Код лихорадки - Джеймс Дашнер
«Этот ползучий чувак совершенно голый,» ответил Эрис, «у него все тело в царапинах. Тот, что опирается о стену, выглядит так, будто его вырвало где-то семью завтраками прямо на рубашку. И его волосы… я думаю, что он вырвал часть из них. Это отвратительно.»
«Ты думаешь, они все такие?» Спросил Томас, ошеломленный предстоящей задачей. «Я и не знал, что они так близко к Черте.»
В коридоре раздался ужасный вопль боли, долгий, хриплый звук, который закончился чем-то похожим на хихиканье. Они приближались.
«Ты видел Андерсона,» прошептала Тереза. «Те, кто остался, должны быть такими же плохими, как он, или в паре шагов от него.»
Томас кивнул, пытаясь подбодрить себя. «Ладно, ладно. Что мы делаем?»
Тереза сняла рюкзак с плеча ровно настолько, чтобы расстегнуть молнию и заглянуть внутрь. Она вытащила пистолет, потом два шприца. Она протянула шприцы Томасу.
«Я буду последним средством,» сказала она, поднимая пистолет в правой руке, палец уже лежал на спусковом крючке. «Эрис и Рэйчел, вы сначала поразите их гранатомётами. Как только они падают, Томас, ты подбегаешь к ним и впрыскиваешь яд. Я буду рядом с тобой. Если они сделают хоть шаг, я позабочусь о них.»
Томас уставился на нее, наполовину пораженный и наполовину напуганный своим самым близким другом. Но больше всего он был благодарен ей за то, что она взяла на себя ответственность.
«Хорошо,» сказал он, слишком умный, чтобы спорить. В этом деле не было ничего приятного, и чем скорее они доберутся до них, тем скорее закончат.
«Хорошо сказано,» ответил Эрис. «Ребята, вы готовы?»
Томас, сжимая в каждой руке по шприцу со смертельным наконечником, кивнул. В ответ Рейчел подняла свой гранатомет. «Иди,» сказала Тереза.
Эрис с ворчанием оттолкнулся от стены и побежал за угол, крича от избытка адреналина. Рейчел шла следом, держа оружие наготове, затем Томас, затем Тереза, ее пистолет был последней линией обороны. Воздух наполнился звуком заряжающегося гранатомета, за которым последовала мощная вспышка, когда граната катапультировалась к человеку, двигавшемуся вдоль стены. Его волосы действительно были вырваны пятнами, оставляя красные кровавые рубцы.
Граната попала ему прямо в грудь. Он испустил вопль, когда крошечные усики молнии заплясали по его телу, и упал на пол. На полу он страдал от спазмов, когда сила гранатомета пыталась поджарить его изнутри.
«Твоя очередь, Томас!» Крикнул Эрис, шагнув вперед и уже целясь в другого мужчину на случай, если Рейчел промахнется.
Томас подбежал к первой жертве, скользнул по кафельному полу и остановился примерно в футе от головы мужчины. Он сжал шприц, позволив ему зависнуть всего в нескольких дюймах от лица мужчины, ожидая, пока исчезнут белые полосы. Он услышал второй выстрел из гранатомета, затем третий, за которыми последовали быстрые удары попадания. Крик, похожий на крик какого-то первобытного зверя, пронзил воздух.
Томас увидел свой шанс внизу, заряды электричества таяли. Он вонзил иглу шприца в шею шиза и выпустил яд. Он пополз прочь, пиная ногами пол, пока его спина не уперлась в противоположную стену, где он и встал. Глаза мужчины закатились, и он повалился на спину – шприц подпрыгивал вверх-вниз, словно танцуя на игле, покачиваясь в мягких складках шеи.
Семнадцать, подумал Томас. В комплексе осталось семнадцать шизов.
«Сюда!» Закричала Рейчел. «Скорее!» Она стояла над вторым мужчиной, который все еще корчился от ее выстрела из гранатомета. Его потрепанное, багровое тело походило на темную грозовую тучу, посылающую маленькие молнии вниз, которые умирали в плитке пола.
Томас подбежал к нему. Статика и искры заполнили воздух, когда он упал на колени. Он наклонился вперед и вонзил второй шприц в шею мужчины, выпустив флакон с жидкой смертью.
Тереза была там, обеими руками крепко сжимая пистолет, целясь на всякий случай в голову мужчины. Рейчел и Эрис стояли прямо за ней, пытаясь отдышаться.
«Думаю, все,» сказал Томас. «Мы только что убили двух человек, и никто из нас не получил ни единой царапины.»
«Шизы,» ответтила Тереза, наконец-то расслабившись и отбросив пистолет в сторону. «Не люди, шизы.»
Томас поднялся на ноги. «Я не осознавал, что это две разные вещи.»
Она бросила на него тяжелый взгляд, который испугал его.
«Комната D-17,» сказал Эрис между вдохами. «Придерживаемся плана.»
Тереза отвернулась от Томаса, чтобы продолжить путь.
ГЛАВА 51
231.05.5 | 7:47
«D… семнадцать…» сказал Эрис, осматривая комнаты, мимо которых они пробегали. Он показал пальцем. «Это здесь!»
Томас чувствовал, что все остальные в этот день проявили гораздо больше инициативы, он подошел к двери и приложил ухо к плоской поверхности. Он вжался в нее, надеясь, что ничего не услышит. Он хотел, чтобы они спали или были мертвы.
«Слышишь что-нибудь?» Спросила Тереза.
Томас покачал головой. Потом: «Нет, подожди.» Он снова прижал ухо к двери. Низкий стон стал отчетливее. «Да, по крайней мере один не спит.»
Они приготовились так же, как и к встрече в коридоре. Судя по камерам, по ту сторону двери неподвижно находились пять шизов. Томас сжимал три шприца в правой руке, два в левой, Эрис и Рейчел держали свои полностью заряженные гранатометы. У Терезы снова остался пистолет, и Томасу показалось, что на этот раз ей придется пустить его в ход.
Когда все собрались, Тереза свободной рукой толкнула дверь. Она распахнулась в тускло освещенную комнату, запахи тела и гнилостного дыхания вырывались наружу, словно больной ветер.
Томас сморщился от отвратительного запаха, сдерживая рвотный рефлекс он проскользнул внутрь. Рейчел, Эрис и Тереза последовали за ним. Оружие готово. Быстрое движение и Томас установил место действия, его быстро бьющееся сердце замедлилось. Комната была местом сбора, заполненная стульями и диванами, развлекательными экранами, столами для бильярда и пинг-понга. Пятеро человек, которых они заметили раньше, собрались слева в углу. На кушетке, свесив руку, лежал мужчина, еще один мужчина лежал на полу у его ног. Две женщины растянулись рядом, на полу, у подножия двух стульев, обняв друг друга, словно желая успокоить. Последний человек, мужчина, сидел в кресле, откинув во сне голову назад, громкий, гулкий храп вырывался из его широко открытого рта.
Эрис и Рейчел тихо подошли к ним, нацеливая оружие. Последовало долгое молчание; затем знакомый электронный вой наполнил воздух, сразу же последовала серия раскатов, когда гранатометы выстрелили в быстрой последовательности. Пять отчетливых ударов означали, что они попали в цель. Голубая молния осветила воздух, когда тела шизов содрогнулись от электричества.
«Сейчас!» Крикнул Эрис Томасу. «Я тебе помогу.» Он подошел к