Сергей Лукьяненко - КВАZИ
– Грязные носовые платки, наверное, – сказал я. – Как жаль, что сейчас я в форме. Не могу вернуть конверт сразу. Но верну, не сомневайся.
Михаил только вздохнул. Открыл машину, сел за руль.
– Поехали, капитан.
– Куда?
– Продолжаем искать Викторию, разумеется.
Я сел рядом.
– Вы мне сильно подпортили всю работу, с господином Маркиным. Церковь кваzи нам не помогла, психологи тоже. Мне пришлось пойти на прямой контакт с преступными элементами, причём гарантировать им безопасность… Знаешь, как это неприятно?
– А то тебе при жизни не доводилось идти на компромиссы, – фыркнул я. – Не фарисействуй. У нас работа такая, чтобы поймать большую рыбу – мелкую отпускаем… Что ж ваши правильные кваzи становятся преступниками?
– Мы такие же, как в жизни, только упёртые, – спокойно ответил Михаил. – Если человек при человеческой жизни плевал на закон, ловчил и жульничал – он и в постсмертии будет мошенником. Но я скажу честно, Денис. Я в тупике. Все доступные мне пути я исчерпал.
– Так куда же ты собрался ехать? – спросил я.
– Надеюсь, что ты скажешь, – объяснил Михаил. – Командуй. Ты можешь видеть что-то, незаметное для меня.
– Кваzи… – буркнул я. – Сейчас…
Я взял табельный планшет, открыл информацию по делу и начал рыться в базе данных.
– Родственники? – с любопытством спросил Михаил. – Нет-нет. У Виктории почти не осталось родственников среди живых или кваzи. Только дальние. Но их тоже проверили и предупредили. И бывших друзей тоже.
– Родственники – это хорошо, – сказал я. – И друзья. Но поверь… порой чужие люди куда ближе… Так. Давай-ка на Профсоюзную… что-то мы зачастили на Юго-Запад…
– И куда конкретно? – заводя машину, спросил Михаил.
– Палеонтологический институт.
Михаил нахмурился. Неохотно кивнул:
– Да, помню. Она там работала, при жизни. Недолго.
– Не важно. Это была её молодость. Энтузиазм. Первые научные труды. Защита кандидатской.
– Она же не защитилась.
– Да, не успела, умерла. Но я посмотрел – её научный руководитель до сих пор там работает. Как там говорили классики? Жизнь даёт человеку три радости – семью, друзей и работу. Семьи у Виктории больше нет. Друзей, по сути, тоже. Остаётся работа. Как бы там ни было – палеонтологический институт – это тоже научное учреждение. Там есть кое-какая техническая база, если ей надо продолжать работать с вирусным препаратом. Да и укрыться там проще.
– И с чего бы её несостоявшийся, – Михаил выделил это слово, – научный руководитель взялся помогать бывшей аспирантке? К тому же такой необычной?
– Он сам кваzюк, – сказал я.
Михаил молча вывернул со стоянки.
В кабинет я ворвался громко, вызывающе хлопнув дверью.
Но потом аккуратно прикрыл её за собой, что, боюсь, смазало впечатление.
И прямо с порога сказал:
– Я не сварщик!
Седовласый, хоть и не старый ещё человек за письменным столом поднял голову. И сказал:
– Я тоже не прораб. Я экономист. Занимался международными финансовыми деривативами. Но приходится.
– Но я…
– Да хоть флейтист. Нам нужны сварщики. Ещё нужны плотники, делать опалубки. Очень нужны строители любого профиля.
– У меня жена и ребёнок остались там, за МКАДом, – сказал я. – Направьте меня в отряд, который пойдёт туда.
– Отряды идут в строительные гипермаркеты. Пригоняют технику. Умеешь управлять бульдозером? Или тяжёлым грузовиком?
Я с ненавистью посмотрел на начальника седьмого сектора обороны Москвы, в чей кабинет так бесцеремонно ворвался.
– Вы что, не слышите? У меня жена и ребёнок остались там!
– Тебе повезло, – сказал седовласый. – А мои погибли.
Я осёкся. Помолчал и сказал:
– Я умею убивать восставших.
– Мы все умеем, кто выжил, – сказал мой собеседник. – Я сам отрубил жене голову, когда она восстала. Где твои, юноша?
– В Шолохово. Посёлок такой, там ещё танковый музей… Это рядом совсем!
Седовласый кивнул.
– Знаю. Там сейчас волна восставших, из Дубны и Дмитрова. Ближайшие дни в этом направлении не выбираемся, надо закрепиться в городе. Потом вояки обещают дать конвой.
– Я сам уйду, – сказал я.
Седовласый пожал плечами.
– Что я могу поделать? Уходи. Жалко, ты погибнешь бессмысленно и страшно. А мог бы помочь спасти город, в котором миллионы женщин и детей. Но это твоё право.
– Они забаррикадировались в музее, – сказал я, садясь перед седовласым. – Понимаете? Они там продержатся. Какое-то время. Но их надо спасти. Ведь если кого-то можно спасти – надо это сделать!
Взгляд мужчины смягчился. Я вдруг понял, что он совсем не стар. Ну, лет сорок ему. Может, сорок пять. Просто совсем седой.
– Если ты ко мне прорвался и секретарша до сих пор не вытащила тебя за шиворот, то ты упорный молодой человек, – сказал он. – Обещаю – через три дня будет идти отряд в Дубну. Я включу тебя в состав и попрошу пройти через Шолохово. Тем более музей танков… вдруг что-то на ходу, да? А пока – иди. Поработаешь сварщиком. Если не получится – будешь мешать бетон.
Я кивнул.
– Удивительно, что Людмила Иосифовна до сих пор тебя не вытащила из кабинета, – добавил мужчина, покосившись на дверь.
Я встал.
– Хорошо, я пойду. Только не забудьте! Включите меня в конвой.
– Не забуду. Включу.
– Тогда я пойду, развяжу Людмилу Иосифовну, – сказал я.
Академик, профессор, доктор наук, автор трёх монографий, нескольких сотен публикаций и признанный всем научным сообществом главный в мире специалист по ископаемым сверчкам Александр Павлович Полозков на рабочем месте отсутствовал. Его нынешний аспирант, выглядящий настоящим молодым учёным из голливудского фильма, наморщил лоб, поправил очки, пригладил всклокоченные волосы и сообщил, что «Алпалыч в музее, экскурсию проводит».
– Профессор сам проводит экскурсию? – поразился я. – Наверное, приехали какие-то мировые светила в области ископаемых сверчков?
– Нет-нет, – аспирант досадливо поморщился, – обычная групповая экскурсия. Вы же понимаете, бюджет у нас небольшой, зарплаты тоже. А посетители – это живые деньги. Рассказать про мамонтов или диплодоков может кто угодно. Мы все подрабатываем.
– А вы тоже по сверчкам? – спросил я.
Молодой человек засмеялся.
– Ну что вы! После Алпалыча в палеонтологии с гриллусами, то есть со сверчками, делать нечего. Тем более в нынешнем своём состоянии он может заниматься ими вечно! Зачем кому-то мешать настоящему специалисту? Я по морским протистам фанерозоя, в основном по остракодам и конодонтам.
Я понял, что мы говорим на разных языках, но всё-таки попытался разобраться:
– Так это же не насекомые, да?
– В протистологии не было места аспиранта, – вздохнул юноша. – Но моя дипломная работа в институте очень понравилась, взяли временно сюда, через год перейду. Так бывает. Алпалыч говорит, у него и по ископаемым птицам были аспиранты на передержке, и по бактериальной палеонтологии отстаивались. Иногда, знаете, даже полезно поработать чуть в стороне, интересные результаты получаются!
– Да, интересно тут у вас, – согласился я. – Можем мы пройти в музей, поговорить там с Александром Павловичем?
– Только экскурсии не мешайте, – попросил молодой специалист по фанерозою.
И мы отправились в музейную часть здания.
– «Из зала в зал переходя, здесь движется народ», – с чувством продекламировал я.
Михаил укоризненно посмотрел на меня.
– Жизнь… э… первобытного сверчка передо мной встаёт, – на ходу подправляя стих, продолжил я.
– Не надо глумиться над Лениным, – сказал Михаил. – Между прочим, я коммунист.
– Да ладно! – поразился я. – Извини, вовсе не хотел обижать твои чувства. А почему, кстати, Ленин не восстал?
– Ты же знаешь, восстают только свежие мертвецы.
– Но он же был законсервирован.
– Мумифицирован. Вот и не восстал. – Михаил нахмурился. – А откуда ты знаешь этот стих? Тебе по возрасту не положено.
– У меня родители придерживались левых убеждений, – пояснил я. – Между прочим, это здание историческое, построено при Советском Союзе. Я в детстве был здесь на экскурсии.
– А я вот даже не слышал про такой музей, – признался Михаил. – Зато в музее Ленина, стих про который ты переиначил, я был.