Kniga-Online.club

Деннис Уитли - Война в мире призраков

Читать бесплатно Деннис Уитли - Война в мире призраков. Жанр: Социально-психологическая издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Герцог по лестнице последовал за Каррутерсом, который сразу же прошел в свою каюту, где снял штурмовку и остался в форме морского капитана. Вынув ключ из кармана, он открыл почтовый ящичек, вскрыл письмо, лежащее там, быстро пробежал глазами секретные инструкции, вновь положил их в ящичек и, закрыв его на ключ, запер в сейфе, после чего поднялся на мостик и отдал приказы относительно дальнейшего маршрута движения.

Небольшая флотилии эскадренных миноносцев исчезла за горизонтом. Сигнальщик лайнера передал приказ, получив который все суда конвоя развернулись и, как увидел де Ришло, двинулись юго-запад. Этот маневр, как он понял, явно умышленная политика со стороны Адмиралтейства, чтобы никто из команды эскорта не мог догадаться о дальнейшем маршруте конвоя.

Герцог держал капитана Каррутерса под постоянным наблюдением, так как понимал, что наступает критический момент в расследовании. Во всяком случае ему, вне всякого сомнения, удалось установить, что утечка информации происходит не в Лондоне и не в период, когда запечатанные приказы находятся в ведении командующего эскортом, а, скорее, после передачи их и вскрытия Вот сейчас вполне существовала возможность, что Каррутерс упомянет о содержании приказов одному из своих офицеров, который, в свою очередь, станет распространяться о деталях предстоящего им маршрута. Если такое произойдет, решил герцог, ему придется изо всех сил стараться не заснуть, поскольку надо будет следить в одно и то же время за массой людей, правда он был абсолютно уверен, что это не составит для него особого труда, даже если они будут в различных местах, поскольку он обладал властью быстрого передвижения из одного места в другое.

Но отдав приказ об изменении курса, Каррутерс больше ни с кем не говорил. Это был краснолицый, с тонкими губами человек. Герцог быстро пришел к заключению, что он — не из тех, кто любит поболтать. Похоже, что нацистский агент, если он вообще присутствовал на борту, завладевает информацией в результате получения доступа к приказам во время отсутствия капитана, и такая попытка могла быть предпринята в ближайшие несколько часов.

Стрелка часов быстро приближалась к десяти часам, и де Ришло стал высматривать признаки появления Мари-Лу или Саймона. Он уже чувствовал необходимость вернуться в свое тело и надеялся, что они не опоздают, так как отрицательные последствия задержки могут быть значительными.

Сразу же после десяти Мари-Лу появилась рядом с ним. Она намеренно сохранила в своей астральной форме черты, столь знакомые де Ришло по Земной жизни, кг чтобы он сразу же узнал ее, но она была значительно выше, чем в своем плотском воплощении, и под яхтенной шапочкой, как заметил он, скрывались золотистые волосы, а не привычные рыжеватые локоны.

Естественно, люди на мостике не могли видеть слышать их астральных форм, которые между собою совершенно спокойно разговаривали во весь голос:

— Послушай, — с улыбкой глядя на Мари-Лу спросил герцог, — принцесса, почему ты увеличила свой рост? Ведь в земном воплощении ты была само совершенство. Мне это совершенно не нравится.

Она выглядела несколько обиженной.

— Впервые я такое слышу вместо обычного комплимента от тебя, Сероглазый, дорогой. Я всегда хотела быть выше. На Земле я кажусь себе маленькой дурочкой, а рост придает мне чувства собственного достоинства.

— Глупышка, — рассмеялся герцог. — Ну, кого это волнует? В любом случае, если ты решила стать выше, то обратись, по крайней мере, к своему зеркалу прежде чем примешь свою астральную форму. Неужели ты не видишь, что, несмотря на то, что эти длинные ноги удивительно прекрасны, они совершенно не соответствуют пропорциям твоего тела?

Несколько сконфуженная, Мари-Лу посмотрела вниз и постаралась принять свой естественный облик.

— Ну, а как тебе мои волосы? — спросила она, снимая шапочку. — Нравлюсь ли я тебе как блондинка.

Он внимательно всмотрелся в нее. М, — Да. Не лучше, но вполне подходяще. Ты все-равно будешь очаровательна, какого бы цвета ни были у тебя, волосы.

— Благодарю тебя. Иногда мне даже хочется, чтобы они были цвета голубой пудры, но мне кажется, несколько не к месту.

— В общем-то да, — согласился герцог, — чересчур экзотично. Но я могу себе представить ситуации, когда такой цвет просто бесподобен.

— Надеюсь, пока еще ничего не произошло, иначе бы ты совершенно не обратил внимания на мою внешность.

— Нет, ничего. Каррутерс — фамилия командующего конвоем. Это вон тот краснолицый тип, который стоит на мостике, уставившись на воду. Сразу же после возвращения на корабль он вскрыл приказы, прочитал их и положил в сейф, который находится рядом с его койкой в его кабине. За исключением вахтенного офицера, которому он дал новое направление маршрута, он не разговаривал ни с единой душой, так что к настоящему моменту он остается единственным человеком во всем конвое, который знает весь маршрут движения.

В этот момент к ним присоединился Саймон. Он задержался, поскольку не смог сразу же заснуть, как Мари-Лу. Герцог и принцесса сразу же признали его, потому что он также сохранил свои земные черты лица, но во всем остальном его астрал совершенно отличался от его бренного тела. Вместо сутулого, с узкими плечами парня, которого они знали, перед ними предстал великолепный образец мужчины тридцати лет с темными, жгучими глазами и гордо поднятой головой на широких плечах. Одет он был в теплый, кожаный спортивный костюм, — подобную одежду он никогда не носит на Земле, — а по энергичности его движений можно было не сомневаться, что он получит свои Cresta цвета, если только пожелает.

— Ну, как дела? — спросил он могучим голосом, подходя к ним.

— Я только что сказал Мари-Лу, — начал герцог что приказы находятся в сейфе, что их пока никто не видел, кроме самого капитана, что о них он никому не рассказывал и пока что ваша задача ясна: вы должны наблюдать за сейфом и капитаном.

— Хорошо, — сказал Саймон. — Тогда мы принимаемся за дело, а тебе лучше возвращаться. Мы будем ожидать тебя вновь сегодня вечером в семь часов вечера.

— Договорились, — согласился герцог, — но, если вы увидите, что кто-то занимается нечто странным, немедленно вызывайте меня всей силой своей воли, и я постараюсь побыстрее присоединиться к вам.

Едва он произнес эти слова, его астрал стал таять, и они поняли, что он вернулся в свое бренное тело в Кардиналз-Фолли.

День был серым и пасмурным. На огромной площади в несколько миль восемнадцать судов медленно бороздили холодные зеленые воды Атлантики. На каждом судне был дозорный, высматривавший вражеские подводные лодки, в то время как другие члены экипажа стояли у зенитных орудий, через бинокль обозревая небо, чтобы не пропустить появления немецких самолетов. В остальном никакой особой активности на судах не наблюдалось. Члены экипажей делали свою привычную, хотя и опасную работу.

В половине двенадцатого дня капитан Каррутерс отправился на инспекцию части кают, после чего разговаривал со своим вторым помощником. Но Саймон, находившийся всего в нескольких футах от них, обратил внимание, что капитан в разговоре даже не упомянул о новом маршруте движения. К этому времени вновь проглянуло солнце и штурман без особого труда определил их местонахождение, о чем сразу же доложил Каррутерсу. Капитан предложил немного изменить курс и повернуть на несколько градусов к югу. В час дня капитал в полном одиночестве поел и сразу же после раздеваясь, прилег на койку отдохнуть.

Вскоре после трех корабль, находившийся по правому борту от флагмана конвоя, неожиданно дал сигнал пушечным выстрелом. Сразу же после этого все корабли увеличили скорость и пошли противолодочным зигзагом Каррутерс сразу же выбежал на мостик, но выстрелов больше не было. Вскоре все успокоилось, и Каррутерс отправился опять в каюту. Весь переполох был вызван тем, что дозорный корабля, выстрелившего из пушки, подумал, что заметил перископ вражеской субмарины, но оказалось, что среди волн просто периодически появлялось бревно.

В течение дня Саймон и Мари-Лу очень сильно устали, однако продолжали свое тяжелое дежурство. В пять часов стюард принес чай капитану в каюту. После чая Каррутерс вновь поднялся на мостик. Над беспокойными водами уже спускались сумерки, других судов было уже почти не видно. За весь день они не заметили ни одного чужого корабля, пролетел только британский патрульный самолет, но в половине шестого они услышали гудение моторов, и матросы немедленно устремились к зенитным орудиям.

Как оказалось, это была эскадрилья новых бомбардировщиков, которые перегонялись из Канады в Великобританию Увидев в темном море конвой, командир эскадрильи отсалютовал ей, пройдя на бреющем полете прямо над мачтами, встреченный внизу радостными приветствиями моряков.

Перейти на страницу:

Деннис Уитли читать все книги автора по порядку

Деннис Уитли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Война в мире призраков отзывы

Отзывы читателей о книге Война в мире призраков, автор: Деннис Уитли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*