Адмирал Империи – 28 - Дмитрий Николаевич Коровников
— Пораскинь мозгами, Дженкинс, — наставительно произнес Дик, тыкая в голограмму. — Ты только посмотри, у наших дражайших оппонентов ведь не густо со штурмовиками… В их эскадре из больших кораблей всего два паршивых линкора на всю ораву, остальные десять — мелочь в виде тяжелых и легких крейсеров…
Видя, что до энсина медленно, но верно начинает доходить, Парсонс воодушевился и продолжал с удвоенным жаром:
— В их тесных трюмах от силы с полтысяти профессиональных абордажников на всю эскадру наберется, не больше… Ну, максимум, тысячи полторы, если к ним присоединятся космоморяки из экипажей. И это, заметь, в ущерб качеству, это неотложный факт…
Коммандер расхохотался и легонько постучал Дженкинса по лбу, намекая на пустоту внутри черепной коробки молодого человека.
— А теперь прикинь, сколько этих ряженых сгинет на палубах наших кораблей, если учесть тот факт, что только на одном «Мичигане» сейчас находится пять сотен глоток. Ну а если считать все восемь линкоров, то без малого четыре тысячи бравых ребят, которые дадут прикурить любому сунувшемуся к нам. А если еще приплюсовать сюда тех, кого мы спасли с погибших кораблей авангарда, кто может держать оружие в руках? Сам посчитай…
Энсин слушал разглагольствования командира, приоткрыв рот и поминутно кивая, как болванчик. Постепенно на его лице проступало облегчение вперемешку с надеждой. Однако червячок сомнения все еще точил душу новичка:
— Оно, конечно, так, сэр… Но «раски» ведь чокнутые, они могут не испугаться и все-таки полезть.
— Гиблое дело, парень — полчасика потерпеть, а там и наш славный контр-адмирал Ди Сенна придется в себя и прибудет в сектор, — отмахнулся Дик Парсонс. — Благо здесь лететь-то всего несколько минут… Так что не дрейфь, несмотря на то, что мы пережили, Дженкинс, все самое опасное осталось позади…
Дженкинс несмело заулыбался, воспрянув духом, и вдруг осекся на полуслове, вытаращив глаза. На экране связи истошно замигал огонек вызова.
— Сэр!.. — произнес энсин, поворачиваясь к своему командиру. — Гляньте-ка… Вызов на связь. Причем, напрямую с мостика флагмана «раски» — тяжелого крейсера «Пантелеймон».
Парсонс на секунду завис, обдумывая поступившую информацию. Его глаза метались по экранам мониторов, на которых отображались данные радаров и систем сканирования. Пальцы барабанили по подлокотникам командирского кресла.
— Что делать, сэр? Отвечаем на запрос? — Дженкинс повернулся к коммандеру Парсонсу, вопросительно глядя на него. Никто на мостике не был готов к такому повороту событий.
— Хм, погоди, Дженкинс, дай подумать, — Парсонс поднял руку, призывая энсина к молчанию. Еще раз просмотрев данные на дисплеях, коммандер тяжело вздохнул и мрачно усмехнулся. — Что ж, давай посмотрим, что нам скажут эти уроды.
Коммандер развернулся к центральному экрану связи и замер от неожиданности, видя на нем изображение очаровательной девушки в бронескафандре с знаками отличия командора Российской Империи. Ее красивое лицо с тонкими чертами и карими глазами никак не вязалось с грубыми словами, сорвавшимися с губ Парсонса секунду назад.
— Мда, про уродов я погорячился, мисс… — несколько смущенно пробормотал он, с интересом наблюдая за незнакомкой.
— Ничего, коммандер, я не обижаюсь, — непринужденно улыбнулась девушка, которую за-бавляли вытянутые от удивления лица американцев. Ее звонкий голос эхом разнесся по рубке. — Вижу, мое появление стало для вас неожиданностью. Но давайте перейдем сразу к делу. Вы старший офицер группы авангарда?
— Так точно, — приосанился Парсонс, поправляя воротник кителя в тщетной попытке придать себе более представительный вид. Рядом, словно верный оруженосец, замер Дженкинс, не сводя восхищенных глаз с прекрасной незнакомки. — Коммандер Ричард Парсонс. С кем имею честь?
— Капитан-командор Романова — командир эскадры кораблей охранения Никополя-9, — представилась Таисия Константиновна, лучезарно улыбнувшись.
— Прошу прощения, — прищурился Парсонс, услышав знакомую фамилию, о которой не раз говорили в новостях и докладах разведки. — Вы случайно не…
— Да-да, я та самая — дочь русского императора, — опередила американца, Тася, чтобы не терять драгоценное время на пустые расшаркивания. Ее тон стал чуть жестче. — Вас что-то смущает в этом факте, коммандер?
— Что вы! Конечно же нет, — нервно ухмыльнулся Дик, мысленно чертыхаясь. Просто встретить здесь, в глубоком космосе царскую дочку — последнее, чего он ожидал. — Наоборот, даже как-то веселит…
— О, — усмехнулась в ответ великая княжна, иронично приподняв бровь. Ей уже доводилось сталкиваться с подобным сочетанием самоуверенности и недальновидности у вражеских офицеров. — Так вы на позитиве, коммандер? И чем же, позвольте узнать, вызвано ваше веселье в нынешней, прямо скажем, незавидной для вас ситуации?
— А чего печалиться-то? — беспечно пожал плечами Парсонс, бравируя напускной уверенностью. — Пара оторванных от обшивки бронепластин и несколько дырок в корпусе — не повод впадать в уныние. Все под контролем, как говорится. Ситуация для космофлота АСР штатная.
— Неужели? — Тася удивленно посмотрела прямо в глаза коммандеру, пытаясь понять, то ли он настолько глуп и не осознает всей серьезности своего положения, то ли просто бесконечно смел и самонадеян. Судя по всему, к сожалению, первое, печально констатировала она и продолжила уже без тени улыбки:
— Позвольте внести ясность, сэр. Ваш авангард только что перестал существовать как боевая единица. Уцелевшие корабли похожи на решето и едва держатся на ходу. Ваши системы вооружения и защиты полностью выведены из строя. А вы тут утверждаете, что у вас, видите ли, все в порядке? Вы или оптимист, или слепец, уж не знаю что хуже.
— Я реалист, леди, — хмыкнул Дик Парсонс, вызывающе посмотрев на Таисию Константиновну. В его взгляде сквозило неприкрытое высокомерие и пренебрежение. — Реальность же заключается в том, что несмотря на кажущуюся вам победу над нами, вы ничего толком-то и не добились. Ну, покрутитесь вы вокруг нас несколько минут, постреляете с ближней дистанции, надеясь, что мы испугаемся и поднимем лапки кверху. Однако не дождетесь! Максимум через полчаса в этом секторе появятся корабли нашей дивизии — и вам, ребята, крышка! Вот она, реальность.
— Как я поняла, вы отказываетесь прекратить сопротивление и сложить оружие? — уточнила княжна в удивлении от такой недальновидности и упрямства, граничащего с тупостью. — Вы же понимаете, что это ваш единственный шанс сохранить жизни свою и своих людей?
— Спасибо за заманчивое предложение, — издевательски прыснул со смеха коммандер, переглянувшись со своими офицерами, видимо, находя происходящее забавным.