Kniga-Online.club
» » » » Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье

Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье

Читать бесплатно Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Эридан, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Белое шелковое платье
Издательство:
Эридан
ISBN:
нет данных
Год:
1993
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
128
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье краткое содержание

Ричард Мэтсон - Белое шелковое платье - описание и краткое содержание, автор Ричард Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Маленькие девочки так любят наряжаться по-взрослому! Рассказчице больше всего нравится мамино белое шелковое платье, спрятанное в сундуке под запорами…

Белое шелковое платье читать онлайн бесплатно

Белое шелковое платье - читать книгу онлайн, автор Ричард Мэтсон
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Ричард Мэтсон

Белое шелковое платье

Вокруг ни звука. Звуки только у меня в голове. Бабушка заперла меня на ключ в моей комнате и не хочет выпускать. Потому что это случилось говорит она. Мне кажется я плохо вела себя. Но это все из-за платья. Я хочу сказать из-за маминого платья. Мама ушла от нас навсегда. Бабушка говорит моя мама на небе. Не понимаю, как это? Как она попадет на небо если она умерла?

А теперь я слышу бабушку. Она в маминой комнате. Она укладывает мамино платье в сундучок. Почему она всегда делает это? А потом еще она запирает сундучок на ключ. Меня очень огорчает что она делает это. Платье такое красивое и потом оно очень хорошо пахнет. И оно такое мягкое. Так приятно прижаться к нему щекой. Но я больше никогда не смогу сделать это. Это мне запрещено. Я думаю, это все потому что бабушка очень рассердилась. Но я в этом не уверена. Сегодня все было как обычно. К нам пришла Мэри Джейн. Она живет напротив. Она каждый день приходит играть со мной. Сегодня тоже.

У меня есть семь кукол и еще одна пожарная машина. Сегодня бабушка сказала играй со своими куклами и с машиной. Она сказала не ходи в мамину комнату. Она всегда так говорит. Наверное потому, что она боится будто я устрою там беспорядок.

В маминой комнате все очень красиво. Я хожу туда когда дождь. Или когда бабушка отдыхает после обеда. Я стараюсь не шуметь. Я сажусь прямо на кровать и я трогаю белое покрывало. Как будто я снова маленькая. Оно так хорошо пахнет как все красивые вещи.

Я играю будто мама одевается и она разрешила мне остаться. Я чувствую запах платья из белого шелка. Это ее вечернее платье для самых торжественных случаев. Она сказала так однажды я не помню когда.

Я слышу как шелестит платье когда его надевают. Я слышу когда очень сильно прислушиваюсь.

Я притворяюсь будто мама сидит за туалетным столиком. Я хочу сказать будто она возле своих духов и румян. И потом я вижу ее глаза совсем черные. Я вспоминаю это.

Так странно если идет дождь. Будто чьи-то глаза смотрят в окно. Дождь шумит как большой великан на дворе. Он говорит тихо тихо чтобы все замолчали. Мне нравится играть будто все как было тогда когда я была в маминой комнате.

Еще больше мне нравится когда я сажусь за мамин туалетный столик. Он большой и совсем розовый и тоже хорошо пахнет. На сиденье вышитая подушка. Там много бутылочек с шишечками сверху и внутри духи разного цвета. И почти всю себя можно видеть в зеркале.

Когда я здесь я притворяюсь будто мама это я. Тогда я говорю мама замолчи я хочу выйти и ты меня не заставишь остаться. Это я так говорю что-то я не знаю почему. Будто я слышу это внутри себя. И потом я говорю ах мама перестань плакать они не схватят меня у меня мое волшебное платье.

Когда я притворяюсь так я расчесываю свои волосы долго-долго. Только я беру свою щетку я ее приношу с собой. Я никогда не беру мамину щетку. Я не думаю что бабушка так сердится потому что я никогда не беру мамину щетку. Мне не хочется делать это.

Иногда я открываю сундучок. Это потому что я очень люблю смотреть на мамино платье. Я больше всего люблю смотреть на него. Оно такое красивое и еще шелк такой мягкий. Я могу миллион лет гладить его.

Я становлюсь на колени на ковре с розами. Я прижимаю платье к себе и я чувствую его запах. Я прикладываю платье к щеке. Было бы чудесно унести его с собой чтобы спать прижав его к себе. Мне очень хочется этого. Но я не могу сделать это. Потому что так сказала бабушка.

Еще она говорит нужно было сжечь его но я так любила твою маму. Потом она плачет.

Я никогда не вела себя с платьем нехорошо. Я всегда укладывала его потом в сундучок будто его никто не трогал. Бабушка никогда не знала. Мне даже смешно что она не знала. А вот теперь она знает. Она меня накажет. Почему она так рассердилась? Разве это платье не моей мамы?

На самом деле мне больше всего нравится в маминой комнате смотреть на мамин портрет. Вокруг него все такое золотое. Это рамка говорит бабушка. Он на стене возле письменного стола.

Мама красивая. Твоя мама была красивая говорит бабушка. Я вижу маму возле себя она мне улыбается она красивая сейчас. И всегда.

У нее черные волосы. У меня тоже. И еще красивые черные глаза. И еще красные губы такие красные. Она в белом платье. У нее совсем открытые плечи. У нее белая кожа почти как платье. И еще руки. Она такая красивая. Я все равно ее люблю пусть она ушла навсегда я ее так люблю.

Я думаю это потому что я была нехорошая. Я хочу сказать о Мэри Джейн.

Мэри Джейн пришла после обеда как всегда. Бабушка ушла к себе отдыхать. Она сказала теперь не забудь ты не должна ходить в комнату твоей мамы. Я ей сказала хорошо бабушка. Я тогда так думала на самом деле но потом мы с Мэри Джейн играли с пожарной машиной. И Мэри Джейн сказала спорим у тебя нет мамы ты все придумала она сказала.

Я разозлилась на нее. У меня есть мама я знаю. Я очень злюсь если она говорит я все придумала. Она говорит я лгунья. Я хочу сказать из-за туалетного столика и кровати и портрета и платья и потом всего-всего.

Я сказала потому что ты вредная подожди я тебе покажу.

Я посмотрела в бабушкину комнату. Она спала и храпела. Я опять спустилась вниз я сказала Мэри Джейн туда можно бабушка не узнает. Потом она больше не очень вредничала. Она стала ухмыляться как она это всегда делает. А потом она испугалась и закричала она ударилась о стол который наверху в вестибюле. Я сказала ты такая трусиха. Она сказала у нас в доме не бывает так темно как в твоем.

Мы были в маминой комнате. Было темно ничего не было видно. Тогда я отодвинула шторы. Совсем немножко чтобы Мэри Джейн видела. Вот комната моей мамы я сказала может быть я это выдумала?

Она осталась у дверей и она больше не хотела вредничать. Она смотрела вокруг. Она подпрыгнула когда я взяла ее за руку. Я сказала иди сюда.

Я села на кровать я сказала это кровать моей мамы смотри какая мягкая. Она опять ничего не сказала. Трусиха я ей сказала. Это неправда она сказала.

Я сказала ей сесть на кровать потому что нельзя узнать какая мягкая кровать если не сидеть. Тогда она села рядом. Потрогай как мягко я сказала. Понюхай как хорошо пахнет.

Я закрыла глаза только все было не так как всегда было очень странно. Потому что со мной была Мэри Джейн. Перестань трогать покрывало я ей сказала. Это ты мне сказала трогать его она сказала. Ну и что я сказала перестань.

Идем что я покажу я сказала и потянула ее с кровати. Это туалетный столик. Я потащила ее показать столик. Она сказала уйдем отсюда.

Я показала ей зеркало. Мы посмотрелись в зеркало. У нее лицо было совсем белое. Мэри Джейн трусиха я сказала. Это неправда это неправда она сказала и потом это в гостях где совсем темно и так тихо. И потом здесь пахнет она сказала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Ричард Мэтсон читать все книги автора по порядку

Ричард Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Белое шелковое платье отзывы

Отзывы читателей о книге Белое шелковое платье, автор: Ричард Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*