Kniga-Online.club

Анна Семироль - Полшага до неба

Читать бесплатно Анна Семироль - Полшага до неба. Жанр: Социально-психологическая издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего страшного, я постепенно все разъясню сам. Сейчас у нас мало времени, потому я хотел бы успеть то, что задумал. Гор, тебя порекомендовали для участия в проекте «Шамаим лэ-шнаим» как наиболее подходящего по ряду параметров. Я ознакомился с твоим досье, остался доволен. Но есть вещи, в которых я хотел бы убедиться воочию. Ты не возражаешь против небольшого теста?

Хайд едва заметно кивнул. Маард, конечно, не возражал. С момента подписания бумаг считалось, что он уже работает с американцем. Именно «с», а не «на», как успел объяснить ему серен Хайд.

— Гор, можно пару вопросов, пока я настрою аппаратуру?

Маард напрягся. Досье амер видел, что еще его интересует? И что можно отвечать? Никаких инструкций на сей счет не поступало. Значит, надо тщательно взвешивать каждое слово.

— Я отвечу, если это не пойдет вразрез с некоторыми правилами, — сказал он.

— Хорошо, — пальцы Джона забегали по клавиатуре, набирая какие-то команды. — Сколько ты живешь здесь?

— Восьмой год.

— Я так понимаю, служишь столько же?

— Да.

— В чем заключается твоя работа?

— Выполнять приказы.

— Хорошо. Боевой офицер?

— Нет, — ответил Маард, не сомневаясь, что амер понимает, что он врет.

— Хорошо, — Джо искоса взглянул на него. — Уровень владения иностранными языками?

— Английский, русский — свободно.

— Ты русский по происхождению?

— Да.

— Семья есть?

— Нет.

— Подружка?

— Нет.

— Есть ли у тебя какие-либо заболевания сердца, проблемы с почками?

— Нет. Я полностью здоров.

— Переломы, контузии, спортивные травмы?

— Были. Без уточнений, — добавил Маард, пресекая следующий вопрос.

— Ясно. Вопрос про психзаболевания будем считать неуместным, — усмехнулся Джо. — Гор, я подготовил небольшой тест для тебя. Ничего особого не требуется. Сейчас я покажу тебе ряд слайдов. Задача проста: определить, что испытывает изображенный на слайде. Максимально быстро. Говори первое, о чем подумаешь. Сосредоточься. Скажи, когда будешь готов.

— Готов.

Первым слайдом была фотография парнишки лет шестнадцати — бейсболка, сдвинутая на затылок, сияющие глаза, брешь между передними зубами. Типичный молодой американец.

— Гордость, — сказал Маард, не задумываясь.

Джон кивнул, проектор вывел на стену следующий кадр. Пожилая женщина, взгляд которой направлен под ноги фотографу, углы рта изогнуты.

— Ненависть.

Следующий кадр — невеста в легком белом платье, обернувшаяся через плечо.

— Неуверенность.

Пожилой мужчина с огоньком в глазах.

— Похоть.

Малыш лет трех, засунувший в рот чуть ли не все пять пальцев.

— Любопытство. Собирается сделать то, за что уже был отруган.

Улыбающаяся женщина с расплывшейся тушью.

— Она под кайфом.

Подросток с бессмысленным, возбужденным взглядом.

— Азарт. Это геймер.

Следующей была собака. Обычная черная псина неопределенной породы, просто сидящая на коврике.

— В туалет она хочет, — буркнул Маард, секунду помявшись.

Еще одна улыбающаяся молодка.

— Боль.

— Подумай хорошо, Гор. Она же улыбается, — нарушил молчание Джо.

— Боль, — упрямо повторил Маард. — Она мазохистка. Она улыбается потому, что ей сделали больно. Физически.

Снова животное, на этот раз — серая крыса.

— Агрессия.

Перекошенное гримасой мужское лицо, под глазами — неровные фиолетовые тени.

— Это актер, — уверенно сказал Игорь и зачем-то добавил: — Причем бездарный.

Следующий слайд практически повторял предыдущий.

— Это шизофреник. В остром психозе.

— А это?

Маард поглядел на очередную гримасу — на этот раз лицо оказалось женским.

— Эта женщина ничего не чувствует, Джо. Я не врач, но… как называется, когда половина тела скорчена?

— Инсульт. Да, верно.

Проектор вывел на стену фото пушистой кошки. Маард помедлил.

— Точно первая ассоциация нужна?

— Да-да, не вдумывайся.

— Она кота просит, — сказал Маард по-русски, потом подумал и перевел на английский: — Кошка хочет любви.

Хайд за его плечом не удержался и фыркнул. Джо, пряча улыбку, кивнул. Слайд перелистнулся.

— Эта девушка замерзла. Эта опаздывает. Парню по телефону сообщили о смерти кого-то близкого, у него шок. Этот ребенок голоден, потому и плачет. А этот просто хочет спать. А этот человек не живой, Джо.

— С чего ты это взял? — нахмурился амер.

— Это кукла. Очень хорошо сделанная. Как и этот голубь на фото, но он был живой. В смысле, из птицы набили чучело.

— Все, достаточно. Спасибо, Гор.

Джо выключил проектор, задумчиво поскреб подбородок. Правая ладонь его скользнула в карман пиджака, и Маард тут же ощутил себя сжатой пружиной. Рука непроизвольно рванулась к бедру, но он вспомнил, что оружие они с Хайдом сдали еще при входе в здание. Американец заметил этот жест, покачал головой.

— А вот рефлексы тебя выдают, Гор. Хотя… Ты сказал то, что должен был сказать.

— Что тесты? — напряженно спросил из своего кресла Хайд.

— Более чем, — бодро ответил Джо. — Лучший результат в собранной группе. Подобное я видел лишь дважды, но довольно давно. Стопроцентное попадание по всем слайдам. Маард, мы с тобой точно сработаемся!

13

Двое суток. Для него — всего лишь двое суток, для нее — целых двое. И надо торопиться. Обычно спокойный и невозмутимый, сейчас Маард волновался. Набирал цепочки кодов, долго вглядывался в их последовательность, стирал, набирал снова. Мысли о Тильде не давали покоя. Если прежде она вызывала у него исключительно раздражение, сутки ее отсутствия разбудили непонятное самому Маарду чувство вины. Будто не девушка тут неожиданно нарисовалась, а он сам ее привел ящеру на потеху.

А откуда, собственно, вина? Маард задумался. Ну жалость к попавшей в опасный переплет девчонке — это понятно. Ну волнение — тоже по вполне понятным причинам. Ну, само собой, желание помочь возникло. Тем более что несколько лет один. Да, он общается с сотрудниками корпорации, проводит время в чатах, на форумах… но все не то. Там он лишь призрак самого себя, общающийся с такими же призраками. Тильда подошла ближе других. Может, действительно надо было ее сразу выпроводить? Нет. Не надо. И нельзя. А вот быть с ней помягче все же стоило. Как-никак женщина. Хотя какое там «помягче», когда рыжая дурында так и норовит дракону в пасть нырнуть?

Вспомнилось разодранное клыками ящера плечо. Страх и обреченность, стынущие в серых глазах. «Я всем мешаю! Всем!..» Не думать об этом. Сосредоточиться на деле.

Сейчас, когда Маард работал с кодами, он очередной раз добром помянул Грету — когда-то она заставляла его это изучать, чтобы занять, не дать сорваться в депрессию. Что ж, это пригодилось. Теперь ему было очень страшно ошибиться — даже в самой вроде бы незначительной мелочи. Поэтому он раз за разом перепроверял код. Казалось бы, простое дело… Заменить несколько переменных — и все: системы автоконтроля дракона не будут фиксировать Тильду, как не фиксируют они укус комара или букашку на броне хвоста. С визуалом тоже все оказалось просто… Параметр «Тильда» при обнаружении заменить параметром «Пренебречь». Если есть «Тильда» — передать изображение с вычетом этой переменной. Простая подпрограмма, несколько циклов. Фильтрация данных происходит на уровне мозга-биокомпьютера, и лишь тому, кто управляет мозгом, решать, какие данные пойдут дальше в систему наблюдения. Видно, что военные разработки, когда даже передача данных — это потери мгновений. Все пилоту. Этот миг может спасти жизнь. Дракону это не нужно, но… Сейчас этот принцип помогает Маарду.

Маард откинулся на спинку кресла. Цепочки переменных: если, то… а иначе… Все должно выйти. Обязано получиться. Получится. Он уже проверил свою надстройку на кусте. Куст перестал быть видимым. Конечно, Тильда — не куст. Важно ничего не упустить — движения, одежда, голос. Голова болела, но Маард упорно смотрел в монитор. Только не ошибиться.

Трехмерная улыбающаяся Тильда медленно поворачивалась на мониторе. Щелчок клавиш, движение мыши… И вот девушка уже обнажена. Верно, не забыть инфракрасный режим… Маард улыбнулся уголками губ. Если бы легко одетые посетительницы знали о теплозрении ящера и о нем, Маарде, пришли бы они в парк? Хотя… та же цепочка кода, созданная уже программистами компании. Не хочешь любоваться на голых тетек и дядек — пренебречь, и вуаля — все одеты. Кирпичики одни, а стенки можно сложить разные.

Не отвлекаться. Без права на ошибку. Заменить, заменить. Параметр «дуновение ветра», рэндом… Пренебречь. Нет ее. Ее нет. А теперь главное. Фильтр своих сообщений. Незачем центру знать, что дракон беседует с пустотой. Вот тут пришлось попотеть. Сделав набор фантомных действий дракона. Для маскировки.

Перейти на страницу:

Анна Семироль читать все книги автора по порядку

Анна Семироль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полшага до неба отзывы

Отзывы читателей о книге Полшага до неба, автор: Анна Семироль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*