Майкл Муркок - Берега смерти (сборник)
— Пусть докажет это в круге.
— Ты что, спятил? У него же… — Мок запнулся. — Или уже есть?
Свернутая веревка висела на плече Соса, но воин не понял, что это было оружие.
— Да, есть. Пойдем, я покажу его в действии.
— А может тебе лучше сразиться с шестом или палицами? — дипломатически предложил Мок. — Мое оружие все-таки…
— Опасное? Похоже, ты не слишком веришь в мои способности.
— Нет, что ты, — неискренне возразил Мок. — Но ты знаешь, что такое “звезда”. Простая случайность и…
Сос засмеялся.
— Ты просто заставляешь меня предоставить доказательства. Пойдем, я развею все твои сомнения.
Колеблясь, Мок подошел к кругу.
— Если что-нибудь случится…
— Вот мое оружие, — Сос снял с плеча связку. — Если тебе оно внушает страх, выставь другого воина, получше.
Стоявшие рядом загоготали, и Моку пришлось вступить в круг. Насмешка, быть может, была излишней. Сос был даже отчасти тронут заботой Мока избавить его от возможного увечья. То, что Мок до сих пор не выбыл из племени, говорило и о его мастерстве. Но важно было доказать, что веревка — настоящее оружие, иначе ни Мок, ни те, кто наблюдал за ними, не поверят его новому воинскому статусу.
В круге дружба заканчивается. Мок поднял свою “Утреннюю звезду” и запустил колючий шар по орбите над головой. Оружие его не предназначалось для защиты, и он вынужден был атаковать. И Сос, еще не встречавшийся ни с одной “звездой”, почуял, насколько это зловещее орудие. Даже свист воздуха между мелькающими шипами был жуток.
Сос отступил, проявив к несущемуся шару почтение, и метнул веревку. Она захлестнула цепь и запутала ее. И затем шар, цепь, рукоять — все вылетело из руки Мока. Он застыл в том же изумлении, как Рок до него. Зрители засмеялись.
— Если кто-нибудь считает, что у него получится лучше, пусть войдет, — пригласил Сос.
Вызов немедленно принял паличник, и так же мгновенно упал с петлей на горле. На этот раз смеялся Мок.
— Пойдем, теперь ты должен поговорить с Витом!
Спиной своей Сос чувствовал взгляды воинов и до него донеслось несколько восторженных восклицаний. Такого зрелища здесь еще не видывали.
— Я рад, что ты вернулся, — они шли с Моком к палатке, приближаясь к стану. — Здесь у нас все изменилось.
На этот раз Сос прошел без лишних проволочек и предстал перед командиром.
— Слушаю.
Ну конечно, как он не вспомнил ранее по имени! Вит, тот самый меченосец, который выглядел дураком в поединке с Дэлом. Да, времена меняются!
— Я Сос-Веревка. Пришел поговорить с Солом.
— По какому праву?
Мок начал объяснять, но терпение Соса лопнуло. Он видел что Вит узнал его и намеренно создает препятствия.
— По праву моего оружия! Войди со мной в круг, а потом уже пытайся преградить мне дорогу!
Приятно было вновь ощутить свою силу. Оружие решало все. И даже понимание опрометчивости своего выпада не умаляло радости.
Вит окинул его взглядом.
— Так ты и есть тот воин с веревкой, который обезоружил булавщика Рока пять недель назад?
— Да, это я и есть. — Он начинал понимать, почему Вит так быстро добрался до верхних ступенек власти. Он полностью контролировал эмоции и знал свое дело. Превосходство в круге, надо полагать, больше не было условием лидерства.
— Сол встретится с тобой завтра.
— Завтра?
— Сегодня он в отлучке по делам. А тебе этой ночью — наш прием.
Сол ушел по делам? Что-то здесь было нечисто. Ходить за новобранцами, с его-то десятью племенами, ядром будущей империи!? Не мог он отправиться и на проверку своих племен, ближайшее находилось не менее, чем в неделе пути.
Из здания стоянки вышла женщина и медленно направилась к ним. Ее тело облегало умопомрачительное сари, на которое струились пряди очень длинных, очень черных волос.
Сос рванулся навстречу, но Вит встал на пути.
— Не смотри на эту женщину, она принадлежит вождю!
Сола подняла взгляд…
— Сос. — но тут же она взяла себя в руки. — Я знаю этого человека, — сухо сказала она Виту. — Я поговорю с ним.
— Вы не будете разговаривать, — грубо оборвал Вит, стоя между ними.
Сос, взбешенный, схватился за веревку, но Сола отступила и удалилась в свое жилище. Мок снял его руку, и Сос, опомнившись, развернулся и зашагал прочь. Что-то было неладно. Но что? Было неразумно обнаруживать прежнюю связь с Солой.
— Да, лучших-то ребят с нами уже нет, — сокрушался Мок, когда они остались одни. — Тил, Тор, Сэв, Тан… Никого из тех, кто начинал с нами на Больной земле.
— Что у вас тут случилось?
Сос знал ответ, но хотелось услышать хоть что-нибудь новое. Чем больше он находился в этом племени, тем меньше оно ему нравилось…
— Они командуют другими племенами. Сол не доверяет никому, кто не прошел через твои руки. Ты нам нужен, Сос. Иногда мне хочется на Больную землю, чтобы все было, как прежде.
— Сол, кажется, доверяет Виту.
— Но не в вопросах управления. Это личное племя Сола. Ей ни с кем не дозволено видеться в его отсутствие. Сол прикончит Вита, если… Короче, все изменилось.
Сос кивнул, глубоко встревоженный. Лагерь был хорош® отлажен, но так редко встречались здесь знакомые лица. Среди сотни воинов он узнал не более полудюжины. Странно, ближайшим другом, которого он мог найти в племени Сола, оказался Мок, с кем раньше они не перекинулись и двумя словами. Конечно, это уже не было племя, это был военный лагерь. Именно того образца, о котором он знал из книг: с военачальником во главе. Дух товарищества, выпестованный им, исчез.
На окраине ему предоставили маленькую палатку на одного. Сос бы#встревожен. Но сначала нужно было во всем разобраться. Вит вышел в начальники, видимо, потому, что при своем угрюмом характере выполнял все приказы буквально, без лишних фантазий, и в этом смысле был абсолютно надежен. Но какая в том нужда? Случилось нечто катастрофическое. И не потому, что он отсутствовал. Племя Тора выглядело совершенно иначе. Что могло укротить неистовый дух Сола на пути к империи?
У палатки бесшумно возникла женщина. В сумерках лицо ее было неразличимо.
— Браслет? — голос ее был приглушен.
— Нет! — рявкнул он, отводя глаза от точеной фигуры. Силуэт ее вырисовывался на фоне далеких вечерних костров.
Она расстегнула настежь полок и опустилась на колени.
— Ты хочешь опозорить меня, Сос?
— Я не просил женщину. — Он не глядел на нее. — Без обид.
— Зеленые рукава, — прошептала она, не двигаясь.
Он вскинул голову:
— Сола!
— У тебя раньше не было привычки держать меня так долго снаружи, — сказала она с язвительной укоризной. — Впусти, пока никто не увидел.
Она забралась внутрь и задернула полог.
— Я обменялась местом с девушкой, которая мне прислуживает, так что теперь мы в безопасности, хотя…
— Что ты здесь делаешь? Я думал, тебя…
Она сбросила одежду, забираясь к нему в постель.
— Тебе, наверное, пришлось здорово помучиться!
— Нисколько.
— Рассказывай! Я в жизни не прикасалась к таким мускулам!
— Я имею в виду, что мы больше не любовники. Если ты не можешь встречаться со мною днем, я не могу видеться с тобой ночью.
— Зачем же ты пришел? — она прижалась к нему своим роскошным телом. Прошлогодняя беременность только придала ее фигуре больше совершенства.
— Я пришел, чтобы взять тебя честно.
— Так бери меня! С тех пор, как мы встретились, ни один мужчина не прикасался ко мне.
— Завтра. Вернешь ему браслет и возьмешь мой, при всех.
— Конечно. А теперь…
— Нет!
Она отстранилась, пытаясь разглядеть его лицо.
— Но почему?
— Я люблю тебя. Я пришел за тобой. Но я хочу получить тебя честно.
— Честь — не такая простая вещь, Сос, — вздохнула она, но все же поднялась и стала одеваться.
— Скажи, что у вас тут произошло? Где Сол? Почему ты прячешься от людей?
— Ты оставил нас, Сос. Вот что случилось. Ты был нашим сердцем, душой, жизнью — всем!
— Все это ни к чему. Я должен был уйти. Ты носила ребенка. Его сына.
— Нет.
— Это была плата за тебя. Но я не хочу платить снова. Теперь это будет мой сын, зачатый от моего браслета…
— Ты ничего не понимаешь! — воскликнула она в отчаянии.
Он замолчал.
— Ребенок… умер?
— Нет! О, глупая, глупая твоя голова! Булава на плечах, ты… — она, не совладав с собой, зарыдала.
Он не поддался. “Стала искусней, чем была!” — он дал ей разрядиться, не сдвинувшись с места.
Наконец она отерла лицо и на четвереньках выбралась из палатки. Он остался один.
Глава 13
Сол осунулся, посерьезнел, но в каждом его движении сквозила та же редкая точность и грация.