Линкольн Чайлд - Третьи врата
— Я думал, что это делается у «чрева».
Ландау отрицательно махнул рукой.
— Вы шутите? Там только дайверы и разнорабочие. Они настраивают пианино. Я же — исполнитель, который играет на инструменте. Смотрите.
Быстро пройдясь по клавиатуре, Кори вызвал изображение на один из мониторов.
— Видите, мы считываем сенсорную, сонарную и визуальную информацию о выполняемом в настоящее время погружении. Здесь вся она загружается в программу, которая составляет карту подводной поверхности. Это является основной задачей программы. А вот результат.
Джереми взглянул на указанное изображение на экране. Оно и в самом деле выглядело удивительно: фантастически сложный каркасный рисунок, волнистый, почти лунный ландшафт, пронизанный частыми отверстиями и туннелями.
— Вот так выглядит дно под нами на глубине сорока футов, — самодовольно пояснил Ландау. — С каждым погружением изображение дна и каверн в нем уточняется и расширяется. — Он продемонстрировал, как можно манипулировать изображением, повернув его по осям. — Вы что-то говорили о «чреве»? Вы сами-то его видели?
Джереми утвердительно кивнул.
— Вы имели возможность проверить «сетку»?
— В смысле, штуку, которая выглядит как бинго-карта на стероидах?
— Точно так. Понимаете, то, что у меня здесь есть, является другой половиной уравнения. «Сетка» представляет собой двухмерное изображение площади, которая исследована. И она отображает точную топологию. — Ландау погладил дисплей с почти отеческой гордостью.
— Это ваша первая работа с Портером Стоуном?
Юноша отрицательно помотал головой.
— Вторая.
Логан обвел рукой вокруг себя.
— Все это не кажется вам необычным? Оборудование, приборы и дорогостоящие установки. Не слишком ли для одной экспедиции?
— А это не для одной экспедиции. У Стоуна есть хранилище где-то на юге Англии. Может быть, даже более одного.
— Вы имеете в виду весь транспорт и электронику? Передвижные лаборатории?
— Во всяком случае, так говорят. Он надежно хранит все, что может понадобиться для конкретного случая.
Джереми кивнул. Это благоразумно: законсервированные лаборатории, оборудование и приборы. Такой подход позволяет быстро и без потерь применить весь этот богатый арсенал в любом укромном месте, невзирая на климат и характер местности.
Ему нравилось говорить с кем-то, кто раньше не слышал о нем и не задавал сотни глупых вопросов. Логан с благодарностью улыбнулся.
— Было приятно побеседовать с вами.
— Взаимно. Не будете ли вы так добры передать мне книгу на пути отсюда?
Логан наклонился над томиком, упавшим с колен любезного и словоохотливого оператора. Подняв, взглянул на название. Самый странный роман Уильяма Хоупа Ходжсона «Дом в пограничье».
Он передал книгу.
— Вы уверены, что стоит читать это именно здесь?
— Что вы имеете в виду?
— Судд — довольно необычное и странное место. Чтение о других подобных местах может отрицательно сказаться на вас.
— Угу. Возможно, этим все объясняется.
Оператор отвернулся и принялся что-то остервенело печатать.
* * *Из Белого сектора Логан по другой плавучей трубе перешел в Кирпичный сектор, в котором согласно небольшой табличке в дальнем конце находились исторические архивы и «экзотические науки». Хотя Логан понятия не имел, что это означает, он начал понимать, как только заглянул в какие-то дополнительные модульные лаборатории, развернутые в этом же крыле. Одна затемненная лаборатория была завалена древними книгами и манускриптами по алхимии и трансмутации; стены другой завешаны картами Египта и Судана, а также фотографиями пирамид и других древних строений. Каждая из фотографий испещрена какими-то линиями и кружочками, пересекающимися под странными геометрическими углами. Было ясно, что Стоун изучал неизведанные области знаний, которые могли помочь ему. Логан хотел уже оскорбиться тем, что его офис располагался в подобном месте.
Он прошел дальше по коридору и остановился перед комнатой с распахнутой дверью. Помещение было освещено слабо, но Джереми рассмотрел больничную кровать и множество электрических проводов, идущих от различных мониторов. Это напомнило ему об устройствах в пустых комнатах, которые он видел в Центре исследований трансмортальности.
На кровати лежала женщина, возможно, самая красивая из тех, что Логан когда-либо видел. Что-то в ней — пока он не мог понять, что именно, — заставило его остановиться и замереть на месте. Может, ее волосы необыкновенного, темного насыщенного цвета корицы. К вискам женщины были подсоединены датчики, а также — к запястьям и лодыжкам. Рядом на стене висело большое зеркало. Слабые отблески медицинских инструментов отражались мириадами светящихся крошечных точек.
Джереми постоял над ослепительно красивой пациенткой, зачарованный необыкновенным зрелищем: почти эфемерно выглядевшей женщиной в окружении арсенала медицинских инструментов и аппаратуры. Она лежала совершенно неподвижно, не подавая даже признаков того, что дышит, казалось, уже перейдя грань между жизнью и смертью. У Логана мелькнула мысль, что когда-то он уже видел ее. Само это ощущение не было необычным; при своей очень тонкой восприимчивости Джереми уже не раз ощущал состояние дежавю. Однако на этот раз все было намного сильнее.
Вдруг он заметил какое-то шевеление у подножия кровати — и, к своему немалому удивлению, увидел Раша. Тот подрегулировал какой-то циферблат на контрольно-измерительном приборе. Потом каким-то шестым чувством уловил присутствие другого человека и повернулся к двери.
Джереми уже начал поднимать руку для приветствия, но по взгляду Итана понял, что сейчас не время для объяснений и его присутствие не приветствуется. Поэтому он повернулся и продолжил путь по коридору в поисках своего офиса.
14
Логан отыскал свой офис в дальнем углу крыла «экзотические науки». Он, как и другие, представлял собой отдельный модуль, включавший стол, два стула, ноутбук и пустой книжный шкаф. Энигмалогист отметил, что это забавно. В комнате не было никакого другого оборудования.
Положив большую спортивную сумку на гостевой стул, Джереми вынул из нее около дюжины книг и поставил их в книжный шкаф. Потом достал кое-какое оборудование и выложил на стол. Вытащил пару любимых цитат в рамках и прикрепил их на стену кнопками. Затем закрыл сумку и повернулся к ноутбуку.
Он вошел во внутреннюю сеть, набрав пароль и номер своего ID, которые ему дали во время утренней регистрации. Отметил, что в электронном почтовом ящике его ожидали три письма. Первым оказалось общее приветствие с прибытием и описание расположения всех секторов и модулей станции. Второе письмо — от женщины-секретаря, которая утром регистрировала его; она формулировала несколько основных правил. А третье — от человека, назвавшегося Стивеном Вейром, ассистентом Стоуна. В нем перечислялись все непонятные, непредвиденные события и несчастные случаи, которые произошли за предшествующие две недели — другими словами, описывались причины его приглашения и странные феномены, с которыми ему предстояло разобраться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});