Сергей Шведов - Father you!!!
— Ага, токо через некоторо времё стал–от он у нас крутоват–то чой–то замест кабыть спасибки сказать.
— Етто всё было не водин раз, — сокрушено покачала головой президентша. — Ить зеньки–от вылупил! Дико–от слушать правды–то?
Президентша ленивым кивком руки услала двух офицерш роты почётного караула и гусарку в кивере, демонстрируя тем самым, что не боится остаться одна лицом к лицу с национальным супергероем. Огинский еле заметно усмехнулся. Чего бабе бояться? С десяток замаскированных снайперш не сводят с него лазерных прицелов своих винтовок, стреляющих из спецпатронов для ведения огня в закрытых помещениях. То есть пулями со смещённым центром тяжести, чтобы не было поражения навылет со случайными жертвами.
— Ли не похавкать нам кой–чо, сударыни и сударики? — с лёгким поклоном предложила премьерша. — Я шшытаю, чо час приспел.
— Агась, в брюхе моёй чтой–то урчеть, — милостиво согласилась президентша. — Ну, пойдам до столу, чоля?
* * *Все трое степенно проследовали к широкому, но невысокому столу из ценных пород дерева с замысловатой инкрустацией, изображавшей легендарного багатура, оседлавшего дракона. Президентша с премьершей уселись на мягкую скамью, укрытую ковром. Огинскому указали на жёсткую банкетку, но на словах присесть не пригласили. Поэтому он остался стоять по стойке смирно.
— Ты, пылковник, предавшшик нам али враг упёртый? — пронзила его взглядом президентша.
— Я патриот своего отечества, ваше высокопревосходительство, — с достоинством ответил Огинский.
— И за тышшу мильёнов не продасси?
— Да чоб мне как псу издохнуть, сударыня пердизентша! — громко отчеканил Вацлав на сибирском языке.
— Ить оно–тко как! И на осударственном языке балакать можешь. Чож ты от москальщины никак не отстанешь?
Премьерша подпёрла щёку рукой, как бы пригорюнилась:
— Агась, матушка. Скоко есь в белым свете сволочных москалёв, всяк з них на Сибир наш зырица. Нет веры йму, матушка–пердизентша. Вопосля схочет жахнуть через границу до супостатов, от гля–ка сама, какой он.
— Ты погодь–ка! — осадила её президентша. — Не твой черёд по протоколу.
— Звиняйте, ваше высокопревосходство! — покорно склонила голову премьерша и отступила на шаг.
Президентша вытащила из бумажного колечка салфетку и расстелила перед собой.
— Ономнясь чуяла я чой–то непотребное про тя, пылковник. Аль брешут люди? На кой ты в летнем лагере для деток погром устроил?
Огинский опустил глаза, чтобы не выдать гнева.
— Мне нанесли личное оскорбление, ваше высокопревосходительство. Мало того, что мою жену и детей насильно отняли от меня…
— Йо ужо распытали, жонку–от твою бывшую. Да толку–то! Мы–ста ничо так и не скумекали до энтих пор то ись. Чой–то стало понятно опосля, тока тада ваще не заставалася походу уж ничо другова изделать, как тя на пензию услать.
— Воля ваша, экселленц.
— Ить–ты какие ерои у нас — и на пензию в молодых годах согласен! Кто–то за них бут осударево дело делать, пектися в жару, а они бут в студёнки на пензии потаиваца?
Огинский на этот раз осторожно помалкивал, чтобы лишний раз не раздраконить власть.
— Я коли я тя на дыбу вздёргну?
Огинский, еле сдерживаясь, опять перешёл на государственный язык:
— Свою вольготу всё одно не продам! Мёртвые страму не имуть.
— Вумный дюже?.. Ладно, можете сесть в моём присутствии, полковник, — устала балакать госпожа президентша на государственном языке, когда уже язык себе сломала на родной нижнесибирской «балачке». — Можете говорить по–великорусски, нас тут всё равно никто не слышит.
Она царственно хлопнула в ладоши. Тут же появились угодливые лакеи–официанты с подносами. Они разлили целебный чай саган–дайля.
— Священная трава основы ян, чай мужской силы, полковник. В переводе означает «трава продлевающая жизнь». Омолаживает организм и повышает потенцию. Эту траву использовали все шаманы, колдуны, кочевая знать и даже китайские мандарины.
Огинский кивнул. Он знал, что чай саган–дайля заваривают спецназовцы и киллеры вместо амфетаминов. Президентша многозначительно выгнула бровь:
— Как москали встречают гостей хлебом и солью, так сибиряки — чаем с молоком. Недаром говориться: «Чай с молоком — для друга!»
Вацлав поклонился и приложил правую руку к сердцу в знак благодарности. Президентша самолично поставила перед ним пиалу с чаем.
— По сибирскому обычаю, гостям подают неполную чашку обеими руками. Напиток может вам не понравиться из–за непривычного вкуса, но не попробовать его — значит выказать неуважение.
— Спасибо, ваше высокопревосходительство, — склонил голову Огинский и быстрыми глотками выпил всю чашку.
— Сибирский чай обязательно должен быть зелёным, жирным и солёным. Вы как патриот своего государства должны знать наши национальные блюда, — с насмешливой улыбкой продолжала президентша. — Вот, например, перед вами сушёная спрессованная творожистая масса — хурут, которая заменяла кочевым скотоводам хлеб.
— Или курут… Его выдают диверсантам на многодневных заданиях, — тактично дополнил сообщение Огинский.
— А вот это что, знаете?
— Знаю, это позы, огромные пельмени на пару. Самое главное при поедании поз — не дать вытечь драгоценному мясному соку. Поэтому их едят только руками.
— Да, бууза едят только так. А это что за сакральное блюдо?
— Саламат из сметаны и муки.
— Верно — шаначан зоохэй, просто очаровательный по вкусу сметанный крем. Это приветственное блюдо. Обязательно сопровождается благопожеланиями уважаемым гостям. Его подносят и едят только правой рукой. Угощайтесь в знак уважения перед вашими заслугами.
— Премного благодарен, экселленц.
Огинский застыл, неподвижно, чтобы погасить предательские живчики на скулах, готовые вот–вот задёргаться на скулах. Экскурс в национальную кухню не предвещал ничего хорошего.
— А как вам наши сибирские пельмени и мясо по–сибирски? В старину охотники, уходя в тайгу зимой, брали с собой в холщовых мешочках замороженные пельмени, которые достаточно было бросить в кипяток и после их всплытия блюдо с крупными и ароматными пельменями уже готово.
— Наши горные стрелки тоже берут с собой пельмени, — согласился Огинский.
— А в чём изюминка нашего мяса по–сибирски?
Огинский глупее глупого выпятил глаза и мотнул головой.
— Особенностью приготовления мяса по–сибирски, или по–таежному, являются приправы из молодых побегов папоротника и черемши, которые закатываются в мясной рулет. К мясу подаются запечённая в духовке картошка и замороженная ягода, чаще брусника или клюква.
— Мои предки живут в Сибири с 1863 года, экселленц, — скромно напомнил Огинский.
— Ну и, конечно, национальный стол немыслим без сибирских пирогов — с брусникой, рыбой, черемшой, рисом, грибами и яйцом. А вот насчёт горячительного…
— Кумыс, — вздохнул Огинский.
— Разумеется, cэгээ — прекрасное лечебное средство и чудесный тонизирующий напиток. Кумысом тоже встречают почётного гостя.
Огинский выпил широкую плоскую чашку:
— Спасибо, очень вкусно.
Президентша умолкла, потому что налегла на пирожки. Разговор на кулинарную тему подхватила сухопарая премьерша:
— На десерт — наша национальная гордость. Кашу из кедровых орешков сибиряки готовили для отощавших людей. После употребления этого блюда даже сильно заморённые охотники поправлялись в течение двух недель.
— Какие тонкие приправы! — причмокнул от удовольствия Огинский.
— Моду на пряности переняли из Китая наши сибиряки–землепашцы. А вот у сибиряков–кочевников пища, как правило, пресная и вообще бедна вкусовыми оттенками — они почти не используют специй. Кочевая жизнь народа не способствовала развитию гастрономических изысков. Зато они готовят отличный хойтпак, — причмокнула фиолетовым языком премьерша и блаженно наполовину прикрыла глаза.
— Или айран, — похвастался Огинский знанием национальной кухни. — Из него гонят молочную водку арака. Алкоголя там немного — примерно 20 %. Чтобы получить более крепкую водку, её перегоняют вторично и доводят до 70–80 градусов.
— Угощайтесь, полковник, — пододвинула премьерша к нему объёмистый бокал.
— Пью за процветание нашего отечества!
Огинский ещё по срочной службе знал, что молочная водка имеет не слишком приятный на вид цвет, а запах её вполне соответствует цвету. И вкус у неё такой, что лучше пить араку одним махом, чтобы не выблевать.
Президентша покончила с пирожками и махнула лакею с набором дымящихся трубок на подносе.
— Выбирайте на свой вкус, полковник, — предложила президентша, а сама взяла полированную трубку из вишнёвого корня. — Мы в нашей стране, разумеется, боремся за здоровый образ жизни, но табак, как и арака, — любимая пища горных духов. Так мы воздаём должное культу предков. У нас ведь в нашей родной Сиберии мультиконфессиональность, разумеется, с преобладанием…