Kniga-Online.club
» » » » Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр

Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр

Читать бесплатно Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр. Жанр: Постапокалипсис год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Господин Ве—

Алые птериксы разлетелись как стая стервятников, когда Векиз ударил Кьеруза бумагами в лицо. Кьеруз униженно смотрел вниз, как и было должно. Он нагнулся, чтобы поднять бумаги.

— Не трогай, — сказал Векиз, садясь за замусоренный стол. — Тебе известно, что в этом докладе. Всем известно. Я не люблю публичность, я не люблю личные приглашения Королевы. Ты подарил мне и то, и другое. Благодарствую.

— Господин Векиз, вы говорили мне, что провал в Пламенном Дожде не был критичным, — сказал Кьеруз. За очками, его глаза все метались к служанке, что покорно стояла подле господина. Дураки вечно искали ее поддержки. Она никогда ее не выказывала.

— Еще раз ты приведешь мои слова в качестве оправдания своего провала… — с жгучим холодом произнес Векиз. — Тебе не удалось ликвидировать охотников из Поселка. Они устранили лидера ячейки Небесной Искры, и весь мир был об этом оповещен.

— Я клянусь вам, господин, этому нет объяснения. Даже Шрамы не могли обнаружить агента, это невозможно…

— Однако, это случилось. Случилось из-за твоей вопиющей некомпетентности, Кьеруз. Я глубоко, глубоко разочарован.

— Господин, пожалуйста… Дайте мне последний шанс.

Кьеруз стал жалостью во плоти. Он встал на колени, он был недостоин быть гордым наследником. Руки Векиза были скрещены перед его ртом, локти на столе. Его алый взгляд давил Кьеруза.

— Я бы заменил тебя сейчас, Кьеруз, но тебе повезло. Рана компенсировала твое фиаско победой на совете. Ты должен целовать ей ноги за это.

— Если вы прикажете, господин Векиз… Я больше вас не подведу.

— Ты действительно жалкий, — устало проворчал господин. — Убирайся из моего кабинета.

— Благодарю вас, господин. Дайте мне приказ, я…

— Свободен.

Кьеруз убирался из темного офиса. Птериксы слетелись обратно на свои плечевые гнезда. В этот раз, господин не обращал внимания на их визг. Сняв маску, выпустив шипы, он позволил своему уставшему бледному лицу подышать. Его алые глаза были на бумагах.

— Коммуникация с ячейкой Поселка была восстановлена, господин. Доклад говорит, что угроза была устранена и работа может продолжаться.

— Это сейчас в низком приоритете. Статус операции Джихара?

— Частичный успех, господин. — Флетта перебрала бумаги в своих руках. — Логово, включая лабораторию, реликварий, оружейную и библиотеку, было полностью уничтожено. Без потерь среди участников Девятнадцати Шрамов.

— Как и планировалось. Лютик их предупредила. Их уничтожение было бы слишком затратным по времени и ресурсам, но устранение их логова надолго сдержит их активность, оставив их слабыми и под надзором Лютика. Отправь Джихару письмо о повышении, когда он вернется. У нас есть новый говорящий с ячейками.

— Эту роль на данный момент занимает Кьеруз, господин. Каков ваш приказ?

— Избавься от него.

— Господин.

Флетта низко поклонилась. Векиз был мрачен. Кое-что никак не могло покинуть его разум.

— Ты собрала слухи о его последнем провале? — он спросил.

— Сделано, господин. — Флетта положила аккуратно написанное сообщение на стол. — До сих пор не известно, каким образом лидер ячейки Небесной Искры был обнаружен. На него напала группа из четырех. Последняя идентичность не установлена.

— Джаки, — сказал господин, озвучив имя в докладе. — Кто это?

— Разыскиваемый изменник Коллектива, господин. Он был с Зури и Флексом, когда они выжили. Полагается, что он убил глубинного червя.

— Мы пренебрегали им. Это была важная ошибка. Мы больше ее не повторим.

— Каков ваш приказ, господин?

— Залечь на дно. Уменьшить активность агентов. Провал на Небесной Искре был критическим, мы не можем себе позволить дополнительные риски.

— Ваш приказ по поводу трио, господин?

— Никаких действий. Собирайте разведданные, пока я не прикажу другого. Наш приоритет в другом месте. Бóльшие механизмы были приведены в действие.

— Лорд Тесвинг скоро вернется, господин. Согласно докладам, он публично заявил, что расследует проблему Небесной Искры.

— И он это сделает. Потребуются месяцы, чтобы скинуть его и его дом с моего следа, но отправка его на совет была единственным верным решением. Больше никто бы не купил мне времени в данной ситуации.

— Все послания без изменений, господин?

— Да. Исключите Небесную Искру из списка получателей. Я ожидаю, что бароны Пламенного Дождя скоро посетят двор Королевы. Отправь им мои добрые пожелания, когда она их отвергнет. Тесвинг до сих пор полагает, что лорд Карун руководит Сетью, подбрось немного дров в этот огонь, ты знаешь инструкции. Я хочу ежелунные и подробные доклады о всех передвижениях армии Мрамортопи. Под этим я имею ввиду о всех. Гана должна мне презентацию, ей нужен мягкое, но красочное напоминание. Рахим должен быть в моем кабинете после ликвидации индиго девочки, и лучше бы ему прийти с хорошими новостями. Отправь Ране мои комплименты.

— Это будет сделано, господин. Я обязана напомнить вам, что Королева ожидает вас ко двору через два часа.

— Я в курсе, — прошипел Векиз. — Я очень зол сегодня. Это значит, что ты будешь ждать меня в моем зале для удовольствий в наряде номер два, с сильным запахом водорослей и маслом икисм. И не дай Азма ты будешь недостаточно громко стонать…

— Господин…

Флетта низко поклонилась. Ее глаза, как и всегда, стреляли ей под ноги. Она знала, что ее господину нравилась такая покорность.

— Не забудь нашего гостя из Мрака. Свободна.

Поклонившись вновь, Флетта оставила доклады на краю стала. Она дважды чирикнула, и все птериксы последовали за авларкой. Один в своей темной комнате, Векиз обнажил свои искренние эмоции. Боязнь, замешательство, страх грядущей луны.

— Все летит к Азме… Я откусил слишком много, прямо слишком много, — он бормотал во тьму с широкими глазами. — Смерть моих агентов, Тесвинг на моем хвосте, требования Мрака, требования Королевы, индиго девочка, что до сих пор ходит с осколком… Я мог бы и этим жонглировать. Расширение Мрамортопи? Это слишком… Мы создаем чудовище, что никто не может победить. Никто не может контролировать.

Вздохнув, он закрыл глаза, потирая монету в руке. Соскользнув вниз по креслу, господин ощутил знакомое расслабление. Пещероподобный ветерок ласкал его усталые черты. Шепот утешал его, загадочное шуршание его было как колыбельная. Шепот пел, и мастер над шпионами слушал его нежный тон.

— Я знаю, что они в любом случае бы начали расширение. Давно известно, что они видят Азму из окон. Это… я бы сделал это по-другому. Я бы держал зверя в покое, держал бы его запертым в логове, пока логово не потонет со зверем. Не то, чем мы занимаемся сейчас.

Мягкий отзвук прозвучал в ответ. Шепот раздался эхом в офисе, тысяча нежных голосов, тихих как трава.

— Не было выбора, всегда нет выбора, не так ли? — нервно ответил Векиз. — Быть может, это потому, что другие делают этот выбор за меня? Все началось из-за смерти принца. Я этого не хотел. Ты хотел.

Векиз взглотнул. Он слышал шаги, тихую походку по потолку. Шаги становились ближе, касание мрака ласкало его. Шепот уверял его, молил о доверии господина.

— Ты всегда это говоришь. Что ты всегда был прав. Так и есть, но ставки… они слишком высоки для меня. Я понимаю, что я избранный, избранный среди оставшихся наследников Парагона. Ты выбрал меня среди прочих наследников. У меня нет сомнений во Втором Вознесении, но каждый новый шаг становится все тяжелее. Твой новый план это безумие…

Его нервный хохот утонул в шелесте Шепота. Он слышал тихие шаги за спиной, их легкость ревела как землетрясение в его ушах. Затем пришло утешение. Уверяющие по-матерински, тени окутали его. Шепот был полон надежды. Он обещал.

— Я готовлюсь, я делаю все, на что способен. Даже если мы это сделаем, если у нас получится… Тесвинг вовлечен. Он выкопает правду, он не даст мне уйти. И затем, последующие события…

Шаги посетили пол. Они остановились за стулом. Тишина была ушераздирающей, будто бы мир обрушился. Но ненадолго. Последовал нежный ветерок. Колебля различные доклады на столе как желтые листья, дыхание теней окутало Векиза.

Перейти на страницу:

Осенчугов Александр читать все книги автора по порядку

Осенчугов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шепот, что уничтожил мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот, что уничтожил мир (СИ), автор: Осенчугов Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*