Аркадий Стругацкий - Собрание сочинений в 10 т. Т. 2. Хищные вещи века.
ПОПЫТКА К БЕГСТВУ
С. 481. Дух ног слаб <...>, рук мощь зла! — подражание «Нашему маршу» В. Маяковского: «Дней бык пег. / Медленна лет арба» (размер заимствован Маяковским у Мандельштама: «Сегодня дурной день...»). Ср. также название альманаха группы футуристов «Центрифуга»: «Руконог» (М.: «Центрифуга», 1914).
С. 481. На войне и на дуэли... — песенка Альдемаро из постановки в ЦТКА пьесы Лопе де Вега «Учитель танцев», слова Т. Щепкиной-Куперник, музыка А. Крейна: «На войне ли, / На дуэли, / У красавиц ли в сердцах — / Только тот добьется цели, / Кто не знает слова “страх”».
С. 482. Третьим черепом я брошу в Самсона... — ироническая перефразировка слов Книги Судей израилевых (15, 17–18): «И сказал Самсон: челюстью ослиною <...> убил я тысячу человек. Сказав это, бросил челюсть из руки своей и назвал то место: Рамаф-Лехи (Брошенная челюсть)».
С. 488. ...что такое свобода? Осознанная необходимость. — установившаяся формула марксистской философии. Одна из первых формулировок — у Г. Гегеля в «Энциклопедии философских наук», § 147. Добавление.
С. 490. ...Самсон <...> неплох против <...> библейского льва... — Книга Судей израилевых (14, 5–6).
С. 494. Станционный смотритель — заглавие четвертой из «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина» А. Пушкина.
С. 498. ...ветер дальних странствий... — ср.: «Муза Дальних Странствий». Н. Гумилёв, «Открытие Америки», «Отъезжающему».
С. 503. — Небось, небось, — приговаривал Вадим. — восходит к А. Пушкину, «Капитанская дочка», 7: «Не бось, не бось, — повторяли мне губители».
С. 506. И поля и горы — / Снег тихонько все украл... / Сразу стало пусто. — хокку Дзёсо Н., перевод В. Марковой.
С. 525. ...семью хлебами ты их не накормишь. — см. Евангелие от Матфея (15, 32–38).
С. 532, 534. ...ближнего своего..., Возлюби <...> дальнего. — см. Евангелие от Матфея (22, 39) и Книгу Левит (19, 18): «...возлюби ближнего твоего, как самого себя...». Антитеза Ф. Ницше: «Братья мои, не любовь к ближнему советую я вам — я советую вам любовь к дальнему». «Так говорил Заратустра» (1, Речи Заратустры, О любви к ближнему). Перевод Ю. Антоновского.
С. 564. ...не было еще такого случая, чтобы человечество поставило перед собой задачу и не смогло ее решить. — К. Маркс, «К критике политической экономии», предисловие: «...человечество ставит себе всегда только такие задачи, которые оно может разрешить...».