Kniga-Online.club

Йон Линдквист - Впусти меня

Читать бесплатно Йон Линдквист - Впусти меня. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Азбука-классика, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 119 120 121 122 123 Вперед
Перейти на страницу:

4

Шведская детская песенка, которую разучивают в воскресных школах, автор – Альгот Эклеф.

5

«Не курю». – «О'кей». – «Что хотеть?» – «Нет, я...» – «Маленький? Хотеть маленьких?» (англ.)

6

«Сколько? Восемь, девять? Это сложно, но..» – «Нет!» (англ.)

7

«Что?» – «Нет, я просто...» – «Что?» – «Я... может быть... двенадцать?» – «Двенадцать? Ты хотеть двенадцать?» – «Я... да». – «Мальчик». – «Да». – «О'кей. Жди. Номер два». – «Что?» – «Номер два. Туалет». – «Ах, ну да». – «Десять минут» (англ.)

8

«Изведи, ожени, погреби, огреби» (перевод с англ. Н. Осановой) – перефразированная цитата из романа Джеймса Джойса «Поминки по Финнегану».

9

«Пять сотен» (англ.).

10

«Твой рот?» (англ.)

11

«Зачем?» – «Из-за... твоего рта. Может, получится сделать новые зубы» (англ.).

12

«Прости меня». – «Да» (англ.).

13

Ульф Адельсон – шведский политик, возглавлявший партию умеренных в 1981–1986 годы, пришедший на смену Гёсте Буману, возглавлявшему вышеупомянутую партию с 1979 по 1981 год.

14

Юхан Эрикссон – шведский преступник XVIII века, осужденный за детоубийство.

15

Известная кинокомедия 1980 года, классика шведского кино, режиссер – Лассе Оберг.

16

Персонаж вышеупомянутого фильма «Турпоездка».

17

Персонаж «Божественной комедии» Данте, флорентиец, выделывавший грифы к лютням и гитарам.

18

Яльмар Сёдерберг (1869–1941) – шведский писатель и журналист.

19

Абрахам Виктор Рюдберг (1828–1895) – известный шведский писатель и поэт.

20

Карл-Михаил Белльман – известный шведский поэт и бард (1740-1795).

21

Исключено (англ.).

22

Шведский юношеский фильм 1950 года, классика шведского кино.

23

Перевод Б. Пастернака.

24

Последние слова Сократа: «Критон, мы должны Асклепию петуха. Так отдайте же, не забудьте».

25

Перевод М. Лозинского.

26

Детская пьеса театральной и музыкальной группы «Национальный театр».

27

Нильс Улоф Турбьёрн Фельдин – шведский политик, премьер-министр Швеции в 1976–1982 годах.

28

Перевод Б. Пастернака.

29

Пирам и Фисба – легендарная вавилонская пара, история которой имеет нечто схожее с историей шекспировских несчастных влюбленных.

30

Ян Гийу (род. 1944) – известный шведский писатель и журналист.

31

Шведская музыкальная группа 1960-х годов, состоявшая из трех братьев Юп. Группа получила известность после выхода песни «Жизнь в деревне».

32

Строки из известной шведской песни, автор – Эверт Тоб (1890–1976).

33

Мартин Бек – герой «полицейской декалогии» Пера Вале и Май Шевалль, выходившей в 1965–1975 годах.

34

Шведский мультипликационный сериал, впервые вышедший на экраны в 1966 году.

35

«Я не могу в тебя не влюбиться» (англ.) – известная песня Элвиса Пресли.

36

Перевод Анны Густафссон.

37

Сцена из популярной шведской детской телевизионной программы 1973–1975 годов «Пять муравьев – это больше, чем четыре слона», ведущими которой являлись Магнус Хэрнестам, Брассе Бреннстрем и Эва Ремаэус.

38

«У меня есть сумка». – «А что в сумке?» (исп..)

39

Исковерканная испанская фраза «одна рубашка и брюки» .

40

Перевод Н. Осановой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 ... 119 120 121 122 123 Вперед
Перейти на страницу:

Йон Линдквист читать все книги автора по порядку

Йон Линдквист - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Впусти меня отзывы

Отзывы читателей о книге Впусти меня, автор: Йон Линдквист. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*