Мы - калеки. Мы - короли - Сергей Александрович Москвичев
— А мы тут причём? — удивился Профессор.
— Ну вот, а ещё очки напялил!
— Да нет, кэп, я всё понимаю. Но это же принц Идэн Кор! Он намерен захватить трон, и при этом хочет, чтобы заключённые в Рудниках его поддержали. Зачем нам это нужно? Мы вольные люди, а не какие-то миньоны.
— Ну, во-первых, этот бунт, о конце которого ты толкуешь, ещё даже не начался, а во-вторых, я не знаю, что буду делать потом. Найду брата, прикончу его, Идэн поможет. Он может находить людей, путешествует по астральному плану. Ты видел когда-нибудь что-то подобное?
— Этот парень просто волшебник! — Профессор громко рассмеялся. — Ты это хотел услышать, Эландрэ? Он может кое-что, не спорю, но в то же время готов поспорить, что он такой же уязвимый человек, как и все. Во время тренировок ты не раз побеждал его.
— Да, но он смог меня переплюнуть со временем.
— Ладно, кэп, иди уже. Устрой этому принцу достойные проводы на войну.
Эландрэ вышел из барака, все только что отбились. Ему хотелось в спокойной обстановке провести время с Идэном и потолковать о том, что ждёт его завтра, да и вообще, прояснить, как они будут действовать, когда одержат победу в Рудниках.
Страж стоял у двери, ведущей в кубрик принца, как обычно.
— Мне нужно поговорить с Корвином.
Страж молча развернулся и громко постучал. Идэн вышел в пижаме, протирая глаза, явно спал.
— Корвин, одевайся, жду в дворике, на твоей любимой лавочке для чтения, — принц лишь кивнул в ответ, а Эландрэ удалился в назначенное место.
Профессор не подвёл, снизу столешницы скотчем была приклеена бутыль приличного самогона. Идэн уже вышел в своей фуфайке, лениво запахнутой, с косичками в стиле Западного континента, которые слегка растрепались и отдельные пряди выбивались из причёски. Волосы у его корней стали пурпурными, но в тоже время отливали и серебром, и чернотой. Эландрэ не мог дать чёткого определения, какого они цвета, как и глаза Идэна. Они завораживали и приковывали взгляд.
— Зачем ты выдернул меня на мороз посреди ночи?
— Мне нужно поговорить с тобой.
— Почему бы тебе не поговорить с Профессором, он твой друг и сможет тебя утешить.
— Да, он мой друг. Но…
— Серьёзно? — Идэн присел рядом на лавку. — На самом деле я думал, что у Эландрэ Шипка нет друзей, только члены его команды, стаи морского волка.
— Это не так. Один друг у меня есть, и я надеюсь обзавестись ещё одним.
— А если я не хочу быть тебе другом?
— Кто сказал, что это ты? — Эландрэ получил удовольствие, дразня его.
— Признаюсь, попался. Ух ты! — Взгляд принца упал на бутыль, которую Шипка держал под столом. — Это то, что я думаю?
— Да, то, что не даст замерзнуть нам сегодня во время душевного разговора.
— Хорошо, но ты выпей первым.
— Уже представляешь себя в роли короля, которого хотят отравить коварные недруги?
— Значит, ты не шутил, когда сказал, что не собираешься стать мне другом. — Идэн не дал сделать первый глоток и после этих слов выхватил бутыль из рук и пригубил, как заядлый мастер кутежа.
— Ого, осторожней, он крепкий!
— Как и ты. Я почувствовал. Ты не ответил на вопрос.
— Разумеется, я пошутил, — Эландрэ вновь улыбнулся, глядя в переливающиеся глаза Идэна, отражающие убывающую луну, взглянул вверх. — Посмотри! Сколько на небе звёзд, как убывает луна.
— О чём ты? — смутился Идэн.
— О том, что мы здесь, в Королевских Рудниках. Пожизненно, я полагаю. Если только не устроим бунт, не перевернём здесь всё вверх дном и не окажемся в других местах, но под этими же прекрасными звёздами.
— Не удивляюсь, что ты скучаешь по приключениям. Будешь пиратствовать или останешься со мной рядом в знак благодарности за освобождение?
— Я просто хочу быть кем-то.
— Ты уже кто-то для меня, — похоже, Идэн говорил серьезно. — Ты дал мне силы вновь сражаться, вспомнить о силе, весь мой путь наверх в этих злосчастных Рудниках начался с тебя, тренировок, мотивации.
— Я увидел, что ты не на своём месте, но тогда я ещё даже не знал тебя. Я разгадал, что ты принц Идэн Кор, но я не знал твою суть, то какой ты человек. Я не думал, что в тебе лидерских качеств куда больше чем во мне, уверен, что ты завтра это докажешь Амаранту.
— Докажу, не сомневайся. Но почему ты не рассказал мне о том кто ты на самом деле, почему не признался, что ты — самый легендарный пират современности, а притворялся жалким контрабандистом?
— Мне нравилось твоё отношение ко мне, я ощутил доверие со временем. Мне не хотелось его разрушать. Пират, убийца, за мной много грехов. Но кодекс у меня есть, и даже не пиратский, свой собственный.
— Вот это уже интересно, поделишься?
— После твоей победы.
— Да брось ты, днём раньше, днём позже.
— После твоей победы над этим континентом, а может, и над всем миром, — когда Эландрэ произнёс это, его едва на слезу не прошибло. Настолько это было не похоже на него. На него обычного, на него до встречи с принцем.
— Тогда можешь быть уверен, что моё отношение к тебе никогда не изменится в худшую сторону.
— У тебя плохой вкус на людей.
Идэн отхлебнул ещё из бутылки и тихо сказал:
— Ужасный.
Эландрэ перенял эстафету выпивки и допил содержимое до дна.
— Знаешь, Идэн, вся моя жизнь проходила в окружении тайн и секретов. Мне часто приходилось мошенничать, скрывать что-то, но не теперь. Я понял, что может быть человек, от которого у меня не будет секретов.
Принц громко рассмеялся, так, что пришлось прикрыть ему рот, чтобы он не перебудил всех заключённых в соседних бараках.
— Прости. Просто, я знаю, что у тебя всегда будут секреты, как и у меня, это часть любого человека. Есть такие места души, которые не стоит открывать никому. Это не сказки о закадычной дружбе. В жизни всё намного сложнее. Но принятие — это главное. Просто, пусть твои секреты от меня не будут очень глобальными, хорошо.
Эландрэ не мог не согласиться:
— Ты прав. И спасибо