Мира Грант - Крайний срок
Будь осторожен, — предупредила Джорджия. — Будешь дразнить Келли слишком сильно — она испугается по-настоящему. А нам нужно, чтобы она была спокойна. Только тогда она будет с нами сотрудничать.
— Я считал, что ей больше нечего сказать, — пробормотал я в то мгновение, когда Келли сорвалась с места и бросилась вдогонку за нами.
Аларих посмотрел на меня, но промолчал.
Не настолько же ты тупой.
Я не ответил. Теперь я внимательно разглядывал дома. Конечно, я не ждал, что увижу большую вывеску типа «НЕЛЕГАЛЬНАЯ ВИРУСОЛОГИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ», но это было бы недурно. Дома в ИТ-комплексе выглядели как близнецы. Все здания — приземистые, кубические и неплохо сохранились, если не считать облупившуюся краску. На ближайшем сооружении даже сохранился блочный усилитель сигнала сотовой связи. Знакомый зигзагообразный силуэт чернел на фоне вечереющего неба.
Я резко остановился. Аларих с изумленным видом притормозил рядом.
— В каком году мы перешли на установку блочных частных антенн?
— А-а-а… в 2020-м, — после долгой паузы ответил он, проведя в голове математические расчеты. — Я помню, когда нашу установили.
— Понятно, — кивнул я. — Комплекс построен до Пробуждения. Кто же мог это сделать?
Я указал большим пальцем на антенны.
Аларих вытаращил глаза.
— Ой.
— Вот именно. Сюда! — Я махнул рукой своим спутникам и зашагал по растрескавшемуся асфальту к зданию.
Дверь оказалась заперта. Разумеется. Если бы я возглавлял нелегальную биолабораторию, мне бы не хотелось встречать гостей вроде мародеров или искателей острых ощущений. Я постучал костяшками пальцев по металлической поверхности и услышал только гулкое эхо в пустом пространстве.
— Может, прострелим замок? — предложила Бекс.
Я с сомнением посмотрел на нее.
— Я не ослышался? Ты предложила выпустить очередь по двери, за которой может находиться лаборатория со взрывчатыми веществами и сенсорной аппаратурой?
Бекс пожала плечами.
— По крайней мере, мы могли бы попробовать.
— А мы и так не бездействуем. Мы думаем. — Я снова постучал. После паузы, продлившейся пару секунд, я гаркнул во всю глотку: — Это Шон Мейсон из «Известий постапокалипсиса». Мы приехали поговорить с доктором Эбби. Она здесь? Есть вопрос насчет локальных вирусных поражений.
Отзвуки моих ударов в дверь еще не стихли в тот момент, когда она отворилась. На пороге стояла невысокая, кокетливо подбоченившаяся женщина с очень короткой стрижкой. Волосы ее отливали каштановым цветом, кое-где виднелись светлые пряди. Казалось, будто они появились в ее прическе случайно, а не были произведением опытного стилиста. На женщине была ядовито-оранжевая футболка с надписью «НЕ ДРАЗНИ ОСЬМИНОГА», джинсы и белый халат. Она приставила к моей груди дуло охотничьего ружья.
— Документы есть? — спросила она.
Голос у нее оказался звонкий, даже приятный, с легким и непонятным акцентом. Вопрос она снабдила очаровательной улыбкой. В ее глазах промелькнули какие-то чуть ли не озорные искорки. Передо мной стояла женщина, которая может в один миг спокойно нажать на курок — дай ей только повод.
Не самое дружелюбное приветствие, но и не самое враждебное, — заметила Джорджия.
Келли ахнула — то ли от испуга, то ли от возмущения. Но мне было все равно. Сейчас мне следовало по-умному отреагировать и убедить незнакомку с ружьем в том, что я не сумасшедший тип. Пусть она узнает, что я безумен, но не сейчас, а позже — когда опустит дробовик.
— Тихо, — прошипел я, скосив глаза на Келли. Надо было создать впечатление, что я разговариваю с кем-то из нашей команды. Вернувшись взглядом к хозяйке положения, я спросил:
— Вы позволите мне достать из кармана куртки журналистское удостоверение? Обещаю сделать это медленно и спокойно.
— Пожалуй, — с улыбкой ответила она. — Джо! Пойди сюда, мой мальчик.
К женщине подошел самый огромный пес, какого я только видел в своей жизни. С его брылястых губ стекали струйки слюны. Голова у собаки была больше моей грудной клетки. «Наверное, у страха глаза велики», — решил я, но проводить замеры не захотел. Ко всему прочему, жуткая псина была черна как уголь и подозрительно смахивала на классического адского пса.
Келли снова ахнула. Теперь-то я не стал ее ни в чем винить. Ойкнула даже Бекс, а Мегги пробормотала нечто совсем грубое.
— Джо, охранять, — скомандовала женщина.
Гигантский пес незамедлительно прошествовал на тротуар и встал между незнакомкой и нами. Джо не рычал, не таращил глаза, не делал ничего открыто враждебного. Просто стоял. И этого оказалось достаточно.
Аккуратно сунув руку в карман куртки, я задал самый разумный вопрос, который пришел мне в голову в таких обстоятельствах:
— Леди, что это, черт побери, за псина?
Правильно, Шон. Лучше некуда. Злить тетку с дробовиком. Давай. А то мне уже надоело, что во всей компании только я одна мертвая.
Я промолчал. Я в упор смотрел на женщину, которая запросто могла меня пристрелить. Считайте меня невежливым. Я предпочитаю уделять больше внимания непосредственной угрозе жизни и игнорировать язвительные замечания сестры.
— Джо, — ответила женщина, еще крепче приставив дуло к моей груди. — Как вы понимаете, собака также в опасности.
— Английский мастиф, — выдохнула Мегги почти подобострастно. Она шагнула вперед, протянув руку. Такой жест встречался в видеосюжетах, которыми она снабжала свой блог каждый раз, когда брала к себе в дом очередного карликового бульдога. Затем Мегги замерла и обратилась к доктору Эбби: — Он добрый?
— Он будет таким, когда я проверю удостоверения. — Улыбка женщины стала дружелюбнее. — Джо — славный парень. Он ест только тех людей, которых я ему велю.
— Это окрыляет, — пробормотал я и протянул ей журналистскую лицензию. — Вот. Мои данные в приложенном файле. Наберите код.
— А ваши люди?
Женщина кивком указала на остальных, не удосужившись взять у меня лицензию.
— Ребекка Этертон, глава ирвинов. Магдалена Гарсия, глава сочинителей. Аларих Куонг из отдела новостников. Его непосредственный начальник проживает в Лондоне. И…
Наступила тягостная пауза. Я не мог вспомнить псевдонима Келли.
Барбара Тинни, — подсказала Джорджия.
— Барбара Тинни, — повторил я. — Мы ее наняли на пару месяцев. Она — социолог, и ей нужен опыт полевой работы.
Судя по взгляду женщины, я ее не убедил.
— Так, — скептически произнесла она. — И что вы делаете в «Каспеле», позвольте поинтересоваться? Хотелось бы вас послушать.
У меня имелось два варианта. Я мог попытаться придумать более-менее правдоподобную историю или сказать правду. Раньше в подобных обстоятельствах я сразу выкладывал перед собеседником фантастический сюжет и ни о чем не беспокоился. Но теперь у меня так уже не получается.
— Мы приехали повидаться с доктором Эбби, — честно ответил я, держа в руке лицензию. — У меня есть несколько файлов из ЦКЗ. Надо, чтобы нам разъяснили их смысл. Я полагаю, она — именно тот человек, который мог бы нам помочь.
Брови женщины чуточку приподнялись. Я ее заинтриговал. Я решил не упускать удачу.
— Не знаю, следите ли вы за новостями, но моя сестра, Джорджия Мейсон…
— Локальное поражение сетчатки глаз вирусом Келлис-Эмберли, верно? — перебила меня она. — Помню. Настоящая трагедия. Я очень огорчилась, когда услышала о ее гибели. — Винтовка едва заметно дрогнула. — Но мне требуется более веская причина, почему вы здесь, а не в официальной лаборатории.
Скажи ей.
В мысленном голосе Джорджии было больше яда, чем при ее жизни. Но я не винил сестру. Хранение тайн в ЦКЗ могло быть причиной того, что Джорджия осталась лишь в моей голове.
Я раскрыл карты.
— Барбара Тинни — псевдоним доктора Келли Конноли из ЦКЗ. Эту сотрудницу недавно убили во время нападения на филиал в Мемфисе. В действительности уничтожили клон. Настоящая доктор Конноли находится перед вами.
Келли впала в настоящий шок. Я изо всех сил постарался не обращать на нее внимания.
— Мы получили от доктора Конноли файлы, в которых содержится крайне серьезная информация. Простите, но ваша лаборатория пользуется дурной репутацией в научных кругах. Мало кому придет в голову, что мы могли отправиться к вам. Мои ребята — люди сообразительные. Вообще-то в файлах не было упоминаний о гигантском псе, иначе мы поехали бы в другое место. А теперь мне хотелось бы вас спросить: вы — доктор Эбби? Если — нет, может, вы подскажете, где ее найти? Мне как-то не очень уютно здесь стоять перед Джо.
— Почему же вы сразу не ввели меня в курс дела? — Она опустила ружье, тепло и искренне улыбнувшись. — Я — доктор Эбби. Зовите меня просто Шеннон. Я всегда рада таким гостям. Особенно — с интересными связями. — Ее взгляд упал на Келли. Шеннон сразу помрачнела. Конноли, в свою очередь, гневно уставилась на меня и не заметила реакции доктора Эбби. — Пожалуйста, милости прошу.