Шепот мертвецов - Дарси Коутс
Одна рука Киры ударила по запястью Гэвина, направляя нож в коробки с хлопьями. Вторая нанесла удар по шее. Колено врезалось ему в живот. Гэвин задохнулся, наклонился вперед. А когда он потерял равновесие, было уже нетрудно подставить ему подножку, чтобы он с грохотом рухнул на пол.
Он упал прямо в лужу апельсинового сока, с влажным, чавкающим звуком. Нож отскочил от картона и со звоном упал на плитку. Посыпавшись с полки, вокруг Гэвина падали коробки хлопьев.
Кира машинально отступила на шаг, вне зоны досягаемости противника, но тот уже не представлял угрозы. Свернувшись в позе эмбриона, одной рукой он держался за горло, другой за живот и скулил, пытаясь восстановить дыхание.
Остальные хранили гробовое молчание. Мейсон перевел взгляд с Гэвина на нож, потом на Киру.
– О, – сказал он с легким удивлением.
Зои тем временем вцепилась Кире в руку. Ее совиные, еще красные от слез глаза благоговейно расширились.
– Обалдеть. Как. Круто.
Глава 22
Гэвин скулил, корчась среди коробок с кукурузными хлопьями, его дорогая рубашка пропиталась соком.
Кира покачнулась. Во время стычки с Гэвином к ней вернулись те тошнотворные чувства, которые она испытала во время их первой встречи. Ее руки казались ей грязными, будто покрытыми липким мазутом. Голова гудела, инстинкты били в колокола, дышать было тяжело.
Мейсон положил руку на плечо Киры, чтобы ее успокоить, и кашлянул.
– Эй, Зо! В магазине же есть подсобка? Было бы неплохо убраться отсюда на минутку.
Та моргнула, потом поманила его рукой.
– Да, конечно, сюда.
Они прошли в маленькую металлическую дверь, и лишь когда она за ними закрылась, Кира смогла дышать глубже. Подсобка оказалась небольшой, тускло освещенной. Единственная лампочка, свисающая с потолка, освещала два стола и стопки коробок вдоль стены. Мейсон выдвинул складной стул и кивнул Кире, предлагая сесть.
Под мышкой он держал пачку шоколадного печенья; должно быть, прихватил в магазине. Разорвав край упаковки, он вытряхнул несколько штук и положил на стол рядом с Кирой.
– Помогает от шока, – пояснил он.
– Я в порядке.
Ее руки дрожали, и, чтобы они не выдали ее, Кира сунула их в карманы.
Мейсон протянул пачку Зои, но та отмахнулась. Она расхаживала взад и вперед, подпрыгивая всякий раз, как ей приходилось разворачиваться в узком пространстве, а в ее широкой улыбке было даже что-то маниакальное.
– С ума сойти. Ты его уничтожила.
– Прости, – с трудом произнесла Кира.
– Шутишь? – Зои снова отмахнулась от печенья. – Это же самое яркое событие года. Кстати, ты за них заплатишь.
Последнее замечание было адресовано Мейсону, который решительно потрясал перед ней пачкой печенья. Он с неохотой перестал и переключил свое внимание на Киру. Та, сдавшись, протянула руку за угощением.
– То, что там произошло… я не знала, что так могу.
Стол был завален бумагами, Мейсон сдвинул их в сторону и сел на край.
– Это было… неожиданно.
– Это было потрясающе! – вмешалась Зои. Она продолжала метаться по подсобке, сжигая свою, по-видимому, бесконечную энергию. – Тебе, конечно, будут говорить, что насилие не выход, но они ошибаются.
Мейсон поморщился, но спорить не стал.
– Зои, а что Гэвин тут забыл? Я думал, он в таких местах не бывает.
– О-о, нет, конечно. В нашем скромном магазине слишком много черни, чтобы этот засранец снизошел до нас. Принц Гэвин, лорд Акне, покупает продукты с доставкой на дом. – Зои закатила глаза, а потом добавила специально для Киры: – Гэвин – сын доктора Келси. Его папаша невероятно важная птица, и Гэвин почему-то решил, что и он не менее ценен. – Зои отвела взгляд и пожала плечами. – И он до сих пор меня ненавидит за то, что еще в школе я как-то обозвала его прыщавой жабой.
– Что возвращает нас к моему вопросу. – Мейсон взъерошил волосы пальцами. – О чем это он говорил?
Улыбка Зои померкла. Она провела тыльной стороной ладони по щекам, размазывая тушь, и невесело рассмеялась.
– А, это… Мама ходила на прием к доктору Келси на той неделе и… ну, Гэвин урод. В этом городе тайны долго не живут.
Кира вспомнила слова Гэвина. Что-то насчет лечения и похорон через полгода… У нее похолодело внутри.
Мейсон подался вперед, под глазами у него залегли глубокие тени.
– Разглашение личной информации о пациенте – очень серьезное нарушение. Доктор Келси не имел права обсуждать это с сыном. За такое можно и лицензии лишиться. Если твоя мать захочет обратиться к другому врачу, я могу кого-нибудь порекомендовать…
– Нет, все в порядке. – Зои продолжала тереть глаза и размазывать черную тушь, становясь все больше похожей на панду. – Ей… просто нужно было провериться. Результаты получит на следующей неделе… Нет, не смей!
Мейсон шагнул к ней, раскрыв руки для объятия, но Зои остановила его, вытянув в его сторону палец и бросив на него яростный взгляд.
– Нет. Никакой физической поддержки. Ты наверняка кишишь микробами, мерзкий торговец чумой.
Мейсон хмыкнул и снова сел на край стола.
– Хорошо. Но если вдруг захочешь поговорить или у тебя возникнут вопросы…
– Обязательно свяжусь с тобой примерно никогда. – Зои глубоко вздохнула, встряхнулась и наконец перестала расхаживать взад и вперед. Она села на стул напротив Киры и устало улыбнулась ей. – Спасибо, кстати. Еще чуть-чуть, и я бы сама его отделала… А ведь этого он и добивался – чтобы меня потом уволили. Клянусь, у него винтиков в башке не хватает. – Зои скорчила гримасу, но затем повеселела. – Так, Кира, что за дела? Я не знала, что ты умеешь так драться!
Кира грустно хмыкнула:
– Я тоже не знала.
– Честно, тебя в Блайти занесло не иначе как божественным вмешательством. Здесь столько людей, которые заслуживают трепки. Я составлю для тебя список.
– В принципе, я согласен с тем, что в Блайти ощущается острая нехватка безудержного насилия, но лучше бы нам на некоторое время отложить решение этой проблемы, – мягко заметил Мейсон. – Думаю, сейчас важно согласовать наши версии того, что случилось с Гэвином. Я видел, как он пролил апельсиновый сок и поскользнулся. Скорее всего, получил пару весьма неприятных синяков, ударившись о полку. Вы ведь видели то же самое, правда?
– О-о-о! – Глаза Зои загорелись пониманием. – Да-да! Конечно, он поскользнулся. И, как типичный Гэвин, попытается обвинить нашу дорогую Киру. Камера наблюдения в том углу что-то барахлит в последнее время. Хорошо, что мы с тобой стали свидетелями его неуклюжести и можем рассказать полиции, как все было.
Кира закрыла лицо ладонями и то ли