Джоди Най - Высшая мифология
– А-а! – сказал Кейт и призадумался. – Будь у Долы такая штуковина, мы бы ее нашли куда быстрее. Почему у ваших детей их нет?
– А зачем? – ответил Мастер вопросом на вопрос. – Ведь им в течение нескольких десятилетий просто негде было потеряться или заблудиться.
– Вернемся домой – непременно сделаю такой же для Азраи, – сказал Холл. Он внимательно разглядел фигурку и теперь расшифровывал механизм действия чар.
– А я – для Долы, – сказал Тай и улыбнулся дочери.
– Интересно, – заключил Мастер и отвернулся от витрины.
– А вы не хотите убрать его отсюда? – вполголоса спросил Кейт. – А то вдруг услышит кто-нибудь... ну, вы понимаете? Наверняка ведь я не единственный, кто способен это услышать.
– Несомненно, вы не единственный. Но убирать его отсюда не обязательно. Достаточно просто отключить.
Мастер положил ладонь на витрину, прикрыл глаза и сосредоточился. Постепенно низкий, требовательный вой, от которого кровь стыла в жилах, начал стихать и в конце концов умолк совсем. Кейт почувствовал, как расправляются его уши, которые совсем было свернулись в трубочку. Холл с Таем вздохнули с облегчением. Дола вынула пальцы из ушей.
– И это был только самый жуткий из неслышных шумов! – пожаловался Холл. – Надо уходить отсюда.
– Согласен, – кивнул Мастер. – Пребывание в этом месте становится все более изнурительным. Однако мне не хочется прерывать визит к моему другу.
Тут вернулся Паркер с пачкой бумаг, которые он и вручил Мастеру.
– Этот высокоскоростной фотокопировальный аппарат – просто чудо! – улыбнулся он. – Вообще, у вас тут, в Америке, столько замечательных машин! Вот вам копии всех моих данных по раскопкам. Я бы с удовольствием выслушал ваше мнение – вы ведь видели раскоп. Вот, к примеру, поглядите на это...
– Да-да, конечно, – поспешно ответил Мастер. – Только, если можно, не сейчас.
– Профессор Паркер, – вмешался Кейт, – вы ведь тоже человек нездешний. Я собирался свозить доктора Альвхейма на экскурсию по городу. Не хотите ли поехать с нами?
– Хм... Да, пожалуй, я сегодня свободен. Почему бы и нет? С удовольствием. Приятно будет ненадолго выбраться отсюда.
– Всецело за! – сказал Холл.
* * *– Кейт, а Кейт! – шепнула Дола у выхода из музея. Кейт наклонился к девочке, а она притянула его еще ближе. – Ты обещал мне показать этих – ну, знаешь, этих – призрачных существ.
Кейт переглянулся с Дианой и Холлом.
– Ладно. Кажется, я даже знаю, как их найти.
– Да ну? – недоверчиво сказала Диана.
– Точно! – весело ответил Кейт. – Пошли! Он протянул одну руку Диане, другую Доле, и все трое дружно сбежали по ступенькам.
* * *– И вот, значит, объехал он со своим фотоаппаратом всю Европу, – рассказывал Кейт, одновременно изображая человека, который непрерывно фотографирует все вокруг, – отснял сотни катушек пленки...
Он стоял в дальнем углу смотровой площадки на девяносто пятом этаже «Хэнкок-Центра» и рассказывал анекдоты, тут же переводя их в зрительные образы для второй половины своей благодарной аудитории. Вокруг стояли Холл, Тай, Диана и Дола и как завороженные следили за другими слушателями, собравшимися за окном. Дола прижалась носом к стеклу и перемигивалась с дружелюбными «призраками», которые пребывали здесь в своем естественном виде, не искаженные атмосферным давлением, как у самой земли. Чем дальше, тем больше духов слеталось к окну.
Мастер с профессором Паркером сидели в креслах у внутренней стены и увлеченно беседовали об археологии, не обращая внимания на забавы молодежи.
– ...Он снимал все, что видел, – то есть вообще все! Детей, пейзажи, прикольные мусорные баки, кошек, – ну, короче, все что угодно. Ему даже пришлось купить отдельный чемодан для пленок. На таможне его спросили, не приобрел ли он одно из заграничных отделений компании «Кодак». Ну вот, приезжает он домой, звонит ему лучший друг и спрашивает: «Как съездил?» А человек ему отвечает: «Не знаю, – тут Кейт изобразил, как турист пожимает плечами, – фотографии еще не получил!»
Дола весело рассмеялась, а духи за окном заплясали из стороны в сторону, как воздушные змеи на китайском празднике.
Кейт улыбнулся:
– Вы как раз та аудитория, что мне нужна! А знаете анекдот про человека, который ходил по домам и продавал косметическую глину?
– Кейт Дойль, – перебил его Холл, потыкав приятеля аккурат в правую почку, – твоих приятелей слишком много, еще чуть-чуть – и я больше не смогу отвлекать от них внимание посторонних людей.
Кейт огляделся и только теперь заметил, как разрослась толпа духов и сколько на площадке Больших туристов.
– Опаньки! Извините, ребята, – виновато сказал он. – Наше шоу подошло к концу. Кстати, поглядите-ка, воздушные шары совсем уже близко!
– А который из них шар Фрэнка? – спросила Диана. Кейт указал на «Летучую радугу». Радужный шар немного поотстал от остальных, но быстро приближался к ним, подхваченный воздушным потоком.
– Ой, как красиво! – сказала Дола.
Стая духов рассеялась. Большинство взмыли к облакам и пропали в вышине. А один подлетел к самому окну, подмигнул Доле и понесся через озеро навстречу шарам. Дола смотрела ему вслед, и глаза у нее сияли.
– Они такие славные! – обернулась она к Таю. – Папочка, а давай построим у нас на ферме башню, чтобы можно было с ними встречаться!
– Надо сперва у мамы спросить, посмотрим, что она скажет, – дипломатично ответил Тай и обнял дочку за плечи.
Мастер подошел и присоединился к группе, любующейся стаей разноцветных шаров. Духов за окном осталось совсем немного. Среди них был и самый первый приятель Кейта, который завис на уровне глаз.
– Профессор был вынужден нас покинуть. А меня очень интересуют наши новые друзья, – сказал Мастер, глядя на духов. – Мне хотелось бы узнать о них как можно больше.
– А по-моему, главное, вы теперь знаете, что вы там, в смысле тут, не одни такие, – сказал Кейт. – Надо будет как-нибудь собрать международный конгресс всех малых народов мира, чтобы вы могли перезнакомиться между собой.
Воздушные духи откликнулись на это предложение, продемонстрировав невероятное количество созданий самого причудливого вида.
– Вы хотите сказать, что все они существуют? – возрадовался Кейт. – Ну, если мне удастся их уговорить, тусовка выйдет классная!
– Если вам удастся это организовать, – недоверчиво сказал Мастер, – мы, так и быть, приедем.
– Разумеется! – мечтательно сказал Кейт. – Может быть, нам даже удастся вытащить настоящего юрского бодаха! – Тут его осенило. – Кстати, Мастер, я хотел спросить: вы теперь немного знакомы с техникой рекламного бизнеса, так хотите, я организую рекламную кампанию для фирмы «Дуплистое дерево»? Эффект будет потрясающий!
– Нет, благодарю вас, – сказал Мастер, и глянул на Кейта так, чтобы у того и мысли не возникло развивать эту нетрезвую идею дальше. – После всего увиденного я окончательно убедился, что лучше предоставить информации распространяться естественным путем, из уст в уста.
Эпилог
– Мне почему-то ужасно хочется отправиться в поход по магазинам, – сказала Диана, глядя на большой экран. – С чего бы это?
Кейт прижал руку к сердцу:
– Клянусь, я тут ни при чем! Это, должно быть, влияние общей атмосферы.
Кейт разгладил лацканы взятого напрокат смокинга и огляделся. Отличить, кто из присутствующих на банкете в честь вручения премии «Клио» [16] работники рекламного бизнеса, а кто – приглашенные со стороны, было проще простого. Гости глаз не могли оторвать от огромного экрана над эстрадой, на котором демонстрировались рекламные ролики, а рекламщики даже не смотрели в ту сторону. И правильно делали. В зале было много вещей куда интереснее.
Вот, к примеру, Диана. Она была чудо как хороша в своем сногсшибательном вечернем платье из черного атласа с кружевами и букетиком кремово-белых с алым розочек, пришпиленным к декольте! Рядом сидела Дороти со своим парнем, Джеромом. Кожа у Джерома была светло-коричневая, а глаза – зеленовато-ореховые, и в них отражались отблески парчового платья Дороти, переливающегося из зеленого в черный. Да, Дороти тоже смотрелась сногсшибательно. У нее сегодня был личный праздник: ее таки взяли на работу в «Пи-ди-кью». Как утверждала сама Дороти, отчасти благодаря Дугу Констансу: тот усовестился и проголосовал за нее.
– Я очень рад за тебя. – Кейт поднял бокал. – Правда-правда!
– Даже несмотря на то, что ты, получается, остался с носом? – спросила Дороти. – Мы ведь шли буквально ноздря в ноздрю.
– Да для меня-то это не так важно, на самом деле. Я все равно собирался учиться дальше на магистра, так что я все равно не мог бы сейчас поступить на работу.
– Это правда, – подтвердила Диана.
– Ну, если будешь искать работу, обратись ко мне – я, так и быть, возьму тебя составителем рекламных объявлений, – сказала Дороти. – В «Пи-ди-кью» нет другого такого психа, как ты. А про Шона ты уже слыхал?