Из работяги в маги. Часть 2. - Дмитрий Дывык
– Значит у вас есть опыт работы с ними, мистер Вал? – спросил я добряка.
– Небольшой есть. Если подойти к приёму кандидатов осторожно и с умом, отделив отпетых преступников от желающих выбраться из нищеты, то вполне можно получить множество благодарных и преданных работников.
– Спасибо за ценные сведения, мистер Вал. Кто ещё может высказаться?
– У меня тоже есть срединники, – поднялся начальник кожевенного производства Пак – мускулистый мужик с морщинистым лицом и красными глазами.
– Если за ними как следует присматривать, они неплохо работают. Тупыми их не назовёшь, но и умниками тоже. Ну да нам в дубильном цеху шибко умные без надобности.
– А у меня работает целая бригада, – продолжил пожилой начальник метизного направления по имени Тир.
– В том числе женщины и дети. У нас есть монотонные, однообразные действия, достаточно лёгкие, чтобы справились проворные детские руки. Ничего плохого про них сказать не могу. Была парочка инцидентов с воровством. Но мы быстро разобрались, благодаря господину Таку и его людям. Так что я присоединюсь к мнению господина Пака. Если за ними как следует присматривать, то вполне может выйти толк.
– Спасибо, господа. Именно это я и хотел услышать. Сет, ты же создаёшь контору по найму людей? Вот пусть они и развернут агитацию среди эмигрантов. У нас прорва строительства, пускай там и работают. Обещай жильё в добротных общежитиях, своевременную оплату, питание, медосмотры. Ну и суровые кары за воровство и саботаж, разумеется. Вместе с безопасниками придумайте, как вычислять преступников.
– Хорошо, займусь, – Сет был явно недоволен. Ну а что делать? Рабочие нужны.
– Тео, руги прибыли?
– Да, сэр. Встали лагерем и уже начали патрулировать территорию.
– Отлично. Пригласи командира. Надо будет с ним поговорить о найме ещё одной полусотни. А то и не одной…
– Отличная мысль, сэр.
Время бежало вперёд с немыслимой скоростью. Нога поджила, и мне разрешили ненадолго вставать. Рабочие из мастерской деревянных конструкций подарили потрясающей красоты трость, украшенную разными породами дерева, с красивой резной ручкой, покрытую лаком, дающим благородный отблеск и глубину, чем растрогали до слёз!
Я вспомнил про адмирала Поллира и перевозчика Донгэя. Обещанная демонстрация канатов не состоялась. По трагическим причинам, это понятно, никто не предъявит. Но бизнес-то никто не отменял! Если я смогу заинтересовать этих двоих – можно смело ставить два пеньковых завода, две канатные фабрики и готовить лопату для загребания денег.
Послал приглашение и велел подготовить стенд.
Будущие компаньоны откликнулись немедленно, я даже удивился. Встречу назначили на следующий вечер.
Когда моряки прибыли в НИИ, испытательный стенд был уже готов. После ритуальных поздравлений и сочувствий мы рассмотрели представленные образцы. Опытным взглядом бывалые специалисты немедленно отличили наши хорошие изделия от чужих плохих. Проведённые исследования полностью подтвердили их выводы.
Сладкое я оставил напоследок.
– Как вы думаете, господа, сможет ли канат диаметром в палец поднять в воздух тяжёлую морскую шлюпку? – Донгэй внимательно посмотрел на меня и хотел было что-то сказать, но я приложил палец к губам.
– Конечно нет, мистер Алексей! Это невозможно. Он обязательно порвётся, – убеждённо проговорил адмирал.
– В таком случае извольте полюбопытствовать, – ответил я и проводил их за угол здания, где большую весельную шлюпку, весящую полторы тонны, подвешенную на расчалках за двадцатимиллиметровый стальной трос, держала могучая лебёдка. Адмирал остановился как громом поражённый.
– Но как?! – вскричал он и подошел вплотную, чтобы внимательно рассмотреть чудо.
– Что это за материал?!
– Это сталь.
– Не может быть! Как такое возможно?
– Уважаемый Донгэй не даст соврать. В нашем мире почти все канаты стальные. Они не тянутся, служат годами, если не десятилетиями, выдерживают в шесть раз большую нагрузку.
– Поразительно!
– Мы разработали технологию получения тонкой проволоки. Из неё наши мастера вьют стальные тросы небывалой прочности.
– Когда мы сможем получить их для испытаний? – немедленно взял быка за рога адмирал Поллир.
– Увы, не всё так просто. Для производства проволоки требуется много дорогого железа. Трос получается воистину золотой! Пока я не построю сталеплавильные заводы, мы этим заниматься не сможем. Разве что по спецзаказу и в очень ограниченных количествах. Предлагаю нашим представителям встретиться после и обговорить подробности.
– Умеете вы заинтриговать, мистер Алексей! Хорошо. Я пришлю своих людей.
Донгэй, прекрасно представлявший ценность подобных изделий, пошел дальше и сразу заказал бухту десятимиллиметрового троса. Пришлось пообещать сделать.
В конце встречи Донгэй передал обещанный текст с перечислением технических трудностей, мешающих работе. Ну что же, будет о чем поразмыслить нашим специалистам из НИИ. Похоже, скоро придётся его в очередной раз расширять.
Прилетело приглашение во дворец. Какое-то официальное мероприятие. Было очень некстати, но ничего не поделаешь. От таких вызовов не отказываются. Кое-как оделся в официальный костюм, повесил награды и прибыл к назначенному времени.
Когда ковылял во дворец, принял левее и взглянул на место давешней трагедии. Казармы больше не было. На её месте спешно разбивался парк. Всё понятно. Во дворце больше не будет ничего, что могло бы упасть на головы благородной публики.
На приёме присутствовало неожиданно много народу. В глазах рябило от мундиров и регалий. Были послы дружественных держав. В уголке заметил кучку ругских воинов в нарядных доспехах. Поприветствовал их на ругском языке и бумцнул особым образом по груди кулаком – ругское приветствие, только для своих. Они сначала