Kniga-Online.club
» » » » Близнецы по разуму (СИ) - Кузнецова Светлана Владимировна

Близнецы по разуму (СИ) - Кузнецова Светлана Владимировна

Читать бесплатно Близнецы по разуму (СИ) - Кузнецова Светлана Владимировна. Жанр: Социально-философская фантастика  год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сейчас, Ри-Арх! — выкрикнул он звонким, чуть ли не юношеским голосом.

Кир отвернулся, но вовсе не на кровопитие он не хотел смотреть. Он поймал себя на очень странном недовольстве, слишком похожем на ревность. Докатился. Просто нет слов! Озлившись на себя, он снова взглянул на Эльдин.

Фанг-правоохранитель вскинул голову, посмотрел на него непонимающе и удивленно, но ничего не сказал, через мгновение, он прикрыл глаза, но не вздрогнул и не поморщился, когда губы Эльдин прикоснулись к его руке.

«Фанги!»

«Какие уж есть, Кир Агарев. Что? Страшно, ужасно, отвратительно?» — прошелестело в мыслях.

Кир прикусил губу и отказался отвечать. Никогда он не признался бы в том, что зрелище оказалось эстетически красивым, совсем не похожим на те, какие он видел. Заикнись он об этом, Эльдин непременно сказала бы: насилие и любовь разнятся абсолютно также. Он непременно огрызнулся в ответ.

И так далее по кругу, пока кто-нибудь из них (наверняка, не фанга) окончательно не озвереет, пошлет всех подальше и уйдет. Нет уж, лучше молчать, и пусть считает, будто его коробит столь сильно, что не хочет ни говорить, ни даже думать на эту тему.

Эльдин отстранилась от руки одного фанга, выпуталась из руки другого.

— Благодарю, Эль-И-яс. Спасибо, Инго-И-тар.

Фанги поклонились, кивнув, и синхронно отступили, но уходить не спешили.

— Отрядите двоих отвезти Александру Желторотик туда, куда она пожелает. Шестеро — на зачистку, остальные — с нами.

Фанги снова поклонились и на этот раз ретировались.

— И куда мы теперь? — спросил Кир.

— Думаю, — произнесла Эльдин холоднее, чем недавно, градусов эдак на пять, — ты согласишься составить коллеге компанию?

— Черта с два, — в тон ей заявил Кир.

— Как пожелаешь.

— Так и куда мы?

— Склад на Рябиновой улице.

* * *

Машина затормозила возле ворот и настойчиво посигналила фарами. До нее две уже так проехали, а значит, выйдет и у них. Если, конечно, никаких иных условленных знаков стайры не использовали. Люди непременно выдумали бы пароли-ответы, однако стайры параллельно с отрастанием клыков и улучшением физических параметров быстро тупели. На это Кир и рассчитывал, а кроме того очень уж не хотелось ему брать штурмом склад — настоящую крепость, где одна внешняя бетонная стена возвышалась на три метра в высоту и охватывала площадь около километра. А что там внутри неизвестно тем более. И пусть за ним шли не люди, а фанги, рисковать ими понапрасну казалось подло и бесчеловечно. Лучше уж собой.

Они стояли невыносимо долго. Потом раздался металлический скрежет, и створки ворот медленно отъехали в стороны. Нестандартные ворота: дополнительно усиленные на случай именно штурма. Танк бы такие, конечно, взял, а вот чего полегче — не факт. В закрытом состоянии они представляли собой двойную металлическую стену. При открытии первая передняя створка всовывалась в специальный паз справа, вторая — слева.

— Добро пожаловать или посторонним вход воспрещен, — пробормотал Кир и утопил педаль газа. За рулем стайровского фургона ему было слегка непривычно. Он в принципе не жаловал коробки-автоматы и, в отличие от большинства ценящих комфорт, а на самом деле просто неуверенно чувствующих себя за рулем водителей, всякий раз ждал какой-нибудь подлости от автомобиля.

Подлость не заставила себя ждать. Эта самая коробка предательски барахлила, постоянно переключаясь не в тот момент, когда надо, заставляя нащупывать отсутствующую педаль сцепления и материться сквозь зубы. Как только стайр на этом «ведре» ездил? Впрочем, тот вряд ли понимал, что «ведро» неисправно и не опасался за себя и пассажиров.

Фургон впрыгнул в ворота и встал в них наглухо, не позволяя закрыть ворота.

— Ходу!

Вот только вопреки собственной команде вышел из машины Кир медленно, никуда не торопясь. Куртка стайровского водителя была ему великовата, но, если надеть на броню, — в самый раз. Зато по росту подошла отлично, и он надеялся, что раскроют его не сразу. Кепка, черные очки. Да кто к нему станет приглядываться?.. Он расставил широко руки, посмотрел на железную дверь, в глазок камеры над ней: вряд ли хорошей. Находившиеся внутри стайры, наверняка видели общий образ без деталей. Во всяком случае Кир очень на то рассчитывал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Слишком на многое он рассчитывал, если подумать: на плохое оборудование, на тупость противника, просто на удачу. Тот же Виктор Викентьевич разнес бы его в пух и в прах за такую самонадеянность, граничащую с мальчишеской глупостью и наглостью. Но чего уж теперь? Теперь следовало играть с теми вводными, какие есть, и делать все, чтобы двери им открыли. Стайры же здесь, как в сейфе: заподозрят неладное, неделю выкуривать придется.

Железная дверь была оснащена обычным на вид домофоном, вот только вряд ли ее удалось бы взломать так же легко, как подъездную. Камера смотрела пристально, представляясь то дулом снайперской винтовки, то черным зрачком хищника.

«Да вашу же на лево! Открывайте! — Кир никогда не хотел быть актером, он вообще не любил пристального внимания к своей скромной неприметной персоне. Но приходилось торчать на виду и изображать тупую гориллу. Медленно повернувшись и поглядев на капот фургона, он пошел пинать переднее колесо. — Ну! Доходите же, зверье неразумное: у меня машина заглохла, мне надо помочь втолкать ее на территорию, а то ворота не закроете и будете здесь куковать, как шлюхи с расставленными ногами перед робкими клиентами!»

Ворота скрипнули, действительно попробовали закрыться. Кир успел испугаться, что фургон не выдержит напора: то ли накрутил сам себя, то ли действительно услышал стон металла. Створки замерли, потом втянулись в пазы обратно.

«Твари… мутанты гробнутые!» — Кир выдохнул и снова повернулся к двери. По идее, ему бы сейчас разразиться грязной бранью. С другой стороны, голос ему не подделать, да и не отупели ли стайры настолько, что даже ругаться не в состоянии? Для этого, вообще-то нужно фантазию иметь.

Наконец на двери загорелась зеленая кнопка. Кир буквально почувствовал, как язычки многочисленных замков вставились в пазы. В следующее мгновение его сбило с ног и едва не размазало по асфальту.

Куртка — в клочки, а вот броня спокойно выдержала натиск стайровских челюстей.

— Накося-выкуси! — Кир вцепился в плечи стайра, всеми силами стараясь оторвать от шеи и больше не позволять приблизиться — тактика против фанга, но сейчас ему было наплевать на это. У этих тварей тоже клыки! В ушах шумело, и голова гудела, словно на нее напялили кастрюлю, а потом со всей дури врезали железным половником, однако хватки он не ослаблял. Тело действовало само, подчиняясь опыту выживания. Он даже чувствовал нечто похожее на радость от схватки: вот такой, один на один, с применением всех сил, а не на расстоянии выстрела.

«У тебя, Ки-И-рилл, очень умное тело, гораздо разумнее, чем голова», — не к месту вспомнилось, а может Ки-И-ас действительно что-то такое ляпнул мысленно, попробуй разбери.

Фангов наверняка связали боем ничуть не меньше, потому и не спешили на помощь. Да и не надо! Кир отчетливо понимал, что ни сбросить навалившегося на него противника, ни дотянуться до оружия не может и вообще слабее стайра в несколько раз, но как-то вывернулся, перехватил чужую шею одной рукой, пальцы второй мазнули по ножнам — нет, не вытащить — коснулись голени. Там под высоким ботинком притаились еще одни ножны, и нож в них — не такой длинный, как те, которые на поясе; не столь смертоносный, но неуклюжий, как мачете; с невеликим количеством серебра, чтобы отправить в долгий болевой нокаут фанга. Но стайру хватит и его. А главное, Кир сумел дотянуться, выхватить, и ударить стайра куда-то в район почки. Видать, удачно, поскольку мутант обмяк, придавив Кира к асфальту окончательно и надавив на солнечное сплетение до разноцветных кругов перед глазами.

«Вообще-то, я человек, наблюдатель, и вам нужно меня оберегать, кровопийцы!» — сформулировать столь длинную фразу, находясь не в самом удобном положении, вышло неожиданно легко.

Перейти на страницу:

Кузнецова Светлана Владимировна читать все книги автора по порядку

Кузнецова Светлана Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Близнецы по разуму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Близнецы по разуму (СИ), автор: Кузнецова Светлана Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*