Лиза Смит - Дневники вампира. Дневники Стефана. Книга 1. Истоки
— Это хорошо — знать, что у нас есть друзья, которым мы можем доверять.
Я вынул свой платок из нагрудного кармана и передал ей, не зная, что еще я могу сделать.
Она промокнула глаза и встряхнула головой.
— Извини.
— Мне так жаль, что тебе пришлось узнать обо всем этом, Стефан.
Я знала, что война все меняет,
но я никогда не думала… что так скоро нам снова придется переезжать".
"Я буду вас защищать," сказал я словно не своим голосом.
— Но…но…как? — спросила Перл.
Где-то далеко хрустнула ветка, и все четверо из нас подпрыгнули.
Перл оглянулась кругом.
"Как?" повторила она, наконец, когда все стихло.
"Мой отец возглавит нападение через несколько недель".
Я почуствовал, что совершаю предательство, когда произносил это.
— Джузеппе Сальваторе, — с недоверием выдохнула Перл.
— Но откуда он знает?
Я потряс головой.
Это отец, Джонатан Гилберт, Гонория Феллс, мэр Локвуд и шериф Форбс.
— Похоже, они знают о вампирах из книг.
— У отца в кабинете есть старинный том,
и вместе они пришли к идее возглавить осаду.
"Значит он это сделает.
Джузеппе Сальваторе не человек, который легко меняет свое мнение, — констатировала Перл.
— Нет, мэм, — я осознал, насколько смешно называть вампира "мэм".
Но кто я такой, чтобы говорить, что нормально, а что нет.
Снова мои воспоминания вернулись к брату и его словам, его непроизвольному смеху, когда разговор заходил об истинной сущности Кэтрин.
Может быть, дело было совсем не в необыкновенности Кэтрин или в том, что она — зло.
Может единственной необычной вещью было то, что отец зациклен на уничтожении вампиров.
— Стефан, я обещаю, что ничего из того, что я сказала тебе не было ложью, — сказала Перл.
— И я знаю, что мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы ни одно животное или человек не пострадали, до тех пор пока мы здесь.
Но ты просто должен делать то, что можешь делать.
Для нас.
Потому что мы с Анной совершили очень долгий путь и прошли через многое, чтобы просто быть убитыми нашими соседями.
— И этого не будет, — сказал я, наиболее убежденно, чем когда-либо в жизни.
"Я еще не уверен в том, что сделаю, но я смогу вас защитить. Я обещаю".
Я пообещал всем троим, но смотрел только на Кэтрин.
Она кивнула, крошечная искра загорелась в ее глазах.
"Хорошо," сказала Перл, протягивая руку, чтобы помочь сонной Анне подняться на ноги.
"Мы уже пробыли в лесу слишком долго.
Чем меньше нас будут видеть вместе, тем лучше.
И да, Стефан, мы верим тебе," произнесла она, и лишь тонкий намек на предостережение прозвучал в ее звучном голосе.
"Да, конечно," сказал я, схватив Кэтрин за руку, в то время как Анна и Перл покидали участок земли, лишенный деревьев и кустарников.
Я не волновался о них.
Потому что они работали в аптеке,
и могли выйти погулять посреди ночи,
могли просто сказать всем, кто их видел, что собирали травы и грибы.
Но я боялся за Кэтрин.
Ее руки казались такими маленькими, а взгляд таким испуганным.
Она зависела от меня, эта мысль наполняла меня ровно как гордостью, так и страхом.
"О, Стефан," сказала Кэтрин, бросившись мне на шею.
— Я знаю, все будет в порядке до тех пор, пока мы вместе.
Она схватила меня за руки и потянула на землю.
И потом, лежа с Кэтрин среди хвои и влажной земли, вдыхая запах ее кожи,
я больше ничего не боялся.
Глава 20
Я не видел Дэймона следующие несколько дней
Отец сказал, что он проводил время в лагере,
идея, которая явно доставляла ему удовольсьвие
Отец надеялся, что Дэймон, находясь там, захочет присоединиться к армии. даже несмотря на то, что он, как я думаю, проводил время, играя в азартные игры и разговаривая о женщинах.
Что касается меня, я был рад.
Конечно, я скучал по брату,
но я никогда не смог бы проводить так много времени с Кэтрин, если бы Дэймон был рядом.
Правда, хотя я чувствовал себя неуютно, чтобы сказать это, Отец и я хорошо приспособились к отсутствию Дэймона.
Мы начали вместе принимать пищу, играть в криббидж после обеда.
Отец делился своими мыслями о прошедшем дне, о смотрителе, планами по покупке новых лошадей на ферме в Кентукки.
В сотый раз я осознал, насколько сильно он хочет, чтобы я унаследовал имение, и в первый раз эта возможность взволновала меня.
Причина была в Кэтрин.
Я проводил каждую ночь в ее комнате, уходя незадолго до начала работ в полях.
Она не показывала свои клыки с той ночи в лесу
Словно та тайная встреча в лесу все изменила.
Я был необходим ей, чтобы сохранить ее секрет, а я нуждался в ней, чтобы сохранить себя.
В ее небольшой, тусклой спальне все было страстно и прекрасно — такое ощущение, как будто мы были молодожёнами.
Конечно, я размышлял над тем, как это будет: с каждым годом я буду все старше, в то время как Кэтрин останется такой же молодой и прекрасной.
Но этот вопрос можно было отложить до тех времен, когда отступит страх перед вампирами, мы будем помолвлены и сможем жить, не скрываясь.
"Я знаю, ты проводишь много времени с юной Кэтрин," сказал отец одним вечером за обеденным столом, когда Альфред убрал со стола и принес отцу его потрепанную колоду карт.
"Да" Я наблюдал как Альфред наливает херес в стакан отца.
В мерцании свечей обычно розовая жидкость выглядела как кровь.
Он протянул графин мне, но я покачал головой
"Как и молодой Дэймон," отметил отец, взяв в свои тонкие пальцы колоду карт и медленно перебирая ее в руках.
Я вздохнул, раздраженный тем, что Дэймон уже однажды начинал разговор о Кэтрин.
— Ей нужен друг.
Друзья,"сказал я
"Это верно.
И я рад, что вы составляете ей компанию," сказал отец.
Он положил карты на стол рубашкой вверх и взглянул на меня.
— Ты в курсе, что я не слишком много знаю о ее родственниках в Атланте.
Я слышал о ней от одного из моих деловых партнеров по судоходству.
Грустная история, девочка лишилась родителей во время битвы Шерман,
но не так много Пирсов говорят, что знают о ней".
Я нервно переступил.
— Пирс довольно распространенное имя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});