Саймон Грин - Восход Голубой Луны
«Золотые слова», пробормотал Сенешаль.
«Все это мы уже обсуждали, сэр Сенешаль», твердо сказал король. «И вы согласились помочь.»
«И, кроме того», сказал Харальд, «когда мы заполучим Мечи, больше не будет иметь значения, что думает Двор.»
«Мы сможем подискутировать потом», сказал король. «Рассвет все ближе, а мы даже не добрались до Оружейной. Сэр Сенешаль, будьте любезны…»
«Хорошо», неохотно сказал Сенешаль. «Полагаю, раз уж я здесь, мы можем отправляться. Я слишком добродушный – это мой самый крупный недостаток. Позволяю всем пользоваться моим добрым характером.»
Сенешаль продолжал бормотать и ворчать под нос, направляясь в Южное Крыло. Сразу за ним следовали Харальд и король. Руперт, положив руку на эфес меча, замыкал тыл. Он потихоньку осматривался вокруг, пока маленький отряд поспешно двигался по тусклым, полуосвещенным туннелям и переходам, и вначале почти разочаровался, что все кажется таким… обыденным. После всех песен и легенд, что он слышал о пропавшем Крыле, он ожидал чего-то гораздо более пугающего. Руперт криво улыбнулся: из всех людей ему лучше знать, что песни и легенды гораздо чаще оказываются ложью, чем правдой. И все-таки, в Южном Крыле было что-то… что-то тревожное. Руперт впервые ощутил это в зале на границе, однако чем глубже он заходил в сердце вновь открытого Крыла, ему все более и более казалось, что в пустых, отдающих эхом коридорах присутствует аура чего-то незавершенного, словно что-то должно произойти или уже происходит, что-то такое, у чего нет конца… Холодный ветерок пошевелил у него волосы на затылке и он тряхнул головой. Не время поддаваться паранойе. Потом пришла новая мысль и он убыстрил шаги, чтобы на ходу поговорить с Сенешалем.
«Сэр Сенешаль, почему это Крыло пустует, когда весь Замок забит беженцами? Мы можем разместить их здесь?»
«Никто не хочет здесь жить», тихо ответил Сенешаль. «Тридцать два года назад что-то произошло в этом Крыле, что-то столь ужасное, что эхо его еще осталось. Оно в полу, и в стенах, и даже в самом воздухе: ощущение какого-то зла, которое побывало здесь очень давно и все еще остается даже после стольких лет. Камни помнят. Вы тоже это чувствуете, правда, Руперт? Все чувствуют через некоторое время. Первые беженцы, которых мы сюда поместили, сбежали всего через несколько часов. Другие не продержались и этого. В конце концов мы отступились и предоставили Южное Крыло самому себе. Что бы ни пряталось здесь во мраке, оно не хочет компании.»
Руперт с трудом глотнул: горло вдруг пересохло. «Поэтому в Крыле никого нет?»
«Кроме твоих отвратительных друзей», сказал Харальд.
«Ах, да», сказал Сенешаль. «Я забыл о них. Здесь живут гоблины, Сир. Они кажутся вполне счастливыми и невосприимчивыми. Либо у них просто нет предрассудков, либо они совершенно бесчувственны.»
Руперт улыбнулся. «Похоже на то.»
«Смирно!», проревел низкий бас из теней. «С возвращением, принц Руперт!»
Отряд остановился и в круг тусклого света выступил вожак гоблинов. За ним из окружающих теней последовало с полсотни других гоблинов. На всех было какое-то подобие доспехов и у каждого в руках поблескивали ножи, короткие мечи и топоры. Долгую секунду никто не шевелился, потом гоблины враз встали на колени и поклонились Руперту. Даже вожак гоблинов коротко дернул головой, что тоже могло означать поклон. Руперт огляделся и улыбка удовлетворения медленно расползлась по его лицу. Регулярное питание и улучшенные жизненные условия нарастили мяса на гоблинских костях и несколько убавили худобу на лицах. Что важнее, большинство держало свое оружие со скупой умелостью испытанных бойцов. В целом, гоблины выглядели гораздо внушительнее, чем когда Руперт впервые встретился с ними в Чащобе. Он и сам мог преклонить колено.
«Встаньте», сказал он, наконец, даже не пытаясь спрятать теплоту голоса. «Вижу, вы теперь воины.»
«Они только пытаются ими быть», проворчал вожак гоблинов, с отвращением оглядывая гоблинов, пока они неуклюже поднимались на ноги. «Приятно снова видеть вас, Сир. Нам говорили, что вы погибли, но мы не верили. Никто не верил.»
«Спасибо», сказал Руперт. «Хорошо снова встретить друзей.»
Харальд издевательски хохотнул. «Здоров ты делать друзей из гоблинов, Руперт. Да уж, кому же еще якшаться с такими тварями?»
Вожак сделал небрежный жест и полдюжины ближайших гоблинов крепко вцепились в Харальда и бесцеремонно перевернули его вверх ногами. Харальд зашелся яростью и потянулся к мечу, сразу замерев, когда вперед шагнул самый маленький гоблин и приставил к его горлу зазубренный нож.
«Скажите только слово, принц Руперт», радостно сказал самый маленький гоблин, «и мы освежуем его для вас. Или просто кивните, если так хочется: мы не привередливы. Мочить без церемоний, это по-нашему. Может, хотите из него фрикассе? На медленном огне у нас получаются очень гнусные штучки.»
«Не сомневаюсь ни секунды», сказал Руперт. «К несчастью, в данный момент он нужен нам живым. Сейчас можете отпустить его: уверен, что в будущем он станет задумываться о своих манерах.»
«Может, вначале шмякнуть его об стенку?», спросил самый маленький гоблин.
«Как-нибудь потом», ответил Руперт.
Гоблины уронили Харальда на пол и неохотно отошли, разочарованно бормоча. Харальд сел и яростно осмотрелся. Он сделал пробную попытку потянуться к мечу, но остановился, осознав, что с полсотни хорошо вооруженных гоблинов пристально смотрят на него,. Харальд решил, что лучше их игнорировать. Он вскарабкался на ноги и занялся восстановлением своего пострадавшего достоинства.
Король Джон пристально смотрел, как Руперт спокойно разговаривает с вожаком гоблинов. Вначале короля весьма позабавило благоговение гоблинов, но потом до него медленно дошло, что за смешным обожанием скрывается весьма реальное почтение и уважение. За все время, что они были в Замке, гоблины ни разу не поклонились королю. Когда кто-нибудь им на это намекал, буйные маленькие создания чуть не надрывались со смеху. Однако, перед Руперт они склонили головы. Так же поступили и стражники, которые вернулись с ним из долгой ночи. Послушав истории, что они рассказывали в своих бараках, можно было подумать, что Руперт – великий герой легенды. Даже рапорт Защитника был полон похвал храбрости Руперта и его сноровке в бою. Даже Защитника…
Король Джон нахмурился и подергал бороду. Об этом следует подумать. Руперт, наконец-то, начинает превращаться в воина и героя, а это… опасно.
«Мне надо идти», сказал Руперт вожаку. «Нас поджимает время. Вам сказали, что через несколько часов мы хотим выйти против демонов?»
«Конечно», грубовато ответил вожак. «Некоторые из нас выйдут вместе с вами. Мы помним, что демоны сделали с нашими домами и нашими семьями. Они приходили в безлунные ночи. Сначала они убили наших детей, потом наших женщин, и только те из нас, кто повернулся и убежал, смогли выжить, чтобы об этом рассказать. Тогда мы ничего не знали ни о бое, ни о ненависти, ни о мщении. За короткое время нам пришлось многому научиться. Говорят, люди умеют забывать, принц Руперт. Может, в один прекрасный день вы нас этому научите. Нам так много надо забыть, а мы не знаем как. Кровь и смерть вечно стоят у нас перед глазами, а уши еще слышат крики.
Пока мы научились только тому, как убивать демонов. Сейчас этого достаточно. Если нельзя быть мирными, надо настроиться на месть. Наверное, мы сможем научиться и храбрости, сегодня у нас нет другого выбора.»
Руперт протянул руку и вожак крепко пожал ее своей заскорузлой ладонью.
«Вы еще будете гордиться нами, принц Руперт.»
«Я уже горжусь», сказал Руперт. «Уже.»
Вожак гоблинов коротко кивнул, потом повернулся, нырнул в тень и исчез.
Через несколько секунд остальные гоблины тоже исчезли из коридора, скользнув назад во тьму так же беззвучно, как появились. Руперт обнаружил, что глаза у него немного увлажнились и мигал, пока ощущение не прошло, и только потом повернулся лицом к отряду. Король странно посмотрел на него, но ничего не сказал. Харальд сильно старался сделать вид, что ничего особенного не произошло, одновременно пытаясь стряхнуть соринки с одежды. Сенешаль, прислонясь к стене, разглядывал потолок и нетерпеливо притоптывал ногой.
«Мы можем идти дальше?», холодно спросил он, обращаясь, очевидно, к потолку. «Эти разговоры весьма интересны, но никак не приближают нас к Оружейной.»
«Минутку, сэр Сенешаль», сказал король. «Вы нашли дорогу в обход пропавшей Башни?»
«Дилетанты!», сказал Сенешаль. «Я имею дело с дилетантами. Конечно, я нашел обходной путь! Это же моя работа! Потому меня и вытаскивают из теплой постели, чтобы вести вас сквозь проклятый лабиринт. Теперь следуйте за мной и, пожалуйста, держитесь поближе. У меня и без того очень много забот, чтобы еще тратить драгоценное время на поиски заплутавшего.»
«Хорошо, сэр Сенешаль», успокаивающе сказал король.