Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых
— Что ж, я с удовольствием помог бы тебе в этом, — хихикнул голос. — Но, к сожалению, я сам сейчас не вполне понимаю, где нахожусь. Секундочку… Ты случайно не разводишь огромные орхидеи?
Огромные орхидеи? Наверное, мне все это снится! Я прошелся по комнате, пытаясь определить направление, откуда доносился голос. И тут мой взгляд упал на большое настенное зеркало.
Я онемел. Сначала я подумал, что просто сошел с ума. Своего отражения в зеркале я не увидел, поскольку по ту сторону стекла покачивалось огромное растение синего цвета с крошечными колючками. Листья растения тянулись к поверхности зеркала, но не могли сквозь него пробиться. А в центре одного из синих цветков сидело существо, которое могло зародиться лишь в пространстве бреда. Огромные желтые глаза смотрели на меня с хитрецой. Гигантские уши покачивались на ветру. Кожа невероятного создания была темно-коричневого цвета и напоминала покрытое трещинами жерло вулкана. В носу его, похожем на красную картофелину, которую какой-то капризный бог прилепил к квадратному лицу, торчало металлическое кольцо. На голове существа росли длинные, до метра, белые волосы. Ветер, дувший по ту сторону зеркала, развевал их за его плечами. Несмотря на это невероятное зрелище, я не стал убегать с криками. Сколь бы странно ни выглядело это существо, оно не казалось злым. Скорее, оно было смешным.
Облизнув толстые губы своим бирюзовым языком, существо начало раскачиваться на странном синем цветке, будто на качелях.
— Ты у нас тоже не красавчик, — проворчало оно, осматривая меня с головы до ног. — Уши у тебя слишком маленькие, да и нос едва заметен. Зато белая прядь в волосах довольно симпатичная.
«Он читает мои мысли», — догадался я.
— Ну, ясное дело. Это ж проще пареной репы. — Существо вновь расхохоталось, и по поверхности зеркала прошли волны. — Тебя зовут Крейвен. Роберт Крейвен, не так ли? Очень приятно с тобой познакомиться, Роберт.
Постепенно я все-таки сумел взять себя в руки. Мне стало понятно, что я не сплю и что странное создание действительно существует. И это оно виновато во всех моих неприятностях!
— Кто ты такой? — осторожно спросил я.
— Ах, прости, я не представился. — Существо попыталось встать на цветке, но, потеряв равновесие, с визгом плюхнулось на листья странного растения. — Опля! — пискнуло оно, а затем, стиснув зубы, поднялось на ножки, откашлялось и вздернуло нос. — С давних времен во всех семи измерениях мое имя произносится с почтением и благоговением, о смертный! — повысив голос, продекламировало оно, нарочито размахивая волосатыми ручками. — Во всех норах по ту и другую сторону бытия говорят о ни с чем не сравнимых подвигах великого Абн эль-Гурчика бен Амара Чат ибн-Лот Фудделя Третьего. Но ты можешь называть меня просто Гурчик.
Я даже не знал, смеяться мне или плакать. Голем и армия зомби угрожали жизни миллионов людей. Предстояла битва, в которой мне, возможно, суждено было погибнуть, а тут появляется этот… этот Гурчик, который приносит неудачу, этот кобольд с манией величия. Ему только шутки шутить да злобу на мне вымещать. «Нужно как-то от него избавиться, — мелькнуло у меня в голове, — причем до сегодняшнего вечера».
— Ты меня разочаровываешь, — проворчал Гурчик из зеркала. — Избавиться от меня захотел! Ишь что надумал! Считаешь, это так просто? От старины Абн эль-Гурчика бен Амара Чат ибн-Лот Фудделя Третьего так просто не избавишься. Теперь, когда банка разбилась…
Банка! Вот оно что! Тем незадачливым вечером в моих руках оказалась стеклянная емкость, но после того как я ее выронил, она разбилась прямо у меня под ногами. Вот почему пламя меня не опалило. Это был холодный магический огонь, пленивший дух этого кобольда. Я же освободил его…
— А ты молодец, быстро догадался. — Гурчик довольно осмотрел свои аккуратные ногти, а затем начал чесаться. — Голова у тебя светлая. Но сейчас поговорим о более важных делах. — Он преданно смотрел на меня своими круглыми совиными глазами. — Чем сегодня займемся? Может, гульнем на полную? Двести лет просидеть в вонючей банке с нашатырем — это, знаешь ли, как-то не очень весело.
Подавшись вперед, он наклонил цветок к поверхности зеркала, одним прыжком проскочил сквозь его поверхность и приземлился у моих ног. Вот если бы сейчас в комнату вошли Говард или Рольф!
— Если бы и зашли, они все равно не увидели бы меня. — Взгляд Гурчика был почти сочувственным.
Ростом он был мне по колено. Его белые волосы, подрагивая, двигались по полу в моем направлении и, словно змеи, обвились вокруг моих ног.
— Эта привилегия предоставляется только тебе, Роберт. Я, так сказать… твой личный гном. А такой не у каждого есть, — гордо добавил он. — Так что можешь считать, что тебе повезло.
Я устало опустился на кровать. Этот Гурчик меня с ума сведет.
— Только не делай скоропалительных выводов, — заявил кобольд и стукнул себя кулаком в грудь. — Мне это удалось лишь с восемью людьми. Но если ты готов сотрудничать, то мы сможем об этом позаботиться…
Мое настроение ухудшалось с каждым его словом.
— Что, еще какие-то пакости для меня придумал? — вздохнув, спросил я.
Собственно говоря, этот вопрос был излишним. Конечно же, он приготовил мне много сюрпризов, и ни один из них не будет приятным.
— Не мешай мне удивлять тебя, дружище, — хихикнул Гурчик, жмурясь в радостном предвкушении.
Кровать подо мной развалилась, а Гурчик медленно растворился в воздухе, и только его огромные совиные глаза еще висели в пространстве. Гном заговорщически подмигнул мне на прощание, и я остался в комнате один.
Я даже не стал пытаться собирать кровать, ведь кто знает, что могло бы со мной при этом случиться. Когда я закрыл глаза, усталость все-таки взяла свое, и уже через пару секунд я уснул. Мне снился уродливый темнокожий гном, танцевавший на моей голове, в то время как по улицам Лондона бродили тысячи зомби…
— Нет-нет, малыш, мы останемся вместе, — проворковал старик, гладя своего пса по голове. — И раз эти идиоты из приюта не желают пускать внутрь собак, мы с тобой и снаружи найдем уютное местечко, где сможем переночевать.
Маленькая дворняжка, прыгавшая у ног хозяина, понимающе посмотрела на него и весело залаяла. Затем собака побежала вперед, перепрыгнула через поваленный ствол и маленький ручеек, вившийся между деревьями.
Старик шел за дворняжкой, оглядываясь по сторонам. Стоял чудесный летний день. Солнце было еще высоко и, хотя время близилось к трем часам дня, продолжало нагревать землю. На небе не было ни облачка. С веток доносилось пение птиц, и звонкий лай маленького друга, вносивший в эти песни дисгармонию, вызывал у старика улыбку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});