Константин Бояндин - Книга Снов
— Бабушка, — Тесан взяла её за руку. — Кто она такая? Кто это?
— Не сейчас, — Вейс прижалась к груди внучки. — Пусть Лас расскажет. Она вернётся. Дождёмся её.
* * *— Ты жива, — повторила Лас, когда двери номера закрылись за ними. — Ты жива… я столько должна тебе рассказать! Я всё поняла! Я поняла, почему…
— Тс-с-с! — Эсстер прижала палец к её губам. — Ласточка, я знаю. Всё знаю. Идём! — она указала в гостиную.
Лас вошла… и ахнула. Они были там, обе остальных. Реа и Майтенаринн. В точности такие, как в тот день.
— Вы вернулись? Насовсем-насовсем?! — спросила Лас, как только смогла совладать с голосом.
— Не знаю, — ответила за них Эсстер. — Мне кажется, нет. Лас, что-то происходит. Игра окончена, теперь в самом деле окончена. Ты окончила её, ты умница. Мы очень рады! Теперь мы в самом деле свободны, все свободны, и все будем жить сами.
— Май, — Лас взяла за ладони Принцессу. — У тебя такая внучка! И правнучка! Она вся в тебя, и у неё-всё хорошо! Не беспокойся, я обязательно присмотрю!
— Да, моя хорошая, — Майтенаринн прижала её к себе. — Но это было немножко не со мной и не здесь… Так всё неожиданно… Я сидела у себя в палатке, и вдруг я здесь! Но я вспомнила. Всё вспомнила!
— В палатке? — удивилась Лас, отступила на шаг. Точно, Май одета вовсе не так, как в тот день. И почему вдруг померещилось?! Светлые штаны, все в какой-то пыли, и куртка… но это Май, она, сомнений нет! — Так ты… ты кто теперь?
— Археолог, — улыбнулась та. — Как и мечтала. Эсстер, ты права. Мы увидимся! Мы ещё увидимся, верно?
— Верно, — согласилась та. — Лас, у нас мало времени, совсем мало. Ты на вахте, помнишь? Теперь ты здесь главная, ты присматриваешь за нашим домом. Будь осторожна! Что-то впереди, я не могу понять, что!
— Лас, — Реа шагнула и тоже прижала Лас к себе. И тоже была одета по-другому. Хвоя. От неё пахнет хвоей, сильно-сильно. — Мы увидимся, я знаю. Когда всё кончится, когда ты справишься со всем, мы увидимся. Береги себя!
Вспышка. Ослепительная вспышка, очертания предметов и комнату поплыли. стали зыбкими, и вновь обрели чёткость. И Лас осталась одна.
Одна, но… она прижала ладони к лицу. Запах. Он не пропал. Их прикосновения — живые. Человеческие. Они прикасались к её одежде, вправду. Это всё было.
Лас подбежала к окну, словно надеялась увидеть кого-то — никого. Сотни тысяч людей, но — не те, кого она хотела увидеть. А когда обернулась, Вейс стояла в комнату. Лас молча подбежала к ней, обняла. Вейс обижена… и рада, и обижена одновременно.
— Ты видела, — прошептала она. — Ты видела, да? Я не сошла с ума. Они вернулись. На минутку, но вернулись.
— Лас, почему? Почему они вернулись?
— Что-то будет, — Лас оглянулась, посмотрела в окно. — Что-то случится. И мне нужно с этим справиться.
— Тебе одной? — усмехнулась Вейс.
— Нет, — Лас посмотрела в её глаза. — Мне одной будет очень трудно.
* * *— Бабушка, что это было?! — не выдержала Тесен. Вейс привела Лас — но обе как воды в рот набрали. — Няня!
— Я расскажу, — Лас уселась на своё место. — Всё расскажу. Но сейчас у нас праздник, всё остальное подождёт.
Крайтеон, остров Малая Корона, Вассео 18,3:30
Большой прилив действительно впечатлял. Волна шла, внушительная только вблизи берега — издалека её было и не заметить. И началось — «бег по волнам», фейерверки, повсюду на побережье ожили, засияли огнями палатки и павильоны.
— Им весело, — Мира взяла Лас за руку, — а тебе нет. Что случилось, Лас? Я же чую — их было трое, да? Одна — мама Вессен, точно, я её ни с кем не спутаю. Что случилось? Откуда они, куда делись?
— Случится, — Лас посмотрела на юг — туда, откуда пришла волна. — Ещё не случилось.
— Ну всё, моя дорогая! — Вейс всю ночь веселилась там, внизу, вместе с внуками, но к наступлению прилива была всё ещё бодрой, как огурчик. — Я уже насмотрелась на это ожидание, хватит! Что будет, то будет, а сейчас праздник. Не хочешь рассказывать — не надо, а копаться в себе не позволю.
— Расскажу. Но давайте уедем отсюда, — попросила Лас. — Куда угодно. Командуй, Вейс — у тебя же были планы.
— Вот я и командую. Остаёмся здесь. Внуки ещё не наигрались, а потом ещё выспаться надо будет! А потом уже поедем. Я скажу, куда.
— Теаренти? — все стремительно обернулись. Тесан и Эверан всё ещё были где-то внизу, среди аттракционов. Остальные все сидели рядом с Лас.
Лас не очень удивилась, увидев Каэр.
— Мы невовремя, теаренти? Простите, но они так хотели вас увидеть!
— Кто? — удивилась Лас. Каэр отошла в сторону — за ней стояла пожилая женщина и молодая девушка, обе были неуловимо похожи на…
— Эсстер-Сайта эс Фаэр, — представила женщину Каэр. Женщина глубоко поклонилась Лас — так кланяются главам домов. — Её племянница, Тарро. Теаренти Эсстер — младшая дочь тётушки Дайнакидо-Сайта эс Фаэр.
«Тарро», «касатка». Детское имя. Как странно, подумала Лас, а кажется уже совсем большой.
— Я думала, вас давно нет в живых! — Эсстер-Сайта протянула руки к Лас, осеклась. Лас с улыбкой подошла к ней сама и позволила себя обнять. — Мама рассказывала о вас! Они успели скрыться тогда только благодаря вам. А потом ей сказали, что вы погибли… Мама умерла три года назад, но она всё равно будет рада, если вы заглянете к нам.
Лас оглянулась. Вейс кивнула, улыбаясь. Мира и Хорёк тоже кивнули.
— Утром окончатся праздники, — Лас указала рукой на побережье, где горели огни, откуда доносилась музыка и шум голосов. — мы немного отдохнём и поедем. Но нас много, теаренти. Шесть человек.
— Мы всем рады, — и Эсстер-Сайта, и её дочь поклонились. — Мы будем у дальнего пирса.
Теаренти, — Каэр хотела уйти вместе с остальными, но Лас поймала её за руку. — Скажите, вы тоже поедете с нами?
— Я очень хочу, — потупилась та. — Но у меня служба, теаренти. Меня не отпустят.
— Отпустят! Если нужно, я попрошу Её Величество! Вы согласны? Хотя бы на день?
— Конечно! — Каэр низко поклонилась. — Спасибо вам! Простите, мне нужно найти, где им остановиться!
— Зачем ты позвала её? — удивилась Мира, когда Каэр исчезла среди веселящихся людей.
— Она хочет увидеть чудо, — отозвалась Лас. — Мама говорила, если ты можешь показать кому-нибудь чудо, ты обязана это сделать. Всё, я спать! Вейс, ты остаёшься?
— Нет, с меня хватит, — Вейс взяла её за руку. — Завтра меня не будить! Иначе не поздоровится!
27. Буря столетия
Крайтеон, остров Малая Корона, Вассео 18, 13:20
— Давай-давай, уже давно за полдень, — Лас ткнула Вейс в бок. Ты счастливо улыбнулась и потянулась, но и не подумала открывать глаза. — Нас ждут, между прочим!
— Подождут, — Вейс потянулась, довольная, как кошка. — На чём пойдём? Или полетим?
— Полетим. «Альбатрос» нас всех не уместит, поэтому полетим.
— На «Соколе»?
— На самолёте. На самом обычном, как все. Стайен узнаёт насчёт виз, но у нас с тобой и так всё в порядке.
— Почему это? — Вейс уселась в постели. И теперь её вовсе не смущало, что Лас видит её неодетой.
— Мы почётные подданные Империи, — пояснила Лас. — Вот почему. Ну что? До самолёта шесть часов. Давай, поднимайся, а то прокопаешься до самого отлёта.
— Да ну тебя! — Вейс соскочила с постели. — У нас отпуск, а она поваляться спокойно не даёт.
— Там поваляешься, — Лас обняла её. — Там такие красивые луга! В горах, куда мы едем.
* * *Самолёт как самолёт — небольшой, и оказался полупустым. Это понятно — фестиваль, сейчас мало из туристов стремится покинуть Империю Скорее уж наоборот. Лас и Вейс не стали досматривать, и Лас в очередной раз потрогала кинжал — ножны очень хорошо скрываются под тефаном. Её, фамильный кинжал. Больше никогда, подумала Лас, прижав ладонь к животу. Больше никогда я не попытаюсь убить им себя. Это ни разу не удалось — а, значит, надо жить. Это гораздо труднее.
— Лас! — Вейс осторожно потрясла её за плечо. — На тебе лица нет! Дать таблетку?
— Лучше воды, — Лас прикрыла глаза. — Простой или минералки, что здесь есть.
Вейс прикоснулась к сенсору, но стюардесса не шла. Вейс буркнула что-то неодобрительное, соскочила с кресла и побежала по проходу — разбираться.
Кто-то сел в кресло рядом с Лас. Самолёт небольшой, и мест полно, так зачем человек уселся сюда?! Видит же, что занято! Лас хотела проворчать что-нибудь резкое, как вдруг…
Узнала. Запах. Чутьё не сразу пробило толщу памяти, прошла почти секунда.
Лас медленно открыла глаза. О Великое Море… Он сидел, как тогда, когда они вдвоём с ним летели сквозь бурю, и на самолёте были безумцы, готовые отправить всех вниз, на скалы… Тот же серый костюм, та же седина.