Роберт Уэйд - Восхитительная
Она обвела глазами дом на фоне коричнево-зеленых гор и бескрайнюю ширь Средиземного моря, сияющего и переливающегося под ослепительными лучами солнца.
— Должна сказать, здесь гораздо лучше, чем в моем кабинете на Парк-Лейне. — Потом, смерив девушку острым взглядом, прибавила: — Вы загорели, если можно так сказать, выглядите еще более красивой, чем обычно. Если бы вас мог сейчас увидеть доктор Престон, он, без сомнения, был бы доволен результатами своего эксперимента.
Мэри почувствовала в этих словах нотки насмешки, но пропустила их мимо ушей.
— Я иду на пляж, — неуверенно сообщила она. — Здесь сейчас происходит что-то вроде делового совещания, и мне нужно… — Она запнулась, не зная, как объяснить ситуацию.
— Возможно, я потом тоже присоединюсь к вам, — сдержанно отозвалась Лури. — В бикини я и сама довольно привлекательна.
Она неторопливо направилась к вилле, оставив Мэри на тропинке, ведущей к пляжу, где ее уже ждали американцы, чтобы подробно рассмотреть вклад Фаберже в международный фонд красоты.
Глава двадцать первая
К вечеру следующего дня, когда гости должны были разъезжаться, к великому удовольствию всех заинтересованных сторон дела были улажены. Эйб Шварц отправил длиннющую телеграмму своему адвокату в Лос-Анджелес, в которой перечислял условия и пункты соглашения, которое могло стать основой для заключения соответствующих контрактов. Джулиус Айвенберг официально пригласил Лору Смайт сняться в определенном количестве первоклассных кинофильмов в течение заранее определенного длительного срока; это предварительное соглашение после ознакомления с кинопробами подлежало одобрению голливудской дирекции компании «Парагон». Пробы были назначены на следующую неделю в Каинах, где экспедиция «Парагона» вела натурные съемки. Айвенберг нисколько не сомневался, что дирекция без малейших колебаний одобрила бы соглашение и без этого, но следовало придерживаться установленных формальностей.
Далее шло соглашение с Полом Барнардом, представлявшим Национальный телецентр, о серии выступлений в телевизионных программах, а также с Джо Мередитом — об участии в нескольких фильмах компании «Зенит». И наконец Дэйв Гартмен из агентства «Гартмен н Бауэр» предложил захламить совместный контракт с Лорой Смайт и фирмой «Черил», который позволил бы ей рекламировать изделия косметической фирмы «Глория» в Соединенных Штатах — при условии, что они не будут конкурировать с «Красотворцем».
Тони Лури считала, что это может быть приемлемым для некоторых косметических изделий, которые не имеют ничего общего с кремами, — как вот, — скажем, лаки для ногтей, средства для волос, шампуни, пудра и тому подобное, — но потребовала, чтобы в каждом рекламном объявлении непременно была ссылка на «Красотворец».
— «Красотворец» сделал меня красавицей, а теперь я сохраняю свою красоту с помощью изделий фирмы «Глория», — предложила она. — Или что-то в этом роде.
Гартмен не проявил особого энтузиазма.
— Вряд ли наши заказчики согласятся вот так за здорово живешь рекламировать «Красотворец». Другое дело, если бы можно было установить непосредственную связь — ну, скажем, фирма «Глория» получает от вас лицензию на производство «Красотворца» в Штатах.
— У нас уже есть там собственные каналы сбыта, — ответила мисс Лури. — Правда, мы еще не подписали контракта на «Красотворец». Хотели подождать и посмотреть, какой результат даст рекламная кампания в Англии, а уж потом думать об экспорте.
— Позвольте мне сначала переговорить с руководством «Глории», — попросил Гартмен. — Имея лицензию на «Красотворец», мы бы завалили им американский рынок, и ваша фирма выгадала бы больше. К тому же это облегчило бы использование мисс Смайт в рекламных целях.
Мисс Лури с минуту размышляла.
— Возможно, вы правы. Я посоветуюсь с мистером Фаберже и тогда дам вам знать. Может, мы придем к взаимному согласию.
Эйб Шварц был сдержан в оценке результатов своей двухдневной деятельности.
— Это только начало, Лора, — сказал он девушке перед тем, как отправиться назад в Канны. — Мы с вами подцепили на крючок где-то около двух с половиной миллионов долларов, но не пройдет и полугода, как мы утроим эту сумму. Правда, денег пока нет. Все это на бумаге, но скоро будут подписаны контракты, и мы начнем собирать авансы. А тем временем я договорюсь с Рэем Сомерсом, чтобы он взял на себя рекламу. Пусть только начнется кампания «Красотворец», и он закрутит такое, что все ахнут. Может устроить несколько громких приемов для прессы. Вам нужно быть готовой к бесконечным интервью, позированию фоторепортерам, а потом Сомерс сам расскажет вам, что к чему.
Мэри молча кивнула. Она была довольна, что Шварц все время говорит сам.
— И еще одно, — продолжал он. — Не ждите результатов слишком скоро. Контракты требуют времени. Юристы всегда придираются к деталям и торгуются из-за процентов. Но когда все уже согласовано и подписано, события начнут развиваться с такой скоростью, что вы и опомниться не успеете, как окажетесь в самолете на пути в Лос-Анджелес. Так вот, не медля позаботьтесь о визе. О деньгах не волнуйтесь — об этом позаботимся мы. Единственное, что от вас сейчас требуется, — сохранять такую же великолепную форму, как сейчас, — это очень важно.
— Постараюсь, — пробормотала Мэри.
— Что касается меня, я буду в Каннах еще неделю, потом вернусь в Штаты. Связь буду поддерживать с Сэмом Вассерманом. Через него и вы будете в курсе всех событий.
Тем временем, если об этом пронюхает пресса и тут начнут шататься репортеры, не говорите им ни слова. За вас будет говорить Рэй Сомерс. Он знает как себя вести с этой братией. — Шварц взглянул на часы. — Ну, мне пора. Увидимся на следующей неделе, когда будут снимать кинопробы. А пока, всего хорошего.
Шварц ушел вместе с другими. Из окна виллы Мэри наблюдала, как по неровной извилистой дорожке одна за одной медленно съезжали на прибрежное шоссе их машины, — тех пятерых, которые на короткое время вторглись в ее жизнь и опять ушли прочь. Однако их влияние в мире искусства и красоты наверняка должно изменить все ее будущее и принести богатство и успех.
«Мне повезло, — подумала Мэри, проводив глазами последнюю машину, быстро исчезнувшую за поворотом. — Может, у меня все-таки счастливая судьба».
— В сложившейся ситуации мы весьма заинтересованы в вашем будущем, — говорила Тони Лури, понемногу отхлебывая джин с вермутом из высокого стакана, переливающегося всеми цветами радуги.
Они с Мэри стояли у одного из больших окон гостиной, глядя на спокойную гладь залива, мерцающую в лунном свете. Не обращая внимания на оживленный гомон других гостей, они тихо разговаривали между собой.
— На сегодня мы имеем следующее положение: рекламная кампания полностью подготовлена, ее можно начинать. Сделано все, что нужно. Сначала мы думали только о рекламе, и вы были для нас не более чем наемная манекенщица, которую должны были уволить сразу же после окончания опыта. Но доктор Престон сделал свое дело слишком хорошо, и теперь значение этого эксперимента выходит далеко за рамки сбыта нового изделия. По сути, мы создаем живую легенду, и эта легенда может стать важнее самого изделия.
Мисс Лури закурила сигарету и глубоко затянулась. С ее лица, как отметила Мэри, не сходило едва заметное выражение холодного цинизма.
— Поэтому мы считаем своим, так сказать, долгом управлять вашими поступками и попытаться определить ваше будущее. Если говорить откровенно, мне кажется, мисс Стенз, мы вели себя с вами совершенно честно.
— Я не жалуюсь, — согласилась Мэри.
— А позвольте вас спросить: были ли вы так же честны по отношению к нам?
— По-моему, я старалась…
— Разнообразные у вас старания. Вы же старались и для «Наблюдателя».
Мэри сокрушенно вздохнула.
— Так вы знаете…
— Больше, чем вы себе представляете. Нельзя служить двум хозяевам одновременно, мисс Стенз.
— Это случилось независимо от моего желания. «Наблюдатель» нанял меня…
— Чтобы вы были шпионкой. Мэри хмуро кивнула.
— Все это, наверное, Уиллерби. Я никогда ему по-настоящему не верила.
— А он не верил вам. Да и, вообще, он работал на нас. Или вы считаете, что все такие двоедушные?
— Репортаж в «Наблюдателе» запрещен, — заметила Мэри.
— Этого добился мистер Фаберже. К счастью, среди его знакомых нашелся нужный человек — куда более влиятельный, чем ваш Пол Дарк.
Мэри какое-то время колебалась, потом сказала:
— Мисс Лури, поймите, пожалуйста, я ничего не делала со злым умыслом. Сначала я работала для «Наблюдателя». Теперь вижу, это была ошибка. Я рада, что репортаж запрещен.
— Еще бы! — насмешливо бросила мисс Лури. — Ведь первой жертвой шумихи в прессе стала бы ваша распрекрасная персона. Не забывайте одну существенную деталь: ваша красота непостоянна. Ее нужно поддерживать, и время от времени вам придется проходить повторный курс лечения у доктора Престона. Впрочем, не будем притворяться — у доктора Джеймса Раффа. Если вы раскроете его роль в этом опыте, вряд ли он будет вам благодарен. А я не знаю другого врача, умеющего лечить стимулином.