Ползущие - Аурелио Рико Лопес
- Ты уверен, что не хочешь ничего?
- Спасибо, не надо.
- Ты многое теряешь, - ответила она и продолжила есть.
Дебби была миниатюрной, но когда она была голодна, она могла съесть медведя гризли за его деньги.
Джейсон любил смотреть, как она ест. Ему это казалось странно сексуальным, хотя он никогда ей этого не говорил.
Дебби поймала его взгляд и приподняла бровь.
- Что?
- Ничего, - ответил он и отпил кофе.
- Итак, Джейсон, как продвигается новый роман? - спросила Мэдди через комнату.
- Довольно хорошо, - ответил он. - Вообще-то, это новелла.
- Что?
- Новелла. Она не такая длинная, как роман.
- О, я понимаю, - сказала она, хотя по её лицу было ясно, что это не так. Хозяйка закусочной отнесла к их столу кофейник и снова наполнила его чашку. - Я не знаю, как можно писать все эти ужасные истории.
Джейсон пожал плечами.
- Зомби - новые суперзвёзды литературы.
Дебби сосредоточилась на своих вафлях, но Джейсон видел, что она улыбается.
Мэдди съёжилась.
- Что ж, полагаю, ты прав. Но эти ужасные вещи вызывают у меня мурашки по коже.
- Новые суперзвёзды литературы? - Дебби спросила его, когда Мэдди ушла. - Серьёзно? Когда ты начал работать в TMZ?
- Ладно, ладно. Очень смешно. А что я должен был сказать?
Прежде чем она смогла ответить, зазвонил колокольчик над дверью закусочной, и воздух сразу поднялся на два градуса.
Джейсон поёрзал на стуле и увидел своего старого одноклассника Эдди Мэйсона в униформе помощника шерифа. Эдди когда-то был звёздным игроком баскетбольной команды. Это был красивый добродушный парень, который за годы набрал несколько фунтов.
Джейсон махнул рукой, и глаза Эдди загорелись при виде его друга. Он подошёл к их столу, но Мэдди быстро преградила ему путь.
- Помощник шерифа Мэйсон! Ты сейчас же развернёшься и протрёшь обувь перед тем, как войти внутрь. Ты притащил грязь и чёрт знает что ещё внутрь моей закусочной. Меня не волнует, закон ты или король Сиама. Я та, кто должен убирать за тобой.
Эдди оглянулся и понял, что имела в виду Мэдди. Следы сорок третьего размера тянулись за ним. Он покраснел.
- Прошу прощения, мисс Мэдди.
- Выходи уже.
Эдди на цыпочках вышел из закусочной. Минуту спустя он вернулся и сделал неуверенный шаг, чтобы проверить, достаточно ли чисты его туфли по стандартам Мэдди. Удовлетворённый этим, он подошёл к столу Джейсона.
- Что ж, это было неловко, - сказал он, скользя рядом с Джейсоном.
- Точно сказано. Ты позоришь униформу, чувак.
- Да пошёл ты, Джейсон, - сказал Эдди, улыбаясь. - Привет, Дебби. Боже, когда ты в последний раз ела?
- Как дела, Эдди? - спросила Дебби.
Мэдди убрала со стола. Дебби заказала кофе, а Джейсон попросил ещё одну чашку. Эдди выпил стакан апельсинового сока.
- Ребята, вы знаете, я не люблю говорить о своей работе. Это маленький городок. Ходят слухи, что я обсуждаю с вами двумя текущие дела, а мне бы не хотелось использовать свою должность.
- Ой, да ладно! - Дебби заскулила. - Мы втроём знаем друг друга со школы.
- Ага, - добавил Джейсон. - Кому мы скажем?
Их друг вздохнул и на мгновение задумался.
- Хорошо. Вы помните мистера Паркера?
- Парня, который работает в контактном зоопарке? - спросила Дебби.
- Того самого. Что ж, два дня назад Паркер решил напиться. По-настоящему напиться. Его жена ушла от него и забрала детей с собой. Не могу сказать, что виню её. Паркер может быть настоящим придурком, и мы получали сообщения о домашнем насилии в их семье. Однако никаких обвинений предъявлено не было. Но сейчас, думаю, миссис Паркер наконец поумнела.
- Хорошо бы для неё, - пробормотала Дебби.
Эдди кивнул.
- Как бы то ни было, Паркер сам выпил целую бутылку Johnny Walker. Затем пошёл в зоопарк посреди ночи, открыл загон для коз и освободил всех семерых пушистых тварей.
Помощник шерифа выпил апельсинового сока и поставил стакан на стол. Джейсон и Дебби ждали, но после полминуты молчания поняли, что история окончена.
- И это всё? - спросил Джейсон. - Сбежавшие козы? Это твоя история?
- Ну да, - ответил Эдди. - Нам потребовались часы, чтобы найти их. Однако одной всё ещё нет. Вы хоть представляете, как сложно поймать козу? Эти штуки быстрые.
Джейсон и Дебби захихикали.
- Что ж, я, например, буду лучше спать по ночам, зная, что эти козы уже не на улице, - поддразнила Дебби.
- Тебе нужно оружие, чтобы поймать козу? - спросил Джейсон, изображая любопытство.
- Хороший вопрос, малыш, - подыграла Дебби. - Я даже не знаю. Хотя тебе обязательно понадобится верёвка.
- О, определённо. Наручники были бы слишком большими.
- Практически бесполезными.
- Я полагаю, что в этом деле нужно быть предельно осторожным. Ты ведь смотрел "Планету обезьян"?
- Очень забавно, ребята, - сказал Эдди. - Давайте, смейтесь над этим.
- Мы просто шутим, чувак, - сказал Джейсон.
Дебби кивнула.
- Кроме того, маловероятно, что козы захватят планету.
- Маловероятно, - эхом отозвался Джейсон.
- Одно лишь отсутствие противопоставленных больших пальцев делает это невозможным.
Эдди огляделся, чтобы убедиться, что никто другой не слушает, но ему не о чем было беспокоиться. Мистер Чедвик ушёл полчаса назад, а Мэдди была занята уборкой на кухне.
Наконец, он наклонился вперёд и уставился на двух своих друзей.
- Ладно, придурки, хотите услышать что-нибудь действительно странное?
Джейсон приподнял бровь.
- Страннее, чем козы, замышляющие мировое господство?
- Страннее, - подтвердил Эдди.
- Это должно быть круто.
Эдди рассказал им историю. Джейсон был прав. Это было круто.
Оглядываясь назад, можно сказать, что козы, управляющие миром, были бы не так уж и плохи.
* * *
Коровы.
- Значит, их что-то убило? - спросила Дебби.
Юмор в её голосе пропал.
- Не просто убило, - поправил помощник шерифа. - Разорвало их на части. Это было действительно жутко. Вы бы это видели. Похоже, как будто взорвалась бомба. Мы нашли одну голову, запутавшуюся в колючей проволоке. Это было неприятно.
- Волки? - предложил Джейсон.
Эдди покачал головой.
- Никаких волчьих следов. И забор остался цел.
- Может быть, это был медведь?
- Это должен быть большой медведь, действительно большой.
- Проклятие...
- В любом случае, давайте