Королева руин - К. Ф. Брин
На душе у меня потеплело.
– Я не буду столь же красноречива, просто скажу, что ты невероятно красив.
Ладонь Найфейна сжала мои пальцы, поверх которых лежала на моем бедре.
– Красноречие часто встает на пути истины. С учетом того, как я выгляжу, слышать, как ты называешь меня красивым, и чувствовать, что ты действительно в это веришь… – Найфейн наклонился и поцеловал меня в висок. – Большего мне и не надо.
Двери в обеденный зал были распахнуты, по обе стороны от них вытянулись по стойке смирно двое слуг в черных костюмах, один – в слишком длинных брюках, а другой – утопая в просторной отглаженной рубашке. Внутри мерцали свечи, их отблески играли на красивой стеклянной посуде и разложенном столовом серебре. В правом конце стола было накрыто на троих, два места с одной стороны, а другое – напротив них.
– Поскольку я официально не король и мы находимся в подвешенном состоянии перед коронацией, моя мать технически имеет более высокий статус. – Найфейн убрал руку с моей талии и отодвинул для меня стул. – Следовательно, она должна сидеть во главе стола. Учитывая текущую ситуацию, я подумал, что это лучший вариант.
– И мы не можем провести коронацию, пока не будем готовы пойти на заседание совета?
– Верно. Как только мы станем королем и королевой, у нас будет очень мало времени для того, чтобы официально утвердиться в совете. Если бы мы сделали это сейчас, то предстали бы перед всеми как бедное, разрушенное королевство. Другие королевства не отнеслись бы к нам с должным уважением, и это предоставило бы Долиону большое преимущество. По сути, они встали бы на его сторону, что бы мы ни говорили. Нам нужна власть, могущество и финансовая безопасность, если мы хотим, чтобы у нас был шанс выстоять против него. – Найфейн тяжело вздохнул. – Но совет не будет ждать вечно. Время идет, и эта история с моей матерью все тормозит. Это мешает моим планам поставить королевство на ноги. Планам, у которых и без того небольшие шансы на успех.
Найфейн не произнес этого вслух, но я легко догадалась. «Почему моя мать так поступает с королевством?» – недоумевал он. Я бы на его месте тоже задавалась этим вопросом.
Драконица заворочалась внутри меня, и ее тревоги я тоже могла понять: у нас осталось очень мало времени, чтобы вылечить Найфейна, если он хочет предстать на совете во всей своей золотой красе.
Я опустилась на стул, ожидая, что Найфейн сядет рядом со мной, но он остался стоять, положив руку мне на плечо.
– Ты не собираешься присесть? – тихо спросила я, не желая, чтобы меня подслушали на случай, если наша непочетная гостья окажется поблизости.
– Меня учили, что джентльмен должен стоять до тех пор, пока все дамы не сядут.
У меня потеплело на душе от его благородства. Несмотря на то, что Найфейн и его мать были в ссоре и она представляла угрозу для нас обоих, он придерживался своих высоких моральных принципов поведения в обществе.
Шорох ткани заставил меня взглянуть в сторону двери. Сначала мое внимание привлекло сверкающее ожерелье на шее Арлет.
Я повернулась еще немного и увидела, как в зал вошла мать Найфейна, одетая в мерцающее платье, которое, вероятно, было сшито из шелка или какой-нибудь столь же дорогой и в настоящее время недоступной ткани. Драгоценные камни сверкали в мочках ее ушей и переливались светом на запястьях и пальцах. Я никогда не видела, чтобы кто-то надевал на себя столько украшений сразу, буквально увешиваясь ими с ног до головы. Лицо Арлет хранило то же твердое выражение, что и у Найфейна, а ее осанка и походка кричали о царственности и важности. Волосы она уложила в высокую прическу, и, хотя макияж был довольно плотным, сквозь него просвечивала ее утонченная красота. Даже без короны она выглядела правительницей.
Язык не поворачивался назвать ее бывшей.
О боже, мне предстоит ужинать с королевой. Мне, простолюдинке, – с королевой!
Маленькая девочка внутри меня визжала. Тысячи детских воспоминаний переполняли меня: воображаемые чаепития с королевой, общение с ее сыном, подготовка к официальному ужину в замке…
«Вы только поглядите, народ, как королева садится пить чай с прекрасной и уважаемой принцессой Финли».
«Чтоб меня, – мысленно откликнулась моя драконица. – Только не это снова».
Если сейчас не самое подходящее время для этого, то когда?
Жаль только, что королева не рада меня видеть.
Мое сердце забилось быстрее, и спустя несколько секунд оно уже колотилось как бешеное. На лбу выступил пот.
Я изо всех сил пыталась вызвать в памяти образы Эми в ее затейливо украшенном доме или на заднем дворе, где она в простом платье ухаживала за растениями, как и все остальные. Сейчас, сидя в этом торжественном обеденном зале и наблюдая, как она ровной походкой идет к своему стулу, я вновь почувствовала себя не в своей тарелке.
Найфейн провел ладонью по моему плечу и остановился на метке, чуть сжав пальцы. Вероятно, это был знак поддержки или попытка утешиться самому. Я чувствовала, как тревога Найфейна растет, как и моя. Я ощущала его неуверенность.
Если бы только Клодиль… Делейни… сейчас появилась и сердито посмотрела на меня, чтобы мой гнев заглушил этот раздражающе парализующий все тело ужас.
Слуга встретил Арлет у ее стула. Если она и была раздосадована тем, что не сидит во главе стола, то не подала виду. С помощью слуги, который придвинул стул, королева грациозно села, сложила руки на коленях и медленно подняла взгляд на Найфейна.
Он провел большим пальцем по метке, заглушив мое беспокойство вспышкой удовольствия, а затем убрал руку и занял свое место. Еще один слуга демонстративно помог ему пододвинуть стул поближе к столу и встал по другую сторону от меня. Слуга, стоявший возле королевы, наклонился вперед, а затем в небольшом, почти хореографическом танце, они взяли с фарфоровых тарелок сложенные салфетки и развернули их, а потом постелили нам на колени. Точно так же положили салфетку для Найфейна, и затем слуги направились в другой конец обеденного зала к серебряной подставке с подносом, где стояли два графина с красновато-коричневой жидкостью.
– Мама, – сказал Найфейн в качестве приветствия и положил руку на спинку моего стула, достаточно низко, чтобы ему было удобно. – Я удивлен видеть тебя здесь, в этом королевстве. Мне говорили, что ты умерла.
Слуги вернулись к столу и наполнили наши хрустальные бокалы чем-то похожим на бренди.
Королева подождала, пока