Kniga-Online.club
» » » » Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей

Читать бесплатно Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты каждый вечер будешь срывать нам шоу? – спросил он.

– Мне оно не нравится, – ответила я, – но выбери добровольца, и я с тобой не ссорюсь.

– Доброволец! – произнес он, оборачиваясь к зрителям. Они все смотрели на него. Он облизал губы, и в публике взметнулись руки.

Я мотнула головой и убрала пистолет, потом взяла женщину за руку.

– Отпусти ее, Дамиан.

Он посмотрел на нее и отпустил. Глаза у нее широко раскрылись, она стала дико осматриваться, как человек, проснувшийся от кошмара и увидевший, что этот кошмар на самом деле. Я похлопала ее по руке.

– Все в порядке, тебе ничего не грозит.

– Что это? Что это? – повторяла она, и тут ей на глаза попался Дамиан, и начались истерические всхлипы.

На краю освещенного круга возник Жан-Клод.

– Вам нечего бояться, милая дама.

Он двинулся к нам, и она завопила.

– Он тебя нe тронет, – сказала я. – Обещаю, не тронет. Как тебя зовут?

Она продолжала кричать. Я взяла ее ладонями за лицо, хоть она и была выше меня, и повернула к себе.

– Как тебя зовут?

– Карен, – шепнула она. – Меня зовут Карен.

– Так вот, Карен, сейчас мы выйдем из этого круга, и никто тебя не тронет. Даю тебе слово.

Она закивала часто-часто и дышала так быстро, что я испугалась обморока.

В круг света вошла Кассандра, но подходить не стала.

– Тебе помочь?

Жан-Клод не шевельнулся с той минуты, как Карен завопила, и выражение его лица я пока не могла прочесть.

– Ага, – сказала я, – помощь мне не помешает.

Карен отшатнулась от Кассандры.

– Она не вампир, – сказана я.

Тогда она позволила Кассандре взять себя за другую руку, и мы вдвоем вывели ее с танцплощадки, из круга света. Жан-Клод встал на центральное возвышение, и его голос полетел за нами в тень.

– Понравилась вам наша маленькая мелодрама? – спросил он, и толпа озадаченно замолчала. Голос Жан-Клода обертывал зрителей меховым одеялом, дыханием разгоняя страх, возрождая желание. – У нас, в “Данс макабр”, никого не заставляют. Кто хочет действительно испытать на себе поцелуй Дамиана?

Кто-нибудь наверняка вызовется. Всегда есть этот кто-нибудь. И если кто-то мог спасти шоу после устроенной женщиной истерики, то только Жан-Клод.

Из толпы к нам нерешительно подошла женщина.

– Можно вам помочь?

Она была ростом примерно как я или Кассандра – маленькая, с длинными рыжеватыми волосами до талии, прямыми и тонкими. Одета она была в темно-коричневые слаксы, из тех, что растягиваются, имеют манжеты и обычно полотняные. Сверху на ней были шелковая кофточка и куртка.

Я поглядела на Кассандру, та пожала плечами.

– Да, можете взять ее ноги.

Кассандра могла бы увести эту женщину, перекинув чeрез плечо, но ликантропы вообще-то не любят показывать свою силу. Я бы тоже могла ее унести, хотя она такая длинная. Могла бы, но недалеко и не быстро.

Женщина из публики сунула сумочку себе под мышку и взяла ноги потерявшей сознание Карен. Двигаться было несколько неудобно, но мы попали в ритм, и Кассандра провела нас в дамскую комнату. Точнее, в дамский салон: там стоял диван и освещенный туалетный столик. Комната была черная с белым, а на стене – фреска с гравюры, которую я знала “демон-любовник”. В этом варианте демон был подозрительно похож на Жан-Клода, и что-то я сомневалась, чтобы это вышло случайно.

Мы положили Карен на черный диван. Женщина, которая вызвалась нам помогать, без просьбы намочила и принесла несколько бумажных полотенец. Я обложила ими лоб Карен.

– Спасибо.

– Она оправится? – спросила женщина.

Я не ответила, поскольку здесь все зависело от Дамиана. Только спросила:

– Как вас зовут?

Женщина ответила почти застенчиво:

– Аннабел. Аннабел Смит.

Я улыбнулась в ответ:

– Анита Блейк. А это Кассандра... – Фамилии ее я действительно не знаю. Жан-Клод всегда звал своих волков только по имени, как собак по кличкам. – Извини, но твоей фамилии я не знаю.

– Просто Кассандра.

Она пожала руку Аннабел, и они улыбнулись друг другу.

– А мы должны сообщить в полицию о том, что тут было? – спросила Аннабел. – Ведь этот вампир хотел подавить ее своей силой против ее воли. Это же запрещено законом?

Карен задвигалась и застонала.

– Да, запрещено, – ответила я.

Аннабел подняла интересный вопрос. Я могла бы сообщить копам. Если вампир приобретает себе компаньона силой, можно добиться смертного приговора, если попадешь на нужного судью. Я сначала поговорю с Дамианом и Жан-Клодом, но если они мне не дадут тех ответов, что я жду, может, придется пойти к копам. Я встряхнула головой.

– О чем вы думаете?

– Да так, ни о чем важном.

Дверь открылась, и вошла Райна в платье цвета сливок и коротком, как у меня. От черных чулок и острых каблуков ноги ее казались вообще бесконечными. Еще на ней была меховая куртка темно-рыжего цвета, очевидно, лиса. Единственная из моих знакомых оборотней она носила меха иные, кроме своего собственного.

Слегка рыжеватые волосы были забраны в мягкий пучок со свободно висящими прядями, искусно спущенными налицо и шею.

Карен именно эту минуту выбрала, чтобы прийти в себя. Я не думала, что ей понравится обстановка. Мне бы точно не понравилась.

Я встала. Кассандра вышла вперед и чуть вбок, не загораживая меня, но становясь ближе меня к опасности Я не привыкла, чтобы меня охраняли, и это было странное чувство. Я вообще-то могла сама о себе позаботиться. В этом же весь смысл, разве не так?

– В чем дело? – спросила Аннабел.

Карен огляделась, и глаза у нее снова полезли на лоб.

– Где я?

– Аннабел, не можешь посидеть с Карен? – Я улыбнулась, но не сводила глаз с Райны. За ней закрылась дверь, и места для маневра не было. Если Кассандра ее задержит хоть на миг, я успею выхватить пистолет, но почему-то мне казалось, что Райна пришла не драться. Она бы тогда надела другие туфли.

Аннабел села на диван и в буквальном смысле держала Карен за ручку, но не сводила взгляда с нас. Да, может, мы действительно давали представление поинтереснее, чем было в зале.

– Чего тебе надо, Райна? – спросила я

Она широко улыбнулась крашеными губами, обнажив небольшие белые зубы.

– Разве здесь не дамская комната? Я пришла попудриться. И посмотреть, как там наша перепуганная гостья.

Она сделала два шага в комнату, и Кассандра встала перед ней, преграждая путь.

Райна поглядела на нее сверху вниз.

– Забываешься, волчица! – В ее голосе чуть слышалось рычание.

– Я ничего не забываю, – ответила Кассандра.

– Тогда отойди.

– А почему ты сказала “наша гостья”? – спросила я.

Она улыбнулась в мою сторону.

– Мы с Жан-Клодом в этом маленьком предприятии партнеры. Разве он тебе не говорил?

Судя по ее лицу, она знала ответ и радовалась ему.

– Думаю, он об этом забыл, – сказала я. – Тогда почему ты не участвуешь в представлении?

– Всей показухой ведает Жан-Клод. – Она протиснулась мимо Кассандры, зацепив ее телом, и опустилась возле дивана: – Ну, как мы себя чувствуем?

– Я домой хочу, – пролепетала Карен.

– Конечно, конечно. – Она подняла голову и улыбнулась. – Если кто-нибудь из вас мне поможет поднять ее на ноги, то там ждет такси, которое доставит ее куда угодно за счет клуба. Или вы хотите поехать домой с вашими друзьями?

– Они мне не друзья.

– Хорошо, что вы это вовремя поняли, – сочувственно сказала Райна. – Как часто бывает, что люди доверяются не тому, кому надо, а потом страдают – или даже хуже. – С этими словами она посмотрела на меня.

Аннабел отодвинулась от Райны. Она смотрела на нас, вцепившись руками в сумочку. Вряд ли она понимала все, что мы говорим, но явно не ловила кайф от ситуации. Одно только доброе дело – и тут же за него наказание.

– Можете встать? – спросила Райна. – А вы мне не поможете? – обратилась она к Аннабел.

– Нет, пусть тебе поможет Кассандра, – сказала я.

Перейти на страницу:

Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку

Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смертельный танец отзывы

Отзывы читателей о книге Смертельный танец, автор: Гамильтон Лорел Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*