Kniga-Online.club
» » » » S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ) - Елисеев Алексей Станиславович

S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ) - Елисеев Алексей Станиславович

Читать бесплатно S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ) - Елисеев Алексей Станиславович. Жанр: Постапокалипсис год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Будешь? — я протянул девочке банку с сардинами.

Она энергично закивала в ответ. Через минуту уже ела, глотая большие, не пережёванные куски, а я поднялся и осмотрелся через окна.

Темнело. Не было видно ни заражённых, ни иммунных. Вокруг простирался пейзаж, который в двух словах можно описать как тишина и запустение. Это раньше эти улицы были полны жизни, здесь шумели дети, звучала музыка, по дорогам проносились машины, сейчас же они стали пустыми и безжизненными. Время словно остановилось.

На секунду мне стало почти физически больно от осознания, что мир, который мы знали, уже никогда не вернется. Теперь моя задача — не просто выжить, а сохранить человечность в этом безумии. Остаться человеком, несмотря на все смерти, ужасы и боль, которые я видел и увижу ещё. Хотя… Со смертью Черемши искра надежды внутри меня стала куда как тусклее, того и гляди, зачахнет совсем.

Я вернулся к девочке. По голодным глазам понял — не наелась. Выделил ей ещё одну банку сардин. Пока она ела, я глотнул ещё живуна. После того, как юное дарование умяло ещё одну банку еды, достал из подпространственного кармана чёрную жемчужину и показал девочке на открытой ладони. Чем дольше она смотрела на жемчуг, тем больше разгорались её глаза. Такая уж это вещь, со своим собственным, почти магическим магнетизмом.

— Нравится? — усмехнулся я.

— Its a beutiful…

— Тебе, — согласился я. — Нужно подержать в руке, а потом проглотить. Как это будет по-вашему?..

Задумался так, аж мозги заскрипели, и, наконец, выдал, сам себе удивляясь:

— Hold it in your hand. When it heats up…

Тут я споткнулся, потому что не помнил, как будет по-английски «проглотить», но вышел из положения, показав пантомиму, как закидываю предмет в рот и глотаю.

— Understand me? — осведомился я.

— Yes.

Девчушка энергично покивала.

— Это самое большое сокровище этого мира — жемчуг, — назидательно сказал я. — Эээ… This is a pearl… Проглотить нужно, как таблетку… Эээ… Пилюля. Понимаешь? Understand me?

Чёрный шарик на моей ладони оставался холодным. Я посмотрел на девочку, но она, как загипнотизированная, смотрела только на жемчуг.

— Pill? — заворожённо переспросила она.

— Да, ­– согласился я. — Пилюля. Надо проглотить… Эээ… For you. Take it.

Она взяла красивую чёрную сферу и, словно опасаясь, что я передумаю, быстро запихала её в рот.

— Надо было подержать в руке, — назидательно проговорил я. — Теперь запей.

В руки девочки перекочевала фляга с живуном. Снова мне на помощь пришла пантомима.

Перед тем, как устроится на ночь, я отдал пистолет Стечкина с глушителем девчушке, предварительно оснастив его плечевым упором. На пальцах показал ей, как пользоваться пистолетом и как необходимо правильно чистить и обслуживать оружие. Заставил её несколько раз собрать и разобрать АПС. После чего отправил малолетку спать.

Уложил её в спальник Кали, застегнул молнию, взял узкую ещё детскую ладошку в свою. Девочка вымученно улыбнулась мне в ответ. Я молча сидел рядом и ждал, когда она заснёт, потому что знал, что всё, что сейчас нужно ребёнку — это поддержка взрослого. Та, которой не было у меня, когда я попал в Улей. Наверное, именно этим вечером я осознал, что нужно не просто выживать, но и стремиться, чтобы жизнь имела смысл. Но и поиски своей напарницы я бросить не мог. Поэтому завтра до рассвета я уйду. Всем, чем мог, этой девочке я помог. Взять её с собой нет никакой возможности. Потому что не знаю сам, что ждёт меня на пути к этой цели… Да, ладно… Знаю. Ещё как знаю. У девочки одной точно больше шансов выжить, чем если она двинет следом за мной к мурам.

45. Настоящее. Кали

— Рэм! — не выдержала Кали. — Тебе не кажется странным, что съезд был свободен?

Водитель обернулся, хмуро посмотрел на блондинку:

— Издалека зашла, богиня. Что, тоже неспокойно себя чувствуешь?

Кали кивнула и поёжилась.

— Да-а, мне что-то тоже неуютно, мля, — протянул Рэм. — Чуйка подсказывает насторожиться, а откуда опасности ждать — не пойму.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Может…

— Тихо! Вы это слышите? — перебил их насторожённо оглядывающийся Сивач.

Кали прислушалась. Вроде бы тихо, как в гробу, нет даже ветра. Даже обычных звуков природы нет, хотя это как раз совершенно нормально для Улья. Нет, ничего она не слышала, хоть и очень старалась.

— Да вроде нет, — пожал плечами Рэм.

И тут невдалеке послышалось нечто, похожее на собачий лай.

Рейдеры переглянулись

— Приплыли, — процедил сквозь зубы Рэм. — Кой чёрт надоумил атомитов собак использовать? Им же, по идее, фуры с товаром нужны, а не люди.

— Чего это? — возмутился Сивач. — Атомиты, говорят, человечиной не брезгуют, жрут за обе щеки и добавки просят. А тут два в одном!

Кали не сказала ничего. Впервые в своей жизни она не знала, что делать. Собаки, судя по тонким голоскам, вряд ли представляют из себя хоть какую-нибудь угрозу. Какие нибудь шавки вроде такс или спаниелей, настолько мелкие, что не обращаются в заражённых — слишком мало весят для этого.

Но они легко найдут сбежавших рейдеров по запаху, и спастись можно только одним способом — сбить их со следа.

— Бежим! — скомандовал Рэм.

«Зачем? — хотела спросить Кали. — И куда?»

Но не успела — водитель первым припустил в одному ему ведомую сторону.

Петляя между елями, Кали в какой-то момент заметила, что бежит под горку. Пологую такую, но горку. И, наконец, догадалась, куда ведёт их Рэм.

Река! Если им повезёт, то этот пологий спуск приведёт их к реке или какому-нибудь другому водоёму.

Да, так у них появится шанс спастись. Лишь бы успеть добежать. И лишь бы там была именно вода, а не какая-нибудь падь.

Чуда не случилось — в конце пути их ждал глубокий овраг шириной метров в десять с отвесными, местами заросшими мхом склонами. По дну его тёк ручей, мелкий и извилистый. В целом, его было бы достаточно, чтоб уйти от погони, которая была всё ближе, но…

Это «но» на корню уничтожало всю надежду на спасение. Спуститься к ручью было невозможно. Спрыгнуть означало гарантированно переломать ноги, а такая травма даже в Улье не заживёт мгновенно.

Кали стиснула зубы — мириться с неизбежным категорически не хотелось.

— Эй, Рэм, глянь-ка! — радостно позвал Сивач.

Привычно матюгнувшись, водитель оторвал хмурый взгляд от оврага, и лицо его неуловимо изменилось.

— Твою, мля, налево!

Кали волей-неволей счастливо улыбнулась.

Сивач практически светился, указывая пальцем на старую ель, росшую на краю оврага метрах в пятистах от рейдеров. Когда-то она крепко держалась корнями в земле, но время и близость обрыва сделали своё дело, и теперь корни ели торчали над выстланной слоем прошлогодних иголок землёй, ствол зелёной красавицы нависал над оврагом, едва не касаясь изогнувшейся дугой макушкой противоположного обрыва.

Подошли ближе.

— Не скажу, что надёга, — похлопал ладонью по стволу Сивач. — Но лучше, чем ничего. Авось, нас выдержит, а под атомитами окончательно свалится.

— Рискованно, — хмыкнул Рэм. — Но придётся попробовать. Дамы, мля, вперёд!

— С чего это? — возмутилась Кали, в которой при виде подобной переправы проснулись феминистические настроения. — Я те слабый пол, что ли?

— Слабый, не слабый, а весишь ты вместе со своей винтовкой меньше, чем я или Сивач, — с серьёзным видом пояснил Рэм. — Если под тобой не рухнет, то и мы попробуем перебраться.

Кали хмыкнула. Конечно, она понимала, почему её отправляют первой. И, на самом-то деле, ни в одном глазу не была этим возмущена. Проверка самым лёгким по весу членом группы — обычное дело, и её пол тут не имеет никакого значения.

Ну а если ель рухнет вместе с Кали, то, по крайней мере, не придётся заканчивать жизнь в качестве корма для атомитов. Что, на самом деле, тоже не так уж и плохо.

Тщательно пристроив свою В-94 за спиной, блондинка залезла на корни ели. С её ростом они казались просто огромными, но зато достаточно шершавыми, чтоб не скользили ботинки. Добравшись до ствола, обросшего разлапистыми ветвями, чуть замешкалась, прикидывая, как пробраться между ними, не потеряв равновесие. И медленно двинулась вперёд.

Перейти на страницу:

Елисеев Алексей Станиславович читать все книги автора по порядку

Елисеев Алексей Станиславович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ), автор: Елисеев Алексей Станиславович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*