Kniga-Online.club
» » » » Затаившийся у порога (ЛП) - Ли Эдвард

Затаившийся у порога (ЛП) - Ли Эдвард

Читать бесплатно Затаившийся у порога (ЛП) - Ли Эдвард. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рюмка нахмурился.

- Не странно, если мы писаем в девичий рот!

Клейтон пожал плечами, стоя с отвисшим животом.

- Наверное, ты прав, - а затем он опустился на колени прямо рядом со своим партнёром и скользнул своим пенисом в уже набитый рот Хейзел.

Оба мужчины начали хихикать, когда начался звук струящейся жидкости.

Двойные горячие струи ударили ей в горло. Хейзел выбросила из головы все вопросы и ответы, чтобы полностью сосредоточиться на своей задаче. Её горло отчаянно работало, как машина, чтобы проглотить мочу за достаточное время, чтобы освободить место для бóльшего количества. Она напряглась, не смея подумать о том, что может случиться, если она отрыгнёт или просто укусит их.

- Знаешь, что я сейчас подумал? - сказал Рюмка, прижимая кулак к бедру и продолжая мочиться. - Кажется, пустая трата времени - мочиться в озеро, когда у нас есть рот совершенно грязной девчонки, чтобы пописать туда.

- Я согласен! - подтвердил Клейтон.

Они мочились ещё несколько минут, и Хейзел удалось проглотить почти всё. Вчерашний день не шёл ни в какое сравнение с этим. Сколько жидкости в объеме они могли бы влить в неё? И что ещё хуже, сколько именно мочи может выпить ста пяти фунтовая женщина, прежде чем её желудок лопнет?

Когда она подумала, что умрёт, двойные струи стихли. Мужчины отошли, посмеиваясь, оставив Хейзел сидеть с раскинутыми ногами, с пузатым животом, наполненным до разрыва ужасным выплескивающимся жаром.

- Получила достаточно, не так ли? - спросил Рюмка, усмехаясь и потянувшись за очередной банкой пива.

"Чёрт", - подумала Хейзел.

- Теперь займись нашей стиркой, а потом прибери это помещение, - тявкнул Клейтон, после чего они оба расхохотались.

"С какой стати я вообще пришла сюда?" - спросила она себя, затем сползла с кровати.

Её желудок действительно слышно выплеснулся, когда она поплелась обратно на "кухню" и ошеломлённо надела рубашку и шорты.

"Я ухожу отсюда и никогда не вернусь..."

- Хорошего дня, милая! - Клейтон махнул рукой и улыбнулся. - Не забудь сделать счастливое лицо!

- Ты уверена, что не хочешь остаться? - грянул Рюмка. - Знаешь, мы могли бы обниматься, держаться за руки и читать стихи.

Хижина чуть не закачалась от их смеха. Хейзел, пошатываясь, направилась к двери, всё ещё не в себе. Однако какое-то внутреннее чувство остановило её у входа. Она закашлялась, моргнула, глубоко вздохнула.

"Мне нужно вылить из себя всю эту мочу", - её мысли блуждали, но в то же время её глаза бродили по замусоренному банками столу.

Рядом с открытым пакетом картофельных чипсов лежала книга о путешествиях "Нью-Йорк для чайников". Кроме того, на проржавевшей диванной подушке лежала ещё одна книга - "Путеводитель Фодора по Мехико".

Это выглядело странно. Она указала на книги.

- Значит, вы, ребята, путешествуете, да? Вы... парни?

Оба мужчины посмотрели друг на друга, как будто скрывая какое-то тайное удовлетворение.

- Ой, ну да, - подтвердил Рюмка. - Я еду в Мехико, а Клейтон - в Нью-Йорк.

Хейзел продолжала смотреть на них, несмотря на своё истощение.

- И много путешествуете, а?

- Э-э-э, первый раз, никогда не путешествовали раньше. Но мы подумали, почему бы и нет? Такие трудолюбивые парни, как мы? Мы имеем право на отпуск.

"Трудолюбивые парни..."

- М-м-м... Как странно, - пробормотала Хейзел.

- Что такое, мисси? Что-то не так в том, что мы поедем в отпуск? - Рюмка возмутился.

- Вы, ребята, просто не кажетесь мне путешественниками. И вы, вероятно, лучшие друзья, так?

- Так, - сказал Клейтон, держа пиво.

Он всё ещё не надел штаны.

- Поскольку вы друзья, - предположила Хейзел, - я думаю, вы бы могли путешествовать вместе...

- Что, ты говоришь, что мы типа педики? - Рюмка переспросил её.

- Ради бога! - воскликнула Хейзел. - Никто из вас раньше не путешествовал, но один собирается в Нью-Йорк, а другой в Мехико? Почему именно в эти места и ​​почему не вместе? Просто мне это кажется... странным. Единственное, что было более невероятным, так это то, что низкопробная барменша Ида собирается ехать в Сан-Паулу из всех возможных мест. Это не складывается.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Терпение Рюмки лопнуло.

- Странно, да? Хорошо, я тебе скажу, единственное, что мне кажется странным, это то, что ты всё ещё стоишь там. Мы только что накачали твои сиськи и "киску", а затем налили достаточно мочи в тебя, чтобы заполнить детский бассейн.

- Ага, - иронично согласился Клейтон. - Лучше тебе убираться отсюда, пока мы не решили проделать с тобой настоящую работу.

Интуиция Хейзел подсказала ей немедленно двигаться к двери - уйти... Она даже увидела, как Клейтон беспорядочно трёт свой член, который вдруг снова стал наполовину твёрдым.

"Если эти два мерзавца снова поднимут свои члены... Я точно знаю, куда они их засунут..."

Тем не менее, её ноги остались там, где она стояла.

Она приложила руку к своему тошнотворному животу, затем снова посмотрела на них.

- Мне нужно знать, как добраться до места под названием Серый Дом.

Тишина.

Рюмка замер на середине глотка. Клейтон замедлил игру с самим собой, глядя на неё.

- Никогда не слышал о Сером Доме, - сказал ей Рюмка с острой ухмылкой.

- Я тоже, - проворчал Клейтон, как ни странно обороняясь.

- Чушь, - возразила она. - Вы знаете о чём я говорю. Что это с людьми вокруг? Барменша в таверне говорит, что этого места не существует, а двое других людей, с которыми я разговаривала, говорят, что слышали о нём, но не знают, как туда попасть, а теперь вы, двое шутников, говорите, что никогда о нём не слышали. Но он существует; я знаю это на самом деле.

- О, так ты знаешь?

- Ага. Он должен быть где-то на Пике Уиппла, где весь этот туман. Вы, ребята, живёте здесь, вы должны знать о тропе, ведущей к нему.

Рюмка махнул рукой.

- Ой, это не на Уиппле, а далеко за Маунт-Вашингтон...

- О, так ты слышал об этом, - бросила вызов Хейзел, и когда он сказал ей это, у неё сразу же сложилось впечатление, что он намеренно даёт ей ложную информацию.

"Почему?"

В полуразрушенном помещении стало напряжённо. Рюмка потёр кулаком ладонь.

- Ты снова нас злишь, девчонка?

- Ага! - сказал Клейтон. - Похоже, ты самая главная из этих поганых шлюх. Хочешь, мы немного успокоим тебя?

- Ты много вопросов задаёшь, рыжеголовая, а у меня от этого перхоть вылезает. Так почему бы тебе не свалить отсюда, пока я не ударил тебя в пизду так сильно, что грёбаные яичники соскользнули с твоего носа?

- В чём проблема? - настаивала Хейзел. - Всё, о чём я прошу, это немного помочь найти это место. Чёрт, это меньшее, что вы можете сделать.

Шея Рюмки напряглась, когда его глаза уставились на неё.

- Что ты имеешь в виду?

Хейзел фыркнула.

- Чёрт возьми! Я только что позволила вам, двум животным, использовать моё тело для Главной вечеринки извращенцев! Всё, о чём я прошу, это одолжение! Скажите мне, как найти Серый Дом!

- О, так мы должны тебе услугу, да? - Рюмка издевался. - Хорошо, тогда... Клейтон! - отрезал он. - Держи её!

Толстый уже проскользнул сзади, и через секунду он набросился на неё. Она вскрикнула, когда он прижал её локти так близко, что они соприкоснулись.

- Хорошо! - закричала она. - Я уйду! Отпустите меня!

- Со всем уважением, мисси...

Фумп!

Тело Хейзел дёрнулось, когда Рюмка пнул её прямо в промежность в стиле профессионального спортсмена. Клейтон не отпустил, когда от удара её ноги оторвались от пола. Потом появилась боль...

Он сломал ей лобковую кость? Она могла только молиться, чтобы насилие не разорвало какие-либо органы и не вызвало внутреннего кровотечения.

- Хе-хе-хе... Думаешь, ты усвоила урок, не задавать вопросов, когда это не твоё дело?

Согнувшись наполовину, Хейзел подняла взгляд и увидела, что Рюмка стоит высоко и ехидно, скрестив руки на груди. Она заметила его руку...

Перейти на страницу:

Ли Эдвард читать все книги автора по порядку

Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Затаившийся у порога (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Затаившийся у порога (ЛП), автор: Ли Эдвард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*