Опасный выбор, или Жена для золотого дракона - Лена Хейди
В таких размышлениях добрался до своего убежища.
А, войдя в хибару, схватился за голову. Коты снова порушили весь мой дом.
Чем им полка-то не угодила? И стул? И занавески? А мои инструменты?
Мохнатые вредители…
— Серый! Одуван! — прикрикнул я на котов, устало потирая виски.
Пушистые морды вылезли из-под шкафа. Причём у дымчатого котяры в зубах вяло трепыхалась мышь, которую он с гордостью положил к моим ногам.
Мол, видишь, хозяин? Мы тут тебе шикарный ужин приготовили! А ты с порога ругаешься. Непорядок!
Мышь резко ожила и рванула на свободу в приоткрытую дверь. Две хищные меховушки ринулись за ней, по дороге подбив ножку последнего уцелевшего стула. Тот рухнул с грохотом, придав котам дополнительное ускорение.
А я прислонился спиной к стене и тихо съехал вниз.
Глава 9. Новости
* * *
Мишель
* * *
— Что значит «не можем его найти»?! — рявкнул король Зантур на двух бледных гвардейцев, стоявших с покаянным видом.
Поскольку дело было довольно деликатным и касалось его дочери, все сгоравшие от любопытства придворные были выставлены за дверь. В Тронном зале сейчас находились лишь разгневанный король, двое провинившихся стражников, три королевских телохранителя и нервная я. Ну, и Кузьма с любопытством выглядывал из-за трона.
Прямо здесь и сейчас решалась моя судьба.
От нервов — кто же станет моим мужем, я почти не спала ночью. А сейчас пребывала на грани обморока.
Кто же он — мой загадочный жених с рынка? То, что принцы Рональд и Андрис опоздали — было уже понятно. Они встретились мне в коридоре, почему-то с фингалами, и очень долго и витиевато извинялись, то выражая сочувствие, то поздравления. Ничего путного я от них не добилась.
Поэтому личность моего будущего супруга оставалась для меня интригой.
— Его нигде нет, — глухо отозвался один из гвардейцев, усатый брюнет.
— Мы отпустили его на рынке. От командира был приказ установить личность. Чтобы задержать, указаний не было, — добавил второй, блондин с залысиной.
— С вашим командиром я ещё разберусь! — прошипел Зантур Великий.
— Но кто он такой? Как он выглядит? — не удержавшись, задала я вопрос.
Внутри всё сжалось от страха: вдруг сейчас скажут, что он инвалид или гном.
— Его зовут Риан Гард. Он библиотекарь, — кинув на меня странный взгляд, ответил усатый.
Оу. Ну, библиотекарь — это же хорошо, наверное. Книги любит. Как и я. Будет общая тема для разговоров.
— Он высокий, крепкий. Одет аккуратно. Глаза синие, на удивление яркие. Черты лица чёткие, ровные. Нос прямой, уши обычные, — продолжил блондин. С каждым его словом с моих плеч словно падал камень. Становилось всё легче. Но радовалась я рано. Ибо гвардеец продолжил: — Коротко стриженый. Седой.
— Как седой? — аж задохнулась я.
— Ну, так. Этому дедуле лет семьдесят, если не больше, — пожал плечами усатый.
— Ха-ха-ха, дедуля! — заливисто расхохотался король и посмотрел на меня: — Я так и знал! Ну что, дорогая принцесса, ты готова стать леди Мишель Гард? Или всё же выйдешь замуж за молодого принца Некросиана?
У меня перед глазами заплясали мушки. Старик… Мой мысленный вопль: «А-а-а-а-а-а-а-а!» — прорезал эту вселенную.
— Но он крепкий мужик, можете не сомневаться! У ворот отмутузил аж трёх принцев! — заверил блондин.
— Сразу трёх? — у короля отвисла челюсть.
— Нет, по очереди, — помотал головой усатый.
— Каких ещё принцев? — глухо спросила я.
Ну, первые два — это, по всей видимости, опоздуны Рональд и Андрис. А кто, простите, третий?
— Их высочества Рональд Левийский, Андрис Морунский и Некросиан Тальдийский, — отчеканил гвардеец.
— Некросиан? — поразилась я. В горле резко пересохло.
— А этот принц не промах! — восхитился король. — Наверное, откуда-то прознал о нашем споре, и решил принять участие, чтобы стать твоим супругом наверняка. Представляешь, если бы он первым вошёл на рынок, у тебя был бы выбор: выйти замуж за него или… за него!
Кажется, я побледнела, поскольку усатый быстро заверил:
— Но он не успел! Его дедок остановил!
— Вот видишь, папа, этот Некросиан настолько немощный, что даже не может справиться со стариком, — не удержалась я от шпильки.
— Да, тут он меня удивил, — был вынужден признать король. — Так что там с боевым дедом? Где вы собираетесь его искать?
— Мы опросили всех на прошлом месте его работы, в городской библиотеке. Выяснилось, что совсем недавно, буквально на днях, он оттуда уволился. За время работы проявил себя грамотным и ответственным сотрудником, никаких нареканий не было, — отчитался блондин.
— И многих вы опросили? — уточнил король.
— Троих. Библиотекаря, уборщицу и одного читателя, — ответил усатый.
— И вы полагаете, что этого достаточно? — грозно зыркнул на них король.
— Никак нет, ваше величество. Мы задействовали артефакт поиска. С ним сейчас работает командир. Уже в течение часа нам будет известно местонахождение Риана Гарда, — отозвался брюнет.
— Ну что, дочка, готовься выехать к дому своего суженого! — усмехнулся король и добавил: — Но ты всё ещё можешь передумать и согласиться на брак с Некросианом. Выбор за тобой.
Глава 10. Визит
* * *
Адриан
* * *
Немого посидел на полу, приходя в себя после утренних приключений. Имя «Мишель» так и крутилось в голове. Начал припоминать, что я его уже где-то слышал, ещё до этого рыночного безумия. Но где именно? Что это за загадочный мужик такой?
Вспоминал те дикие фразы, что про него говорили. Что мне повезло с Мишелем, и что Мишель будет страдать. Принцы не хотели отдавать мне Мишеля, а некромант заявил, что Мишель принадлежит ему. Что за дичь вообще?
Пришёл к выводу, что ничего не понимаю. Да и надо ли вникать в коллективный бред?
Потом собрал волю в кулак и в сотый раз прибрал разруху за котами. Хорошие они животные. Но буйные.
Спрятал хлеб в шкаф, от греха подальше. Оставлять его на столе даже не рискнул. А то потом придётся подбирать с пола. Решил, что сухарями займусь позже.
Для окончательного успокоения сходил на озеро, поймал рыбу для своих пушистых спиногрызов. Заодно притащил оттуда глину, а потом весь день лепил тарелки и чашки. Обжигал их на собственном огне, обращаясь в дракона.