Kniga-Online.club

Ящик Пандоры (СИ) - Уленгов Юрий

Читать бесплатно Ящик Пандоры (СИ) - Уленгов Юрий. Жанр: Технофэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако отсек сменялся отсеком, а вокруг было спокойно. Постепенно, из технических и грузовых отсеков мы переместились в жилые. Целые ярусы уходящих вверх галерей с одинаковыми дверями, соединенные бесчисленными переходами запускали голову кругом при попытке осознать, сколько же разумных некогда населяло этот корабль… И при мысли о том, что все они, несмотря на могущество своей цивилизации, погибли, столкнувшись с Тьмой. То же самое ждет и людей, если мы не сумеем остановить Бранда. Я представил безжизненные коридоры Цитадели, Очага, пустынные улицы Технополиса, лес, наступающий на обезлюдевшие городки Фронтира, и тихонько выругался. Нет. Пусть этот мир для меня чужой, пусть я здесь случайно — но я сделаю все, чтоб этого не случилось. Насколько хватит сил.

Ну а в следующем отсеке… В следующем отсеке нас уже ждали.

Не могу сказать, что у меня появилось какое-то предчувствие, когда мы подошли к очередным дверям. На тот момент я чувствовал лишь невероятную усталость. Эта усталость накапливалась очень давно. С момента последних, относительно спокойных, дней, произошло слишком много событий. Совет в Технополисе, явление Тьмы, переворот, бегство, бой с гармами, бой с Охотником, бой с Лианой, бой, бой, бой… На этой планете я только и делал, что сражался, но в последнее время что-то совсем перебор. Я сейчас действовал исключительно на морально-волевых, как робот, выполняющий заложенную программу. Вскрыть очередную дверь, отступить в сторону, пропуская штурмовую тройку, скользнуть вслед за ней, поводя стволом и держа на прицеле бесконечные углы и повороты… Потому, когда свет в новом отсеке не разгорелся, постепенно освещая помещение, а вспыхнул, ударив по глазам, я в первый момент даже не понял, что произошло. И только услышав заковыристый мат Доброго, понял: что-то идет не так.

В дальнем конце большого (впрочем, они тут все были большими) зала, заставленного постаментами с консолями непонятного назначения, стояли, выстроившись клином, Предтечи. Восемь высоких, стройных фигур, отдаленно похожих на эльфов из фильмов Джексона. Именно стройных, не отощавших, как те, которых мы встречали до этого. Одеты Предтечи были в длинные, в пол, плащи с глубокими капюшонами, руки прятались в широких рукавах. Выглядели они… Свежо, так я бы выразился. Как будто совсем недавно проснулись, приняли душ, позавтракали, пролистав новостную ленту, и лениво вышли к нам. И мне это не нравилось. По сравнению с ними, те, кого мы напластали в городе и у входа в корабль, смотрелись вырожденцами. А ведь и они нам в первый раз потрепали достаточно нервов… Правда, эти нападать не спешили, но… Все может очень быстро поменяться. Я почувствовал, как мои пальцы мертвой хваткой стискивают цевье, и как быстро покрываются липким, неприятным потом руки в перчатках. От Предтеч исходила УГРОЗА. И сейчас мне, едва ли не впервые за все время, проведенное на Авроре, показалось, что я взвалил на себя ношу не по силам.

— Внимание… — в голосе Эдмунда звучало напряжение. Кажется, ему тоже не понравились гости… Хотя, какие, к мортусам, гости? Хозяева. Это мы здесь — гости. А вот они у себя дома.

— Если начинается замес — стрелки уходят в укрытия и не лезут на рожон. Владеющие… — дядя замялся. — Владеющие действуют по обстоятельствам. Но стараемся держаться вместе. Они могут быть сильнее нас, но вместе мы победим.

Если? Ха. То есть он рассчитывает, что мы сейчас мило пообщаемся, и Предтечи расступятся в стороны, пропуская нас, да еще и двери откроют? Что-то я в этом сомневаюсь.

Я шагнул вперед, выдвинувшись на передний край клина. Ха, забавно, мы сейчас выстроились так же, как они. Ладно. Я это заварил — мне и разгребать.

Я не видел глаз предводителя Предтеч, но почувствовал его взгляд: тяжелый, пронизывающий. Уставившись на меня, он проговорил несколько слов на, ясное дело, незнакомом мне языке. Звучал этот язык резко, отрывисто и гортанно. Я пожал плечами.

— Прости, я тебя не понимаю.

Кажется, Предтечу это разозлило. Новая фраза была куда длиннее, громче и в ней отчетливо прослеживались повелительные нотки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не понимаю, говорю же, — повторил я. — Я в школе другой язык учил, — блин, ну а что я ему еще скажу?

Если в прошлый раз мне и показалось, то сейчас Предтеча действительно разозлился. Поняв, что разговора не получится, он выпростал из плаща руку, и выставил ее вперед. Длинный палец с черным ногтем, больше походящим на коготь, недвусмысленно указывал туда, откуда мы пришли. Убирайтесь, мол. Я грустно усмехнулся и покачал головой.

— Не, прости. Мы слишком долго сюда добирались, чтобы сейчас уйти.

Теперь жест сопроводился требовательным возгласом на повышенных тонах, граничащим с криком. Я посмотрел прямо в глубь темноты капюшона, и решительно отрезал:

— Нет. Мы. Никуда. Не уйдем!

Почему то мне показалось, что Предтеча слегка расстроенно пожал плечами. А в следующий миг он резко выбросил руку вперед, и на меня обрушилось небо.

* * *

Я не знаю, как успел отреагировать. То ли сработало пресловутое шестое чувство, то ли я просто подспудно ожидал подлянки… Как бы то ни было, я успел — и это главное. Выпустив цевье, я выставил над собой согнутую в локте левую руку, и активировал гравищит, пытаясь накрыть защитной полусферой всю группу. Указательный палец правой рефлекторно утопил спуск, меня качнуло отдачей, и эфирный боеприпас устремился навстречу Предтече.

Наверное, только это в тот момент и спасло наш маленький отряд. Гравитационный удар пришельца был настолько силен, что больше пары секунд я бы не продержался, а так ему пришлось отвлечься, и давление исчезло. Этого короткого мига отряду хватило, чтобы уйти с линии атаки. Войды, как и приказывал Эдмунд, моментально укрылись за постаментами с консолями, куда-то туда же дернули и Алекс с Джулианом — и я только приветствовал это. В центре зала остались только я, Эдмунд, Корал и Фина — лучшие бойцы из присутствующих Владеющих. И, хоть мне и хотелось бы убрать отсюда девушек, я вынужден был признать: сейчас без них мы, скорее всего, погибнем. Так что…

Эдмунд прорычал нечто нечленораздельное, и резко упал на колено, нанося кулаком чудовищный удар в пол. Мы при этом не почувствовали ровным счетом ничего, но Предтечи, видимо, не ожидавшие такого захода, с трудом удержались на ногах, сломав стройный клин. В тот же момент в сторону пришельцев устремились сразу несколько огненных стрел и целая череда файерболов, выпущенных Корал и Финой. В ответ прилетело огромное ледяное копье, которое я успел в самый последний момент отбить все тем же гравищитом, ну а потом в зале открылся филиал ада.

Воздух дрожал от невероятного количества заклинаний, грохотало стрелковое оружие, полыхнула консоль в углу зала… Мы уже не стояли посреди помещения, подобно дуэлянтам на странной групповой дуэли, нет. Нам приходилось прыгать, кувыркаться, перекатываться и вертеться юлой, пытаясь избежать смертоносных попаданий. Не представляю себе, как выглядела бы эта битва в чистом поле, но здесь, хвала Первым, хватало укрытий. Правда, когда постамент передо мной взорвался обломками после особенно мощного гравиудара, стала ясна их эфемерность. Но лучше такие, чем никаких…

Выкатившись из-за укрытия, я нос к носу столкнулся с фигурой в плаще, под шумок попытавшейся обойти нас с фланга. Не мудрствуя лукаво, я зарядил Предтече в челюсть прикладом дробовика, сбив его с ног, и довершил дело гравиударом такой силы, что аж сам покачнулся. Поток эфира не испытываемой мною ранее мощи, хлынул в Источник, и я издал торжествующий крик. Весьма кстати! Еще несколько таких заклинаний — и я бы опустел. А в древнем пришельце оказалось столько энергии, что я даже опешил от такого напора. Вот только кайфовать и ловить молнии, раскинув руки, словно в «Горце», времени у меня не было. Гостеприимные хозяева ждать не будут.

И они не ждали.

Новый пришелец обрушился на меня, подобно урагану. Способности он больше не использовал — полагаю, у них мана тоже не бесконечная. Зато в его руке полыхал черным напитанный Тьмой Клинок. От первого удара я увернулся на чистых рефлексах, ну а второй наткнулся уже на мой, светящийся чистым синим светом, меч.

Перейти на страницу:

Уленгов Юрий читать все книги автора по порядку

Уленгов Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ящик Пандоры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ящик Пандоры (СИ), автор: Уленгов Юрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*