Гельмут Пеш - Повелители времени
– Бурин, ты ведь не можешь...
– О, еще как могу! – В его глазах горел безумный огонь. – Разве ты не понимаешь? Три дня назад, когда ты использовал силу своего кольца, у меня словно пелена с глаз упала. Вся моя жизнь в Инзилагуне – это только насмешка, иллюзия. Они отобрали у меня Марину!
В его голосе звучало такое глубочайшее изнеможение, что Ким понял: не безумие овладело его другом, это были тоска и бессильная ярость. Конечно! Если больше нет фольков, то нет и Марины – женщины-фолька, с которой был обвенчан Бурин.
– Я понимаю, что это слабое утешение, – сказал Гилфалас, подходя к ним, – но скажу тебе, что она еще не потеряна. Она еще присутствует в душе Божественной Четы, которую вы, гномы, называете Владыкой и Владычицей.
– Так дело не пойдет,– ответил Бурин,– время уходит. Подойдите и посмотрите, что я разыскал. – Он высоко поднял лист, вырванный им из книги: – Тебе, Ким, это не покажется странным?
Ким взял страницу и прочел:
Во времена седой старины Высокий Эльфийский Князь
создал семь колец власти.
Три кольца он отдал человеческим детям,
дабы ими не овладели тени Среднеземья.
Два кольца хранят Владыки гномов,
дабы удерживать тьму Подземного Мира.
Одно кольцо сберегает сам Высокий Эльфийский Князь
вплоть до дня, когда падет Высший Мир.
Седьмое кольцо – не больше чем надежда,
а восьмое кольцо он никому не отдавал.
Ким выронил лист.
– Это звучит как притча, которой учил нас магистр Адрион. Но текст странно изменен. А о восьмом кольце там и речи не было.
Он не знал, что и думать. Однако Бурин еще не закончил:
– Для тебя, Фабиан, у меня тоже кое-что есть; это касается твоей семьи. Видишь эту родословную?
Он указал на старый, покрытый пятнами пергамент, на котором выцветшими чернилами был проставлен ряд имен.
Фабиан взял его в руки. Шрифт в начале свитка был старинной формы, с буквами, похожими на ветвистые стволы и написанными неловкой рукой. Нахмурив лоб, он начал читать:
Родословная господ из Туриона с начала до последнего члена рода
Алексис Сильный, свободный крестьянин из Турна
Йоханнес Проворный, его сын
Алексис, его сын без наследника
Мануэль, его брат, по прозвищу Дюк, властелин Турна
Алексион и Ангелос, его сыновья...
И так продолжалось до основания Империи, там шрифт изменялся, так же как и язык документа:
...Talmundus Potens, Eqves Thurionis, Dux Bellorum.
Elmundus Magnus, filius eius, Comes Thurionis, Imperius Rex per acclamationem exercitus.
Jvlianus Justus, Dux Aureolis, Imperius Rex, Descendit sine Progenio.
Alexis II. Albanus, frater eius, Dux Thurionis, Imperius Rex electus...
[Талмонд Могучий, рыцарь из Туриона, военачальник.
Хельмонд Великий, его сын, граф Турионский, провозглашен императором на поле битвы.
Юлиан Справедливый, герцог Ауреольский, выбран императором, умер без наследника
Алексис II Эльфийский, его брат, герцог Ауреольский выбран императором (лат.).]
– Быстрее, быстрее,– торопил Бурин,– не останавливайся.
Свиток быстро двигался дальше в бесконечной генеалогии императоров: через время солдатского императора и Кардасской войны, через Interregnum Magistrate [Великое междуцарствие (лат.)], когда ученые благодаря магии господствовали над Империей, через возрождение при Каролусе Великолепном до успешных войн при его сыновьях. Шрифт изменялся вместе с историей: от Capitalis minor через Uncialis quadrata и каролингский полуунциевый к курсиву гуманистических времен.
Свиток заканчивался известными именами, написанными извилистым канцелярским почерком:
Alexis III, Princ. Thurionis, Imp. R. temp;
Julians II. Alexis, Princ. Aureolis, Imp. R.;
Fabians V. Alexis, Fil. eius, Princ. Thurionis, Imp. R.p. a. exus.
[Алексис III, князь Турионский,
император Юлиан II Алексис, князь Ауреольский, император,
Фабиан V Алексис, его сын, князь Турионский, превозглашен императором на поле битвы (лат.)]
– Тут есть и ты! – воскликнул Ким.
– Это булла Туриона, старая генеалогия нашего Дома, – объяснил Фабиан, и благоговение послышалось в его голосе. – Она считалась пропавшей, хотя в архивах Великого Ауреолиса существуют ее копии. Однако это, вероятно, оригинал, судя по шрифтам и по возрасту. Но как она оказалась здесь?
– Ты имеешь в виду в библиотеке?
– Нет, здесь, в этом мире, в этом времени. Ведь это династия, какой здесь никогда не было. Здесь мы называем себя властителями Туриона, но уже давно не имеем настоящей власти. Она в руках императора, который правит по ту сторону Серповых гор.
Он замолчал.
– Здесь имеется еще кое-что, – прорычал Бурин. – Как тебе это нравится?
Фабиан застыл над документом, нахмурив лоб, а потом часто заморгал. Была ли причина в плохом освещении или чернила уже стали выцветать?
– Лист чересчур длинный, – сказал Бурин.
Фабиан не понял, что он имеет в виду.
– Тут все правильно. Мой дед Алексис, император, мой отец Юлиан...
– А теперь взгляни на это! – произнес Бурин и достал другой свиток. Он был гораздо короче первого.
– Но это... – Фабиан был потрясен. Документ в точности повторял подробности первого, даже пятна старости на пергаменте были идентичны. Все сходилось до одного определенного пункта:
«...Талмонд Буйный, его сын, предводитель шайки воров, повешен на веревке. Юстин Крыса, его сын, колесован и четвертован, умер без наследника».
На этом свиток заканчивался. Остаток пергамента был отрезан острым ножом. Видимо, кто-то использовал его для других целей.
– И какой из двух свитков подлинный?
– Никакой, – ответил Ким. – Или оба. Они оба – разные редакции истории. Но ни одна из них не соответствует полностью тому, что мы знаем. По одной версии, Дом Алексисов должен править Империей людей до сего дня. По другой – эта династия несколько веков назад вымерла. Но в обоих случаях тебя здесь не может быть, Фабиан.
Фабиан взглянул на него. В его взгляде была неуверенность, тень, которой раньше не замечалось.
– Теперь ты знаешь, как чувствует себя человек, попавший в неправильное время... – заметил Ким.
– Погодите,– проворчал Бурин.– Имеется еще одна версия.
Третий пергамент был обгорелым, но было совершенно ясно, что это тот же самый кусок, что и первые два, с теми же пятнами. Только он был совершенно чист.
– Ты понимаешь? – спросил Бурин. – История еще свершается. И кто-то при этом пытается ее изменить. Я не знаю, кто он. Только у нас больше нет времени. Если мы не будем действовать, то можем тоже выцвести и исчезнуть, как надписи на этом пергаменте.
Неуверенность на лице Фабиана сменилась выражением ужаса.
– Но каким образом мы тогда вообще здесь находимся?
– Я думаю, благодаря кольцам, которые защищают нас от ветра времени, – проговорил Гилфалас. – Пока что первое кольцо Высокого Эльфийского Князя охраняет нас. Однако и его власть не безгранична.
Первое кольцо! Ким отчетливо видел, как оно блестит на руке Итуриэль. Возможно, была причина, почему Высокий Эльфийский Князь...
– Мы должны отыскать точку, в которой история нарушила свой ход, – сказал он твердо. – А то я уже начинаю сомневаться, не по простому ли капризу судьбы мы оказались здесь все вместе. А ведь сила моего кольца в том, чтобы отправлять каждого в то место, где он более всего необходим. Так говорил мне покойный магистр Адрион.
– Но кто может нам сказать, куда мы должны отправиться? – спросил Фабиан.
– Он знает,– пророкотал голос Горбаца из подвала. Больг стоял на страже в глубокой тени под лестницей. Теперь он вышел вперед, держа в руке барахтающийся узел.
– Я... я ничего не знаю, – бормотал маленький маг. Он, вероятно, тайно прокрался вниз по лестнице, чтобы посмотреть, что стало с его бесценной библиотекой, и попал прямо в руки больгу.
– Магистр Кверибус Траке, – вздохнул Фабиан, – в этом вы нам действительно не поможете.
У Кима чуть глаза на лоб не вылезли.
– Кверибус Траке? Траке Еретик? Автор легендарной «Sacra Theoria Mundorum» [«Священная история миров» (лат.)], которая якобы хранится в секретном архиве университета? Вспомни, Фабиан.
Фабиан наморщил лоб:
– Да, что-то такое было. – Он покачал головой. – Это все так расплывчато – то, другое воспоминание. Однако... это было в последнем веке или нет? Этот Кверибус Траке, о котором ты говоришь...
– ...Уже много лет как мертв, – продолжил Бурин.
– Что вы... что вы, я ничуть не мертв! – заволновался маленький человечек. – И я не еретик. Я написал всего лишь маленькую книжечку... и господа из Академии черной магии сказали, что это безвредно, и поместили ее в Черную библиотеку. Это только пара легенд о Маленьком народе, которые я собрал...
– Разве я – легенда? – Ким отбросил свои растрепанные волосы, так что стали видны его уши. – Вы это видели, магистр? Гномы и эльфы – они существуют, да? И больги – в них вы тоже верите. Однако фольки – это, по-вашему, только сказки!..
Он разъярился так, как уже давно не бывало. Магистр не знал, что и сказать. Внезапно у Кима возникла идея.
– Итак, если вы мне не верите, тогда есть еще одно доказательство. – Он снял с плеч вещевой мешок и стал развязывать веревки. – У меня тут имеется одна книга...