Юрий Соколов - Степень превосходства
— Не нравится мне это. Неужели никто из них нас не почуял? — Я покачал головой, хотя в данную минуту видеть меня никто не мог. — Не верю. Похоже, нас обнаружили и теперь окружают. Рик, оставь зонд на месте, мы пойдем в сторону второй группы. Ты будешь видеть и нас, и их.
Едва я вывел скутер на позицию, с которой мы должны были увидеть группу из четырех животных уже визуально, как они двинулись по ветвям деревьев влево, в восемнадцати — двадцати метрах над землей. Я повернул туда, а они начали спускаться вниз; я попытался отрезать им путь назад, но животные нырнули в такие заросли, где скутер пройти не мог. Пока разворачивался, они успели опять подняться на прежнюю высоту и остановились, выжидая.
— Те, что сзади, движутся следом за вами, — сказал Рик. — Но держат приличную дистанцию. Я вижу лишь некоторых из них. Сместить зонд?
— Так и есть, они нас видят. Думаю, они обнаружили нас раньше, чем мы их, а это плохо. Будем надеяться, что нам сыграет на руку их любопытство. Я опять двину к ним, но справа, а ты смещай зонд влево, чтоб я хорошо видел, куда они пойдут. Кэт, у тебя теперь не будет картинки с зонда по твоему сектору, рассчитывай только на себя.
Маневр не удался — как только мы попытались взять группу в «клещи», животные рванули по прямой с такой скоростью, что мы за ними не успели. Я снова попробовал зайти сверху и прижать их к земле, но они рассыпались в разные стороны. Повернув назад, я стал преследовать другую группу, состоящую из восьми особей, но результат оказался тот же. Моя правая рука уже ныла от тяжести винтовки, и я вернул ее в зажим.
— Бесполезно. Суслик, выведи машину обратно тем же путем, я не желаю тратить время на поиски другой дырки в кронах.
Мой киб имел выход на управление скутером дистанционно, но я, для надежности, вытянул из приборного щитка кабель и присоединил его к разъему на поясе комбеза. После чего выпустил штурвал и откинулся на спинку своего сиденья. Суслик услужливо выдвинул ее повыше, и даже поставил подголовник. Животные аккуратно следовали за нами всю дорогу, поднявшись почти до самых макушек деревьев. Перехватив управление, я внезапно бросил машину назад, но единственной наградой был мелькнувший на секунду в поредевшем тумане черный силуэт. Я плюнул и позволил Суслику завершить дело. Наверху было солнечно и дул легкий ветерок.
— Попробуем на той стороне озера, — предложила Кэт. — Только теперь нырнем в лес подальше от него, километрах в двух.
Но и там ничего не вышло. Мы блуждали по лесу около полутора часов, пока увидели горилл; судя по всему, как и в первый раз, они заметили нас раньше. Игра повторилась сначала, но все усилия приблизиться к увертливым тварям оказались тщетны. Затем я выбрал место в пяти километрах от Малого Круглого, на самом краю плато, надеясь прижать горилл к обрыву, буде они появятся. Они появились, заставив нас прождать больше двух часов, и так же легко обманули нас, несмотря на все мои старания. Видимость стала куда лучше, туман совсем рассеялся, и мы несколько раз хорошо разглядели наших пугливых подопечных через камеры зонда, но и только.
Донельзя усталые и злые, мы возвратились в лагерь. Через полчаса с орбиты вернулся наш «Рейнджер». Из катера выпрыгнул оживленный Крейг. Он привез все, что нам было необходимо на первое время, включая роботов обслуги. Рик включил «сторожей» и перешел в рубку «Рейнджера» добивать свое дежурство, а мы втроем расселись на стульях в столовой. Крейг уже успел прослушать все новости по связи и вникнуть в ситуацию.
— Исходя из того, что мы знали о гориллах Фостера, на быстрые успехи нечего было и рассчитывать, — сказал он. — Так что все нормально. С двумя скутерами дело пойдет лучше.
— Тогда кому-то придется летать в одиночку… — начала Кэт.
— Я с удовольствием возьмусь за это дело, — тут же вызвался Рик.
— … или мы оставляем лагерь без присмотра.
— Последнее исключено. Лучше уж первое.
— Можно меняться. Каждый по очереди летает то в паре, то самостоятельно.
— Когда я в паре с Малышом, то пилотирую я, — безапелляционно заявила Кэт.
— В паре с Малышом тоже я пилотирую, — сказал я. — Я не хочу умереть молодым и красивым. Я хочу умереть в глубокой старости, окруженный почетом и уважением.
— Годится, — не обиделся Рик. — Отведу душу, летая один.
— Если угробишь скутер без причины, будешь отвечать, — предупредила Кэт.
Но скутер угробил Крейг. И произошло это вовсе не без причины. Четыре дня подряд мы, сменяя друг дружку, гонялись по всему плато за неуловимыми животными, не желающими даже попадаться нам на глаза, не то что под выстрел. Густые заросли и непроходимые переплетения лиан сводили на нет все наше техническое преимущество. Правда, запуская четыре зонда, мы теперь почти всегда видели горилл на экранах биорадаров, и их частенько ловили объективы камер. Однако на этом все наши достижения и закончились. Хитрые бестии почти всегда обнаруживали нас первыми, и так же легко ускользали от двух скутеров, как раньше — от одного. Монотонное однообразие неудачных вылазок было нарушено только однажды. Крейг в паре с Риком вылетели на западную оконечность плато, их сопровождала Кэт, я дежурил в лагере. В течение пяти часов все шло как обычно: гориллам удалось уже дважды обмануть ребят, уйдя у них из-под носа. На третьем заходе Кэт неожиданно повезло — она отрезала группу из шести животных и начала оттеснять их к узкой и длинной прогалине, разрезавшей джунгли полумесяцем. Крейг тут же поддержал ее усилия. Гориллы оказались в «мешке» — им было необходимо или спустится на землю и выйти на открытое пространство, или идти обратно прямо на загонщиков. Я, как мог, помогал из лагеря, манипулируя всеми четырьмя зондами и отпугивая ими горилл с ненужных нам направлений движения, в то же время стараясь передавать ребятам хорошее изображение окружающей их местности.
Особи, оставшиеся за границей захвата — а их оказалось более двух десятков — забеспокоились и начали со всех сторон приближаться к окруженным сородичам. Я перебросил два зонда в тыл, им навстречу, пытаясь предотвратить возможное вмешательство, а скутеру Крейга пришлось замедлить движение для того, чтобы дать возможность Рику, занимающему место стрелка, прикрыть загонщиков с тыла. Одновременно у Малыша появлялась возможность подстрелить одну из находящихся сзади горилл, но теперь Кэт предстояло завершить дело в одиночку.
— Будь осторожна детка, — попросил я. — Не стоит рисковать из-за парочки несчастных обезьян, пусть даже они и стоят кучу денег.
Кэт проделала все просто блестяще, и четверо из шести загнанных животных оказались в пределах прямой видимости с обоих скутеров. Я услышал, как у нее вырвался удовлетворенный вздох, и она, передав управление своему кибу, вынула из зажима винтовку. Потом случилось сразу несколько событий: четверка горилл заметалась по веткам, издавая пронзительные крики; Крейг, не бросая управления, тоже достал винтовку и, удерживая ее одной рукой, прицелился; полтора десятка животных вышли на сравнительно открытое пространство позади его скутера; Рик, отцепив страховочный ремень, привстал в стременах, приготовившись стрелять; из-за древесного ствола впереди вынырнул огромный черный самец, сжался в комок и, совершив головокружительный прыжок, упал прямо на капот машины Крейга.
Нос скутера нырнул вниз, но самец вцепился обеими лапами в ветровое стекло и удержался. Через камеру коммуникатора Крейга я увидел разверстую пасть зверя с огромными острыми клыками. Он одной лапой ухватил руку Крейга с винтовкой и подтянул его к себе, примериваясь впиться человеку в горло. Крейг машинально дернул скутер назад, машина с размаху врезалась кормой в дерево, Малыш выронил винтовку и свалился вниз с высоты тридцати метров. Кэт, яростно крича, заложила на своем скутере чудовищно опасный вираж между деревьев, пытаясь подхватить Рика и одновременно стреляя с одной руки в нападавшего самца. Я видел, как на широкой, покрытой густыми черными волосами груди гориллы расползлись красные кляксы прямых попаданий винтовочных пуль, но он опять удержался. Кэт бросила скутер вниз, Рик ухватился за хвостовой стабилизатор ее аппарата, но пальцы соскользнули, и он полетел дальше. Я успел подвести прямо под него один из зондов, а вторым с размаху долбанул в голову самца, оседлавшего скутер Крейга, и он, наконец, не выдержал — отпустил ветровое стекло и руку Крейга, огромное тело выгнулось дугой и, сорвавшись с капота, обрушилось вниз, ломая тонкие ветви, ударяясь и отскакивая от более крупных. Третьим зондом я протаранил дерево на пути спешившей на подмогу своим большой группе горилл. Зонд взорвался, звери бросились врассыпную.
Из левого двигателя машины Крейга сыпались искры и валил черный дым; она рыскала из стороны в сторону, задевая деревья, а сам Крейг отчаянно пытался справиться с управлением. Кэт, подлетев сзади, выстрелила из гарпунной пушки. Гарпун вонзился в корму, пробив крышку багажника. Крейг понял, что она задумала, и выстрелил из своей пушки в дерево. Минуты не прошло, как они подвесили искалеченный аппарат на тросах между стволами, и Крейг, заглушив двигатели, перебрался на скутер Кэт.