Елена Малиновская - Капкан для жениха
– И все равно я не понимаю. – Сьер Гаррисон покачал головой. – Что именно произойдет, когда вы это сделаете? Душа вашего приятеля освободится? Но тогда как это поможет вам?
– А вот сейчас проверим, – ответила я. – Что гадать? Все равно у меня нет никакой другой идеи, как можно помочь остальным.
– Да, но… – запротестовал сьер Гаррисон, по всей видимости, готовый бесконечно вести этот пустой спор, наполненный одними предположениями.
Я не дала ему договорить. Просто взяла – и прикоснулась своей порезанной ладонью к рубину.
Какое-то мгновение ничего не происходило. Даже сьер Гаррисон замолчал, с очевидным нетерпением оглядываясь по сторонам. Было тихо. Небо, как же было тихо! Лишь биение сердца молотом отдавалось в моих ушах.
А затем рубин заиграл всеми оттенками красного. Ослепительно вспыхнул, и мою кисть обожгло болью. Казалось, будто ее охватило невидимое пламя, пожирающее плоть. Но я продолжала стоять, изо всех сил прижимая руку к драгоценному камню. Пусть этот проклятый рубин выпьет столько моей крови, сколько сможет! И еще одно бесконечно долгое мгновение, наполненное ядом сомнений и страха – вдруг ничего не получится, вдруг я ошиблась в своей догадке.
«И века не прошло, – внезапно услышала я голос со знакомыми ядовитыми интонациями. – Я уж думал, что все пропало, и тебе не хватит ума сопоставить очевидные вещи. Почему так долго ждать пришлось? Неужели с самого начала ты не понимала, что кровь активирует привратник, и тот призовет меня обратно?»
Я едва не разрыдалась в полный голос от облегчения. Эдриан! Он вернулся в мое тело!
«Ладно, я потом поругаю тебя за недогадливость, – продолжил тот сыпать беспорядочными торопливыми фразами, не дав мне вклинить и словечко в свое оправдание. – Сейчас некогда. А ну-ка, подруга, подвинься. Уступи свое тело на время – и я покажу этой парочке, где некроманты и пауки зимуют».
– Ну? – спросил сьер Гаррисон, который при всем своем желании не мог услышать реплики вернувшегося Эдриана. – Получилось?
Я не ответила ему. Была занята тем, что глубоко дышала, стремясь до предела насытить свои легкие кислородом. Наконец меня охватило знакомое головокружение. И мое тело перестало принадлежать мне.
– Надеюсь, Мышка продержится еще пару минут, – со стороны услышала я свой голос. – К тому же Фрей уже очнулся и изо всех сил пытается успокоить своего питомца. Надо же, никогда не думал, что метка Атириса придает определенную устойчивость к ядам и прочим веществам.
– Почему вы вдруг начали говорить о себе в мужском роде? – Сьер Гаррисон аж заискрился от любопытства. – Что произошло?
– А произошло то, что сейчас этому испорченному мальчишке Виллоби надерут уши. Ему придется ответить за все, что он натворил, – ответил Эдриан.
– Да, но…
Это восклицание призрака полетело уже в мою спину. Эдриан выбежал из кабинета и кинулся вниз, перескакивая сразу через две ступени.
Я невольно заволновалась. Только бы не оступился и не полетел кувырком по лестнице! Как ни прискорбно осознавать, но в случае его оплошности все травмы достанутся именно мне.
Эдриан никак не отреагировал на мое беспокойство, хотя наверняка ощутил его. Он был занят более насущными проблемами. Бесшумно прокравшись мимо по-прежнему закрытых дверей гостиной, он выскользнул во двор.
Я напряглась. А это еще что такое? Неужели Эдриан и не собирался спасать друзей, а решил постыдно бежать? Я не сомневалась, что это у него получится без особых проблем. Что-что, а следы запутать у него мастерства хватит. Но все равно. Как это… нечестно, что ли. Так бахвалился, будто не знает себе равных в магическом таланте, а на проверку оказалось, что все его слова – пустой звук.
Я попыталась было сосредоточиться и вернуть себе власть над телом. Раз так, то не нужна мне помощь этого труса и слабака! Я пойду и лично сражусь с Виллоби!
– Да успокойся ты, – прошептал Эдриан, ощутив мои старания и прислонившись к перилам крыльца, при этом не делая попытки спуститься. – Я и не думаю бежать. Но и лезть в драку сломя голову не собираюсь. Слишком часто за последнее время убеждался, что излишняя самоуверенность до добра не доводит. Поэтому хочу заручиться поддержкой кое-кого.
Но кого? Я мысленно пожала плечами. Чьей поддержкой собирается заручиться Эдриан в этом захолустье?
Ответ не заставил себя долго ждать. Из сгустка темноты, притаившимся под старой яблоней и казавшимся особенно плотным, вдруг раздался негромкий всхлип. Я похолодела от ужаса, вспомнив про Эдварда, который после освобождения из подвала неприкаянно бродил по двору. О небо, неужели Эдриан имеет в виду его?
– А ты счастливица, что не чувствуешь сейчас этой жуткой вони, – пробормотал тот, косвенно подтвердив тем самым мою догадку.
Я скептически хмыкнула. Предположим, я надышалась этим запахом еще при первом знакомстве с Гаррисоном и Эдвардом. До конца дней своих буду вспоминать те жуткие минуты.
– К ноге! – вдруг скомандовал Эдриан, будто имел дело с собакой.
Еще один всхлип. Затем во тьме кто-то заворочался, и я увидела знакомую фигуру, словно слепленную из множества разнообразнейших вещей.
– Хочешь поквитаться со своим создателем? – спросил Эдриан, когда оживший мертвец приблизился к крыльцу, тяжело подволакивая одну ногу.
Тишину летней ночи разорвал отчаянный вопль Эдварда. Тот запрокинул голову к далеким безразличным небесам, и в его крике послышалась такая кровожадная радость, что мне стало не по себе.
Впрочем, была у меня и другая причина для испуга. Что творит Эдриан? Теперь наш противник в курсе, где мы и что задумали.
– Зато он отстанет на время от Мышки и Ульрики, – снисходительно пояснил мне Эдриан. Прищелкнул пальцами – и Эдварда вдруг окутало плотное облако сиреневого цвета. Тот рыкнул от неожиданности, попятился, но заклинание мгновенно впиталось в него, не оставив после себя и следа.
– Теперь ты неуязвим, – объяснил Эдриан. – Твой хозяин не сможет причинить тебе вреда.
И опять окрестности потряс вопль живого мертвеца, от которого, по-моему, даже стены дома задрожали.
Эдриан благоразумно посторонился, когда Эдвард, тяжело топая, влез на крыльцо. Любезно распахнул перед ним дверь – и тот ввалился в прихожую, затем сразу же отправился к дверям гостиной. Видимо, Виллоби успел их запереть, заподозрив неладное. Но продвижение Эдварда это не сильно замедлило. Он лишь легонько двинул плечом – и преграда оказалась устранена.
Эдриан по какой-то причине совершенно не торопился войти в гостиную. Поэтому все самое интересное было скрыто от моих глаз. Я слышала непонятные щелчки, один раз кто-то жалобно вскрикнул, сразу после этого разбилось стекло. И все стихло.
– А теперь посмотрим, что там натворил наш мертвый знакомый, – произнес Эдриан. И неторопливо зашел в комнату, переступив через выбитую дверь.
Первым делом я увидела Моргана. Стихийник лежал на полу, и его темные густые волосы закрывали лицо, не позволяя увидеть, спит ли он или уже очнулся. Рядышком притулился Фрей. Приятель сидел, вытянув перед собой длинные ноги. Его руки были безжалостно вывернуты назад таким образом, что он словно обнимал кресло, к которому прижимался спиной. На его бледном от пережитого лице был написан самый настоящий ужас, нижняя челюсть некрасиво отвисла, как будто он до сих пор не мог оправиться от сильнейшего потрясения.
Я заволновалась. Бедняга, как ему, должно быть, досталось!
– Он просто боится Эдварда, – обронил Эдриан. – А так я не чувствую на нем ран.
Затем мой взгляд уперся в Мышку. Пасть собаки была покрыта пеной, глаза, налитые кровью, бешено вращались в орбитах, неизменно возвращаясь взглядом к фее, которая была привязана к столу, стоящему неподалеку.
– Мика! – жалобно взвизгнула фея. – Мика, прошу, оттащи ее от меня! Она вот-вот откусит мне голову! Или еще страшнее – сожрет мою тень!
Эдриан торопливо шагнул вперед и принялся распутывать веревки на запястьях Ульрики. Краем глаза при этом я заметила Эдварда. Тот высился своей неопрятной громадиной в углу, словно не давал кому-то выйти.
«А где Виллоби? – подумала я. – Неужели именно его загнало в угол собственное творение?»
Эдриан проигнорировал мой вопрос, занятый более насущными проблемами.
Именно в этот момент нервы Мышки не выдержали. Она, осознав, что вскоре распрощается с возможностью полакомиться чужой тенью, вдруг издала протяжный вой и ринулась на Ульрику.
– Нет, стой! – крикнул Фрей. – Мышка, не смей!
Увы, все было зря. Тонкая ниточка самоконтроля, которая не позволяла Мышке прежде наброситься на фею, наконец-то порвалась, и милая собаченция показала свой истинный норов твари Альтиса.
Я понимала, что Эдриан не сумеет остановить Мышку. Напротив, он отпрыгнул в сторону, видимо, опасаясь, что взбесившаяся собака способна наброситься и на мою тень, а следовательно, погибнем мы оба. Ульрика жалобно взвизгнула, предчувствуя свою неминуемую гибель. Но воздух перед ней неожиданно задрожал, и материализовавшийся сьер Гаррисон смело встал между беспомощной Ульрикой и Мышкой.