продолжалось, со всей этой музыкой, то, наверно, мы бы до сих пор оставались там. Когда Кэсси рассказала об этом Грэхему, он закрыл двери и велел нам не приближаться к залу. Толку-то от предупреждений после всего…
— Почему мы слышим и их, и Карла? — Тони обвел жестом холл, по-прежнему темный и забитый его перешептывающимися коллегами. — Проигрыш еще даже не начался.
— Я же сказал, он сильный.
— Но запертый?
— Наверно. Если двери закрыты. Мы возвращаемся в ванну, это наше место. Там мы в безопасности. — Последнее предложение повисло в опустевшем воздухе.
— Тони? Эй! — Эми схватила его за руку и рывком повернула к себе. — Не хочешь поделиться с живыми?
Он поделился.
Эми побледнела:
— О нет, я оставила двери бального зала открытыми.
— Ты уверена?
Она была уверена.
— И хоть кого-нибудь это удивляет? — рявкнул Мэйсон.
Как оказалось, никого.
— Я хочу пойти потанцевать, — заныла Брианна.
— Тони…
И в саундтреке его жизни заиграла мелодия из «Могучего мышонка».
— Понял.
Тони уже почти добрался до края света, отбрасываемого фонарем, когда понял, что на него кричат из-за того, что он разбил круг, и что он не взял с собой фонарь. Он приподнял левую ногу и собрался повернуться. Проигрыш начался до того, как он ее опустил.
Музыка внезапно стала куда громче. И показалась ему смутно знакомой. Люди разговаривали и смеялись, позвякивание стекла позволяло предположить, что какая-то дорогая выпивка текла рукой. Наверно, шампанское. Люди, живущие в подобных домах, не открывали для друзей упаковку пива. Он смутно слышал ритмичное постукивание туфлей по деревянному полу. Шагнуть. Шагнуть. Скользнуть.
Не было смысла возвращаться за фонарем, поэтому он вышел из холла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});