Джеймс Блиш - Звездный путь (сборник). Том 2
Спок направился к выходу. Скотти проводил его взглядом и повернулся к своим помощникам:
— Давайте-ка за мной, ребята…
Кирк наблюдал за тем, как Мак-Кой обрабатывает рану Зулу и рассуждал вслух:
— Если планета полая, если там есть города и источники энергии, туда должен быть какой-то вход. Мы все вместе займемся поисками. Лейтенант, у вас хватит сил, чтобы приступить к поискам прямо сейчас?
— Я прекрасно себя чувствую, капитан.
— Это правда, Боунс?
— Да, с ним все в порядке.
— Какой бы силой ни обладала эта женщина, она нацелена на определенного человека в определенное время. Если я прав, двое из нас всегда могут защитить того, за кем она пришла, надо всего лишь отгородить от нее очередную жертву, оружие здесь бессильно.
— Но, как же она узнала о нас, капитан? Она знала, как меня зовут, мой ранг и даже название корабля: наверное, она способна читать наши мысли… — его прервал пронзительный писк. — Капитан, фазер!
— Кирк уже отстегнул оружие.
— Сгорел предохранитель, — сказал он. — Ложись!
Зулу и Мак-Кой бросились на землю, Кирк изо всех сил, размахнувшись, отшвырнул фазер как можно дальше и тоже упал на землю, закрыв голову руками. Это было как раз вовремя. Раздался взрыв, и на них обрушился дождь каменных обломков. Когда все кончилось, Кирк встал на ноги и огляделся вокруг:
— Вот и ответ на ваш вопрос, — сказал он. — Она действительно умеет читать мысли… Идем!
Служебный ход был очень узкий и темный.
— Отлично, — сказал Скотти своим помощникам. — Помогите мне туда забраться.
Скотти прополз немного вперед, повернул и попал в горячий поток энергии.
— Скотти вызывает мостик, — приглушенно проговорил он.
— Продолжайте, Скотти.
— Распечатал проход со стороны кормы. Установил разделительный заряд, так что можете в любой момент выбросить меня за борт. Я совсем близок к цели, энергия обтекает меня, словно муравьи ползают по коже.
— Мистер Скотти, я надеюсь, вы не намерены больше делиться с нами личными впечатлениями. Для решения задачи у вас осталось чуть больше десяти минут.
— Мистер Спок, — рапортовала из-за своего пульта Радха. — Скорость продолжает увеличиваться, на данный момент составляет 11,2 единицы.
— Я слышал, — сказал Скотти, продолжая ползти вперед. — Корабль не рассчитан на такую скорость.
— Мистер Скотти, у вас всего десять минут и десять секунд.
— Хорошо, мистер Спок. Следите за приборами. Если произойдет магнитный скачок, вы должны сразу избавиться от меня. Контроль безопасности не удержит его больше двух секунд.
— Нам это известно, Скотти. Пожалуйста, займитесь делом.
Спок подошел к своему пульту, нажал кнопку и сказал:
— Компьютер.
Металлический голос ответил:
— В работе.
— Сравнительный анализ.
— Мгновенный ответ невозможен, подтверждение будет дано после завершения анализа.
— Сдвинул панель доступа, вокруг приборов скачут электрические разряды, — доложил Скотти.
Спок повернулся к Ухуре.
— Вы контролируете мощность магнитного потока?
— Да, сэр.
— Не отрывайте глаз от приборов, — на лице Спока никак не отражалось напряжение, царящее на мостике. — Лейтенант Радха, приготовьтесь включить систему отделения кокона.
— Есть, сэр. При первой трудности, и я отделяю кокон.
— Только по моему приказу! — резко сказал Спок, и повернулся к микрофону внутренней связи. — Скотти, как там у вас?
В трубе все искрилось, Скотти, кажется, уже перестал ориентироваться из-за бесконечных вспышек перед глазами.
— Трудно что-нибудь разглядеть. Боюсь, моим попыткам добраться до клапана воспрепятствует магнитное поле…
— У вас восемь минут сорок одна секунда.
— Я знаю, который час, — пробормотал себе под нос Скотти. — И мне не нужна дурацкая кукушка.
Трое мужчин на планете добрались до обширного плато красного камня и решили немного отдохнуть. Зулу проверил свой трикодер и крикнул:
— Капитан, опять что-то с магнитными полями! Стрелку просто зашкаливает, с нуля и…
— Как будто дверь открыли… — тихо сказал Кирк. Из-за камней появилась прелестная незнакомка.
— И за кем вы на этот раз пожаловали? — спросил Кирк.
— Я твоя, Джеймс Кирк, капитан “Энтерпрайза”.
Мак-Кой и Зулу быстро загородили собой капитана.
— Держись за нами, Джим, — крикнул Мак-Кой.
Женщина не двигалась с места, ее короткое облегающее платье подчеркивало совершенство фигуры.
— Почему вы хотите убить меня? — спросил Кирк из-за плеча Мак-Коя.
— Вы вторглись на нашу планету, — сказала женщина и начала медленно продвигаться вперед.
— Но мы здесь с мирной миссией. Мы не причинили вам никакого вреда, и тем не менее вы убиваете нас.
Мак-Кой сфокусировал свой трикодер на незнакомке и удивленно воскликнул:
— Джим, трикодер не фиксирует биологическую жизнь!
— Андроид! — сказал Зулу.
— Тогда трикодер показал бы это, но он ничего не фиксирует.
— Кто вы? — спросил Кирк, оставаясь за спинами товарищей.
— Командир Лоусира.
— Командир чего?
— Этой базы, — ответила она. Кирк, не отрываясь, смотрел на нее.
— Вы очень красивы, Лоусира, — сказал он. — Вы мне очень нравитесь.
Мак-Кой и Зулу в изумлении повернулись к своему капитану. Кирка вполне устроила их реакция.
— А я нравлюсь вам, Лоусира?
Женщина опустила большие темные глаза:
— При других обстоятельствах мы могли бы… — она запнулась.
— Что вы чувствуете, собираясь убить меня? — спросил Кирк.
Она подняла голову:
— Что чувствую? — спросила она и тихо добавила: — Убивать нельзя. — Но, тем не менее, сделала еще шаг вперед. — Вы не должны проникнуть на станцию, — она протянула руки вперед. — Кирк, я должна дотронуться до тебя…
Стоя за спинами Мак-Коя и Зулу, Кирк быстро что-то делал с трикодером. “Где же дверь, — думал он, — она должна быть где-то рядом”. Женщина попыталась пробиться сквозь живое заграждение, но Мак-Кой и Зулу не пустили ее, прикосновения красавицы им вреда не причинили.
— Давно вы здесь одна? — спросил Кирк.
Женщина бессильно опустила руки, и глубочайшая грусть отразилась на ее лице. Затем она стала плоской и с неяркой вспышкой испарилась.
— Куда она пропала? — воскликнул Мак-Кой. — Откуда-то она ведь появляется?
— Я не могу ее зафиксировать, — сказал Зулу. — Но трикодер вновь отмечает силовую волну! Опять зашкалило! Это, должно быть, где-то совсем рядом.
— Как будто дверь… закрылась, — пробормотал Кирк и пошел к большому красному камню.
* * *Хронометр на мостике неумолимо отсчитывал секунды. Спок покинул командный пульт и подошел к компьютеру.
— Нужна информация, — сухо сказал он.
— Сравнительный анализ закончен.
— Давайте.
— Коэффициент перемещения М-7. Переорганизация, аутфаза 0,0009.
— Пятьдесят семь секунд, сэр, — сказала Радха.
— Понятно, — сказал Спок.
Радха наблюдала, как он не спеша считывает информацию с экрана компьютера и старалась сохранять самообладание. Спок не повернул головы от экрана, даже когда прозвучал голос Скотти:
— Спок!
— Спок на связи, Скотти.
Пот заливал лицо Скотти, разноцветные огни плясали перед глазами, когда он пытался разместить инструменты перед люком доступа.
— Я собираюсь пройти через магнитный клапан, но если зонд не пойдет, можете считать, что взрыв уже состоялся.
Лицо Радхи окаменело, она держала дрожащую руку над кнопкой отделения кокона.
— Мистер Спок, — воскликнула Ухура. — Скачет индикатор магнитной силы.
— Скотти, ослабляйте, — приказал Спок.
Когда Скотти потянул на себя инструменты, колебания немного сократились. Ухура, не отрывая взгляда от своего пульта, доложила:
— Индикатор в норме.
— Скорость 13,2 единицы — рапортовала Радха, стараясь говорить спокойно.
Если Спок и слышал, он не подал виду, и снова обратился к компьютеру:
— Компьютер. Перемена полярности поможет осуществить перекрытие?
— Ответ положительный. Условие: сохранение коэффициента М-7.
Спок подошел к микрофону селектора:
— Скотти, необходимо переменить полярность на магнитном зонде.
— Переменить полярность?
— Совершенно верно.
— Но это займет какое-то время. С какой целью?
— Начинайте, Скотта, я все объясню. Вы были правы, когда говорили о своих ощущениях по поводу корабля. “Энтерпрайз” поместили в молекулярный транспортер, а потом все вернули на свои места с небольшим фазовым отклонением. Перемена полярности должна остановить растворение.
— Сейчас нет времени для теоретического анализа, так что надеюсь, что вы не ошиблись.