Светлана Ольшевская - Месть древнего бога
– Да, кстати, Иван Евгеньевич, – снова заговорил Эдик. – Я помогу вам с переводом рукописи. Не Иринеевой, а той, первой.
– Что?!! – профессор даже подскочил на месте, едва не уронив свиток.
– Я же говорил – у меня имелся доступ к ЕГО знаниям. И кое-что еще помню.
– Эдик! – всплеснул руками профессор. – Да ведь это будет огромнейший вклад в историю!
– Разумеется, переводить будем лишь то, что касается быта и нравов древних народов. И все! – строго ответил Эдик. – И вообще, надеюсь, что никто здесь не станет болтать о случившемся.
– Да ладно, теперь-то уже бояться нечего! – махнул рукой Степа. – Враг повержен и надежно запечатан под землей.
– Ах, если бы все было так радужно, – мрачно ответил Эдик.
– Ты хочешь сказать, что все еще может вернуться? – испуганно воскликнула Ольга.
– Да, есть один способ, до меня только что дошло. Кто-то другой вряд ли догадается, но… В жизни все может быть.
– И какой же?
– Нет-нет, Саша, я этого никому никогда не скажу. К тому же старуха ушла невредимой… На всякий случай, Иван Евгеньевич, никогда не давайте мне рукопись с собой, переводить будем у вас дома. И если я начну просить – это будет серьезный повод для тревоги.
Саша выглянул в окно:
– Подъем, приехали! Сейчас будет наша станция.
… Выйдя из электрички, Боря по давней детской привычке проводил глазами вагон, который они только что покинули. Электричка медленно тронулась, пустые окна промелькнули одно за другим, а в последнем Боря увидел женское лицо, внимательно смотревшее на него. На миг их глаза встретились, и Боре стало не по себе. Слишком знакомым был взгляд… Хотя, может, показалось или нервное напряжение дает о себе знать?
– Эй, Борька, не отставай! Наш поезд прибывает с минуты на минуту! – весело крикнула Таня.
И Боря поспешил за остальными.
Смертельно опасные желания
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});