Kniga-Online.club

Ник Перумов - Асгард Возрождённый

Читать бесплатно Ник Перумов - Асгард Возрождённый. Жанр: Разное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Арбаз, – Ракот расправил плечи, глядя сверху вниз на стойко выдержавшего его взгляд гнома. – Поистине, вы счастливейшие из живших или живущих. Мой брат не просто отдаёт вам приказы, не так ли?

– Никак нет, повелитель Ракот, – с достоинством поклонился Арбаз. – Великий Аэтерос тем и велик, что никогда не приказывает того, что нам самим непонятно.

«Умеет, братец, – усмехнулся про себя бывший Владыка Мрака. – Умеет так отдать приказ, что бедные его подмастерья считают, он им всё объясняет и с ними советуется».

– Именно, – вслух произнёс он. – Аэтерос Хедин, Познавший Тьму, поистине велик. Мы явились сюда в немалом числе, тяжеловооружёнными – потому что Источник Мудрости должен остаться неприкосновенен при любых обстоятельствах. Ётун Мимир оставил его без присмотра – неизвестно, кто ещё сумеет подобрать ключи к этакому богатству? А что тогда случится – вы сами отлично знаете. Козлоногих можно будет отпустить на все четыре стороны, клетка Неназываемого рухнет, да так, что он окажется на воле. После этого все планы и замыслы просто утратят всякий смысл.

– Это мы разумеем, повелитель Ракот, – с изрядным нетерпением и чуть ли не раздражением сказал Арбаз. Он сохранял почтительную позу, но не более того. – Мне лишь неясно, что моей сотне делать на родине у Орши. Мы же не собираемся там ничего завоёвывать, куда там столько воинов?

Прекословить Владыке Тьмы в его легионах не дерзал никто, разве что самые близкие из соратников, вроде Трогвара.

Не к лицу Новому Богу пререкаться со смертным, пусть даже и учеником твоего названого брата.

– Отправишься туда, – негромко, безо всякой рисовки сказал бывший Повелитель Мрака, пристально глядя на дерзкого. – С сотней бойцов. Переройте этот мирок сверху донизу, но найдите мне следы порталов.

– Порталов, владыка? – растерялся Арбаз. – Каких порталов? Скорее всего этот вербовщик, кем бы он ни оказался, просто явился туда тропами Межреальности…

– Ищите порталы, – убеждённо повторил Ракот. – Нет у них времени просто так по Упорядоченному шастать…

– Кому «им», повелитель? – не уступал Арбаз.

– Вот кому «им», ты в точности мне и ответишь. Разрешаю исполнять.

– Слушаюсь, повелитель, – нехотя буркнул гном и потащился прочь, не удостоив Ракота даже мелким поклоном.

Названый брат Хедина наблюдал за ним бесстрастно.

– Вы двое. Аррис и Ульвейн.

– Да, владыка Ракот? – Оба эльфа поклонились достаточно низко, чтобы удовлетворить даже самого строгого ревнителя этикетов.

– Брат Хедин доверяет вам, как я понимаю, больше других, – понизил голос Владыка Тьмы.

– Н-ну, нельзя сказать, что прямо так уж и больше… – промямлил Ульвейн. Щёки эльфа слегка порозовели.

– Неважно. Вам я скажу то, что не должен знать больше никто в полку. – Голос Ракота упал до шёпота, и эльфы тревожно переглянулись.

– Источник Миров, увы, осквернён.

Подмастерья Хедина, судя по ошарашенным лицам, едва удержались от возгласов изумления.

– Осквернён, – повторил Ракот. – От него вглубь уходит чёрная нить… паутина… пуповина… нечто отвратительное, словно бесконечно длинная пиявка.

– Как… – сдавленно проговорил Ульвейн, – как такое вообще может быть?! Это же Источник Мудрости, Источник Мимира, он…

– Пока ётун нёс свою стражу, Источник, бесспорно, таковым и оставался, – сурово прервал Ракот. – Теперь к нему кто-то присосался. Вам предстоит узнать, кто именно.

– Нам? – никак не могли поверить эльфы.

– Вам, – кивнул Ракот. – На такое дело отправлять десятки и сотни смысла нет. Вы оба изощрены в тонкой магии, эльфы всегда отличались склонностью к «хаживанию меж мирами». Я помогу, всем, что в моих силах, – но сам должен буду отправиться за Мимиром.

– Кто-то… осквернил… Источник. – Эльфы словно никак не могли поверить в услышанное. – Но, повелитель Ракот… это же… Аэтерос должен узнать…

– Несомненно, – кивнул Владыка Мрака. – Но я не доверю подобную вещь чарам. Старый добрый пергамент, старые добрые руны. Их не прочтёт никто, кроме лишь моего брата, как бы ни пытались.

Эльфы только и могли, что не выказывать удивление слишком уж открыто.

– Трое надёжных гонцов – морматы, скорее всего – отправятся к Познавшему Тьму. А остальной полк – выступит в Хьёрвард, где и станет ожидать дальнейших указаний.

Эльфы молча поклонились.

* * *

– Легка ли была твоя дорога, сестра?

Сильвия Нагваль замерла, сжавшись пружиной, готовая к прыжку. Её застигли в человеческом обличье, и это было плохо – если задавший вопрос силён в магии, она может и не успеть перекинуться.

Перед крошечным костерком, разведённым наследницей Красного Арка прямо посреди тропы через Межреальность, стоял высокий человек, молодой, хорошо сложённый, с правильным, спокойным лицом, прямым носом, высокими скулами и широко разлетевшимися густыми бровями. Глаза не прятались, они смотрели прямо и взыскующе.

Одет странный гость был в лёгкий серый плащ, наброшенный поверх домотканых коричневых портов и рубахи с расстёгнутым воротом. Непослушные каштановые волосы торчали в разные стороны, по виду жёсткие, словно прутняк.

Стоял он прямо, без напряжения; не ощущалось в нём и того надлома готовности к схватке, без которого не станешь убивать даже злейшего врага.

Он говорил на родном языке Сильвии, на языке Мельина, с настоящим столичным выговором, так, что его вполне можно было принять за молодого нобиля или имперского квестора.

– Легка ли была твоя дорога, сестра?

– А ты кто такой?! – привычно ощетиниваясь, готовая к прыжку, бросила Сильвия. И, не удержавшись, добавила: – Братец?..

– Смиренный слуга нашего Спасителя, – последовал ответ. – От имени я отказался, когда принял Его дело. Но я рождён в Мельине, как и ты, сестра.

– Рождён в Мельине? – Сильвия не верила своим ушам. – Принял дело Спасителя? А что же ты тогда делаешь здесь, безымянный слуга Его, и как тут очутился?

– По слову Его, – улыбнулся гость. – Он позвал меня и вложил мне в грудь потребные силы. Он сделал так, что я мог снискать хлеб насущный в дальней дороге, и простёр надо мной Свою длань, оберегая меня от зла.

Сильвия горько пожалела в тот миг об утраченном навсегда фламберге.

– И что же, по воле Его, – передразнила она новоприбывшего, – по воле Его ты натолкнулся на меня?

– Именно, – кивнул тот.

– Прекрасное объяснение, избавляющее от всех и всяческих объяснений!

– Ничего странного, сестра. В тебе скрыта большая сила, в тебе – жестокая и страшная память Хозяина Ливня. Я знаю, кто ты, сестра.

– Знаешь – и радуйся, – буркнула сбитая с толку Сильвия. – Вот только скажу тебе прямо – я не шибко-то доверяю сваливающимся мне на голову гостям, особенно таким, как ты, не называющим даже своего имени. Если ты из Мельина, то можешь хотя бы назвать свой род. Мне будет достаточно. Кто твои родители? Или, может быть, – губы Сильвии скривились в недоброй усмешке, – может быть, скажешь, что ты сирота?

– Я не знаю своих родителей, – с прежней безмятежностью сказал молодой человек. – Меня вырастили слуги Спасителя. Вырастили в Мельине.

– Кто бы сомневался. – Сильвия упёрла руки в бока. – Знаешь что, гость дорогой? Шёл бы ты своей дорогой, а я пойду своей. Подобные встречи на моей памяти никогда не вели ни к чему хорошему.

– Спаситель послал меня к тебе, Сильвия Нагваль, последняя из Красного Арка.

– Вот даже та-ак, – протянула та, прикидывая, какое из боевых заклятий она пустит в ход первым. – Что-то ты обо мне слишком много знаешь, мил друг. И мне это не больно-то нравится.

– Спаситель открыл мне, что нам с тобой предстоит пройти вместе немалый путь. – Казалось, странного гостя ничто не могло вывести из равновесия.

– Меня это не касается, – пожала плечами Сильвия. – Оставь меня, добрый человек, давай-ка, сам по себе иди, если куда надо.

– Тебя много обманывали и предавали. – По лицу гостя пробежала тень.

– Ты мне надоел, – процедила девушка сквозь зубы. – Был у меня тоже один спутник, совсем недавно. Думала – простой клоун, старикан уже, из бродячего цирка. А оказалось…

– Оказалось?

– Не твоего ума дело, безымянный. Иди с миром, говорю ж тебе.

– Очень скоро нам будет не обойтись друг без друга, – покачал головой гость.

– Тогда и решу, – отрезала Сильвия. – Имей в виду, безымянный, грозить мне не стоит. Многие грозили, не тебе ровня – ничего, как-то выжила.

– Я никому не грожу, сестра Сильвия. Я просто делюсь с тобой тем, что мне открыто.

– И что же ещё тебе, – она ухмыльнулась, – что тебе «открыто»?

– Что наши миры в великой опасности, сестра.

– Ф-фью! – присвистнула девушка. – Они «в опасности», сколько я себя помню. И ничего, пока что ни один не погиб. Хотя все только и говорят, что о «конце света».

– Ты не права, сестра, – мягко возразил гость. – Бытийность многих миров, где жило неисчислимо смертных и как бы бессмертных, уже прекратилась. Всё время, постоянно, каждый день, каждый час, в разных уголках Сущего исполняются роковые Пророчества Разрушения. Бьёт час судеб, и мир умирает.

Перейти на страницу:

Ник Перумов читать все книги автора по порядку

Ник Перумов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Асгард Возрождённый отзывы

Отзывы читателей о книге Асгард Возрождённый, автор: Ник Перумов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*