Kniga-Online.club

Ирина Крупеникова - Застава

Читать бесплатно Ирина Крупеникова - Застава. Жанр: Социально-психологическая издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Когда-нибудь ты сполна осознаешь свои способности, данные тебе на том берегу. А пока не волнуйся, малыш. Этот раунд мы втроём выиграли.

Лис низко опустил голову. Он рад был бы внять уверенному голосу старшего брата, но в глазах, красных от усталости, заколыхалось рождающееся видение: какие-то люди криминальной наружности напротив женщины, сидящей как каменное изваяние на старом драном диване. В нос ударил фантомный запах прелых досок и строительной пыли. Облик женщины утонул под чёрными одеждами…

Юноша зажмурился и тем самым не позволил будущему выйти на сцену утомлённого сознания.

— Ничего ещё не закончилось, — промямлил он. — Бер остался. И Пятница где-то существует. А ещё к тебе Декана привезут. И Кикимору мы не нашли, и…

— Лис, проблем много, никто не спорит. Но это потом. А пока иди, отдохни.

Парень отрицательно потряс головой.

— Я с тобой останусь.

— Ворон проснулся, — пояснил Тур. — Он подежурит.

* * *

Лису приснились Оля и Кикимора. Они играли в куклы на пыльном захламлённом чердаке. Причём Оля была Олей, а Кикимора — куклой. И обе смеялись. А за стеной гремели поезда…

Лис подскочил.

— Прости, сынок, — Дед поднял с пола пустой таз. — Прости, разбудил тебя старый пень.

— Пустяки, — Лис откинул плед и целенаправленно двинулся в комнату-палату, куда они с Вороном под утро перенесли Тура.

— Лис, нету тама никого, — предупредил Дед.

Юноша его не воспринял, сунулся в дверь и… Комната была пуста. Кровать аккуратно застелена, ни следа инструментов и лекарств на стеклянной этажерке, идеально чистая раковина, отключённые медицинские аппараты. А в пространстве — отчётливый след Перехода.

— Тур, — у Лиса подкосились ноги. — Тур!

— Лис, ты это… На кухне они… Лис!

Дед решительно сгустился перед перепуганным парнем и своим телом затормозил лисий бросок в сторону гостиной. Лис увяз в болотной дымке и, отфыркиваясь, остановился.

— Вылечился он, — терпеливо пояснил болотник. — Выспался, пока брат его тута караулил, а потом встал. Ты чаво это, ядрён батон? Сам братьёв научил, кто они такие, а теперь, это, дурака валяешь?

Лис с трудом, но внял информации, настойчиво требовавшей обратить на себя внимание.

— Тур спал? — выдавилось из вмиг пересохшего горла.

— Ну да, — Дед деловито одёрнул телогрейку. — Далёко-то не уходил. Всё возле брата был, рядышком. А пока он, это, отсутствовал… спал то есть, всякие там воспаления и бактерии померли.

— А Ворон?

— А что Ворон? — проворчал Дед. — Оболтус великовозрастный, ядрён-батон! Сидел вона подле, во все глаза за братом смотрел, кабы тот невзначай не шагнул, куда не следует… Занялись бы лучше человечьими делами. А то эва, мафия ваша! Аукнется ещё… Тьфу-тьфу… Э-эх.

Дед протащил таз в приоткрытую дверь палаты и звучно грохнул об пол.

Лис прижал ладонью лоб, будто хотел удержать в голове разбегающиеся мысли. Взгляд упал на настенные часы. «16:27».

— Ух-ты, — выдохнул он, обнаружив, что проспал практически весь день. — Ворон! Тур!

На пороге кухни Лис остановился в недоумении. Один из близнецов сидел развалясь на угловом диванчике. Другой стоял возле плиты, помешивая благоухающий травами отвар. Логично было предположить, что сидит Тур, но повязку под незастёгнутой рубашкой Лис заметил у стоящего.

— Опять сцепились, — облегчённо произнёс юноша.

— Доброе утро, Лис, — обернулся Тур.

— Лучше скажи — добрый вечер, — Лис оглядел раненного брата с ног до головы.

Тур был бледен, впрочем, как и Ворон. Эластичная повязка плотно обвивала живот. Других признаков ночного происшествия Лис не обнаружил.

— Про Переход я знаю, — предупредил он. — Дед рассказал. Тур, не слишком ли ты рисковал?

— Мы рисковали бы больше, если бы я на неделю оказался в постели, — ответил Тур, попробовал своё варево и поморщился. — Ну и горечь.

Ворон хмыкнул. Подобные напитки ему приходилось отведывать не раз.

— Я предлагал тебе поставить капельницу, — заметил он.

— Предпочитаю природные средства. И знаешь, после получасовой перевязки капельница в твоём исполнении меня бы не вдохновила.

Ворон сжал губы, облокотился о спинку дивана и отвернулся. Лис заметил, что его рука предательски дрожит.

— Ворон, — юноша подсел к брату, не упуская из виду Тура, — взбодрись. Ведь всё нормально. Тур, правда? Ведь прорвались?

— Прорвались, малыш, — подтвердил доктор Полозов.

Ворон насупился пуще прежнего. Лис решил не делать новых попыток снять напряжённость второго старшего брата. Любое неуклюжее слово сейчас могло повлечь за собой обратный результат. Однако у Тура на сей счёт имелись собственные методы. Он сел за стол с кружкой приготовленного отвара и как бы невзначай пояснил Лису.

— Вообще, вчерашняя перестрелка — прекрасная иллюстрация того, как не надо делать.

— Почему? — насторожился Лис и покосился на Ворона.

— Я подставился наиглупейшим образом, — продолжал Тур. — Показалось, что брат не справится с левшой. И я начал искать позицию для прицела. В итоге сам словил пулю.

— Тур, ты прекрасно знаешь, в чём дело. Кончай парню по ушам ездить, — неожиданно включился Ворон. — Ты прикрывал меня. А вот я не оценил опасность вовремя.

Это последнее было адресовано конкретно Лису.

— А я не показал тебе эту опасность, — Тур вновь развернул сцену в свою сторону. — Заметив один прокол, перестал доверять в деталях и слишком много взял на себя.

Ворон собрался возразить, но Лис решительно поднял обе руки.

— Эй-эй, стоп. У нас что, разбор полётов или урок третьего плеча?

На кухне моментально стало тихо. Лис трухнул: опять ляпнул лишнее.

— То есть, я хотел сказать…

И осёкся, поймав на себе восхищённый взгляд двух пар карих глаз.

— Сильно сказано…

— …Гамаюн.

День тридцать первый

Дальние ночные поездки были для Полозовых делом житейским, однако после субботнего инцидента и последующего реабилитационного дня Ворон наотрез отказался пустить близнеца за руль. По трассе Москва-Питер БМВ мчался под палящими лучами солнца в компании сотен автомобилей, торчал в «пробках» и останавливался на стоянках во избежание перегрева двигателя. Наконец, на горизонте показались пригороды северной столицы. Лис, скучавший на заднем сиденье, прильнул к окну. В Питере он ещё не бывал. Но чем ближе подъезжали Полозовы к центру города, тем больше знакомых мест открывалось рыжему взору.

— Это Московский проспект, Тур?.. Ворон, ты на Лиговский поворачиваешь? До Обводного канала, да?

— Как ты успеваешь прочитать названия улиц? — полюбопытствовал Тур, слегка повернувшись к младшему брату.

— А я не читаю, — Лис, будто заворожённый, взирал на монументальные здания разных времён, поднимавшиеся со всех сторон. — Я почему-то знаю.

Близнецы быстро переглянулись. Тур приподнял бровь. Ворон пожал плечом.

БМВ притормозил перед светофором.

— Ворон, рули в левый ряд! — Лис от нетерпения переместился с правого конца сиденья на левый. — Повернём в Кузнечный переулок, потом на Владимирский проспект и прямиком на Литейный.

— Тур, будь добр, забери у него атлас, — отозвался водитель.

— Нет у меня никакого атласа! Мы его дома забыли, — протараторил Лис. — Ворон, давай. Так короче.

Включился зелёный. БМВ поехал прямо, и Лис с досадой хлопнул ладонями по сиденью.

— Теперь сам крутись по односторонним переулкам!

На сей раз Тур пожал плечом, а Ворон выгнул брови.

— Похоже, он прав, — Тур развернул бумажную карту города. — Лучше было повернуть.

После слалома по узеньким улицам Полозовы нашли наконец удобное место для стоянки. Дальше решено было отправиться пешком. Ворон и Лис с удовольствием пообедали в небольшом кафе, Тур не составил им компанию, сославшись на установленную им самим лечебную травяную диету. Затем братья устроились на лавочке в сквере, чтобы обсудить план действий. Здесь-то и обрисовалась новая проблема.

— Нет, не пойдёт, — Ворон нетерпеливо тряхнул головой. — Родственники, свояки, седьмая вода на киселе — говори, что хочешь, но если к тебе в квартиру заваливаются три мужика при галстуках, волей-неволей появятся всякие нехорошие мысли. И никакого доверительного общения не получится.

— Да, оделись мы излишне официально, — Тур расправил полу пиджака.

— Сними очки, — вздохнул Лис.

Ворон грустно усмехнулся.

— Совестно как-то выжимать информацию из престарелых людей. Может, эти Никитины Ю.М. и Н.С. знать не знают, кто жил в коммуналке в восемьдесят восьмом году. Лучше уж я нажму на Мишу Боброва.

— Вряд ли он выписался из больницы, — заметил Тур.

— Восемь дней прошло, — напомнил Ворон.

— С диагнозом «сотрясение мозга» держат в стационаре от 10 до 21 дня. В зависимости от тяжести состояния. Это во-первых. Во-вторых, заложные Бера нас с тех пор не беспокоили.

— Ладно. Убедил, — Ворон задумчиво повертел в руках тёмные очки. — Ещё идеи есть?

Перейти на страницу:

Ирина Крупеникова читать все книги автора по порядку

Ирина Крупеникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Застава отзывы

Отзывы читателей о книге Застава, автор: Ирина Крупеникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*