М. Хобсон - ПАУЭРСЬЮТ(tm)
- ОР8, - покровительственно объяснила она, постукивая ногтем по PDA. - Мы имплантировали чипы в каждого служащего "Харш-бергер". Это делается еще на предварительном медосмотре, до принятия на работу: вот сюда, под кожу на затылке.
Она протянула прохладный палец и коснулась его кожи.
- Между прочим, это указано в вашем контракте, если, разумеется, вы позаботились его прочесть. Правда, мелким шрифтом и в самом конце.
- Позвольте перефразировать вопрос, - выкрутился Крейг, пытаясь игнорировать озноб, вызванный ее прикосновением. - Меня интересует не столько, как вы нашли меня, сколько зачем?
- У вас забавные стишки, - пояснила она, порывшись в портфеле, вытащила стопку печатных листов и принялась их листать.
- Послушайте, это не для всеобщего обозрения, - запротестовал он. - Я писал их для себя. Ради забавы. Они были под паролем, и все такое. Но мой ИИ-агент… Бадди…
Крейг осекся, неожиданно испугавшись, что расплачется.
- Нет-нет! У вас настоящий поэтический дар!
Крейг оторвал краешек булочки, стараясь не смотреть на Глэдис.
- Теперь Т.Том потерял к вам всякий интерес. Конечно, таков и был ваш план, верно? Вы знали, что он следит за вашими успехами.
Глэдис отхлебнула кофе со льдом.
- Теперь он рвет и мечет. Вопит, что пошлет вас на электростанцию.
- О да, вы правы, именно таков и был мой план. Я только и мечтал пустить на ветер десять лет работы ради идиотских четверостиший, и теперь моя мечта осуществилась.
- Бросьте! И не пытайтесь меня отшить. Вы не хуже меня знаете, каково это - быть одним из мальчиков Т.Тома.
Она склонила голову набок и заговорщически уставилась на него блестящими голубыми глазами.
- Еще два-три года - и они убьют себя работой или схлопочут инфаркт. Вы избежали этой участи и снискали мое расположение всего лишь одной презентацией, а это требует отваги, воли и мозгов. Я впе-чатлилась.
Крейг небрежно пожал плечами, не совсем понимая, что сказать.
- Значит, вам понравились мои стихи? - выдавил он наконец.
- Как вы узнали, что Фрэнк Синатра - мой любимый певец? - усмехнулась она. - Я никому этого не говорила. И песня "Унеси меня на Луну"… ее пел мне отец на ночь.
- Видите ли, я этого не знал, - осторожно выдавил Крейг. - Просто выбирал между ней и "Большими надеждами".
- А от этой песни всегда становится легко на душе. - Ее глаза сверкнули искренним удовольствием. - Знаю, это старомодно и сентиментально, но когда дети начинают петь… просто сердце тает.
- Я тоже ощущаю нечто подобное, - признался Крейг.
Подавшись вперед, они долго смотрели друг другу в глаза. Взаимное притяжение было поистине магнетическим и разлетелось лишь от шума включенного барменшей блендера. Пронзительный вой заставил их отшатнуться.
Глэдис откашлялась.
- После вашего ухода Дрок блестяще провел презентацию.
- Не сомневаюсь, - кивнул Крейг. Как ни странно, мысль о победе соперника не вызвала привычной ярости. Всего несколько часов назад он полез бы на стену.
- В верхах поговаривают, что Дрока вот-вот переведут в Узбекистан, директором предприятия. Т.Том собирался отправить туда и вас, но теперь…
Она облизнула губы.
- Что же, вы, можно сказать, сами перевели себя в разряд свободных художников.
- Уж это точно, - пробормотал Крейг.
- Мне нужен человек с вашими талантами. Кто-то, кто поддерживал бы меня день и ночь. Впереди у нас гигантская рекламная кампания, и думаю, ваши стихи - то, что нужно. Я имею право нанимать для своего отдела кого пожелаю, так что Т.Том возражать не станет.
- Но разве все не считают меня психом?
- Пфф! - презрительно фыркнула Глэдис. - Тот бред насчет Функционального Расстройства Подсоединения, который пытался внушить нам Дрок? Когда вы ушли, я проверила ваше досье. Вы стерли ИИ-агента прямо перед началом презентации. Неужели псих с Функциональным Расстройством Подсоединения сотворил бы нечто подобное со своим сокровищем?
- Думаю, нет, - покачал головой Крейг.
И в эту минуту он понял все. Бадди уезжал в Узбекистан вместе с Дроком, стремясь к дальнейшим достижениям под крылом целеустремленной, вдохновенной личности. Крейг же, следуя собственным предпочтениям, останется с Глэдис Тайт и будет писать стихи: Бадди об этом позаботился.
- Ты действительно был лучшим из всех, - мысленно обратился Крейг к эху голоса Бадди, все еще звучавшему в его голове. Но эхо голоса Бадди не потрудилось ответить.
- Так что скажете? - спросила Глэдис, протягивая руку. - Готовы "улететь со мной"?
Крейг пожал ее ладонь, наслаждаясь пульсирующим теплом.
- Куда угодно, - ответил он.
Перевела с английского Татьяна ПЕРЦЕВА
1 Приятель. (англ.) 2 Здесь: улучшение памяти. (англ.) 3 "Персонал Диджитл Эссистентс" - прибор, совмещающий функции органайзера, КПК, камеры, часов и т.д.
4 Древний манускрипт, содержащий более 100 стихов и песен и хранящийся в государственной библиотеке Мюнхена. В 1935-1936 гг. композитор Карл Офф написал кантату на основе 24 стихотворений манускрипта.
________________________________________________________________________________This file was created with BookDesigner program [email protected] 20.06.2008