Kniga-Online.club
» » » » Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) - Рейнер Виктория

Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) - Рейнер Виктория

Читать бесплатно Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) - Рейнер Виктория. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Пока у меня нет почтового артефакта, связь можете держать через моего поверенного, господина ди Маррота. Ближайший месяц я планирую задержаться в Зенхоре, а затем отправлюсь в графство Шерриан.

- Хорошо, как только будут результаты, я найду вас, а теперь позвольте откланяться, - лорд дир Ферссон прожег меня еще одним внимательным взглядом, задержавшись на моем лице, а потом резко поднялся и пригласил нас на выход. При этом, когда я прошла мимо него, он оказался настолько близко, что я почувствовала жар, исходящий от его тела, отчего по моей коже неожиданно пронеслась горячая волна, а сам мужчина не спешил отстраняться.

- Лорд проверяющий, вас уже заждались, - несмело подал голос со своего места секретарь.

- Спасибо, Жан. Леди, господин ди Маррот, - склонил голову и попрощался служащий, а затем, чеканя шаг, вышел из кабинета.

- Проверяющий? - удивленно спросила я.

- Да, лорд дир Ферссон прибыл из столичного ведомства для проверки нашего подразделения, - проблеял провинившийся секретарь.

- Понятно, - многозначительно переглянулись мы с поверенным. Что же, кажется, мне повезло, и моя жалоба не ляжет под сукно где-нибудь в провинциальном департаменте, а будет рассмотрена на самом верху в столице.

Выйдя из здания, мы оба с облегчением выдохнули. Основное мы сделали, теперь большая часть нагрузки ляжет на плечи господина ди Маррота, а уже по его возвращении из Лира нам будет ясно, как действовать дальше.

Глава 10

Почти месяц я маялась от безделья в Зенхоре - гуляла по городу в сопровождении Сарока, ходила на рынок, в торговые ряды и на ярмарки, попутно узнавая, какие товары откуда привозят и сколько они стоят. Каждый день несколько часов посвящала чтению книг по магии и пыталась хоть что-нибудь воспроизвести, но пока ничего не получалось, я так и не научилась чувствовать свой дар. А может, пока еще прошло слишком мало времени после снятия блокиратора, и мне просто нужно подождать. Тем не менее теоретическую часть я упрямо продолжала штудировать по книгам.

Все это время я нет-нет, да и вспоминала лорда проверяющего. Не знаю, чем-то он привлек меня, несмотря на то что мы общались от силы полчаса. Но в памяти то и дело всплывали его пронизывающий взгляд, как он держал себя, его уверенность, харизматичность… похоже, этот красавчик мне и впрямь очень понравился. Хотя о чем это я - он работает в столице, куда мне хода нет, наверняка у него куда аристократических поклонниц, а может, и невеста есть. Он меня, наверно, вообще уже забыл, а если помнит, то только в связи в жалобой и расследованием. Ай, черт с ним, не буду себя мучить, увидела и забыла! У меня вон забот невпроворот скоро будет - графство на ноги ставить, а я тут с гормонами воюю.

Но как я ни старалась, а полностью выбросить из головы молодого красавца так и не смогла, все время возвращалась мыслями к нему, хотя и злилась из-за этого неимоверно. Ладно, спишу все на почти подростковый возраст и гормональную бурю, это в прошлом теле я давно уже все это переросла и забыла, как страшный сон, а в этом у меня все как раз в самом разгаре.

На исходе месяца ко мне в дом постучался сын господина ди Маррота, Нелион. Пока его отец был в отъезде, этот парень регулярно проведывал меня и справлялся, не нужно ли мне чего, и подсказывал, если я обращалась к нему за помощью или советом.

- Леди Алиона, добрый день, - поприветствовал он меня. - Я получил сообщение от отца, он просил передать, что успешно закончил дела в столице и завтра возвращается в Зенхор.

Я внутренне возликовала. Успешно закончил - это хорошо, это просто отлично, даже если получилось не все задуманное.

В приподнятом настроении я буквально летала по дому после этого известия, на что Сарок лишь посмеивался и качал головой. Вообще за прошедшее время этот мужчина стал моим верным помощником. Недавно, когда мы сидели в гостиной и обсуждали дела на следующий день, я спросила его, какие у него планы на будущее. Я ведь знаю только, что Никей попросил его сопровождать и охранять меня до того момента, как я спрячусь в надежном месте и осяду. А почему он на это согласился, бросив при этом все свои дела, я не знала. К тому же он уже почти месяц был со мной, а речи об оплате за свои услуги так и не завел, до настоящего момента я просто обеспечивала его едой, одеждой и необходимыми вещами.

А сейчас я все-таки хотела получить ответы на свои вопросы, ведь Сарок стал для меня очень близким человеком, и я полностью доверяла ему, воспринимала если не как дальнего родственника, то как друга точно.

- Никей моей жене родичем приходился, брат двоюродный. Да померла она три года назад ранними родами, и малец не выжил, слишком поздно соседи лекаря вызвали, не успел он их спасти, а я в тот день командовал стражей у южных ворот, не знал ни о чем, - мужчина утер скупую слезу и отвел глаза. - Три года я пожил сам, да в тягость мне стало одному в городе сидеть, решил в деревню податься. Денег я поднакопил, стражникам неплохое платят жалованье, и дом как раз продал да собирался из Лира уезжать, а тут Никей прибежал за вас просить, чтоб помог сбежать и сопроводил, а то изведут, говорит, леди нашу, а она у нас хорошая, добрая, совсем беззащитная против лорда Ареса.

Ох, Никей, по гроб жизни тебе благодарна буду за помощь твою и за такого соратника.

- Вот я и решил, что с вами до конца поеду, а там видно будет - захотите, с вами останусь, помогать и охранять буду, не стоит молодой леди в одиночку жить без защиты и слуг, а не захотите, так сам себе место где-нибудь найду да дом с хозяйством куплю.

- Тогда я предлагаю тебе отправиться со мной в графство Шерриан и остаться там, - я накрыла его руку своей и пожала. - Мужчина ты грамотный, знаешь много, работы не боишься и как человек мне очень нравишься, я буду рада иметь рядом такого помощника и друга. Если решишь осесть на моих землях, принесешь магическую клятву и будешь новую жизнь строить, а там, глядишь, снова семьей обзаведешься, уверена, свою жену ты очень любил, но не стоит такому видному мужчине коротать в одиночестве лучшие годы жизни.

- Да что вы, леди Алиона, да я же за вами теперь как нитка за иголкой! - расчувствовался Сарок. - Да я прямо сейчас клятву принесу! - подхватился он. - Вы только не передумайте!

- Не волнуйся, - засмеялась я. - Я тебя точно не отпущу, только если сам попросишь.

- Тогда давайте клятву, - торжественно вытянулся в струнку мой помощник.

Текст клятвы он повторял за мной так торжественно, чуть ли не честь отдавал, что я почти рассмеялась, глядя на его воодушевление.

- Вот теперь ты официально стал моей правой рукой, - улыбнулась я.

- Это как? - мужчина удивленно посмотрел на мои руки.

- Это выражение такое, означает, что ты - важный и необходимый человек, без которого, как без правой руки, не обойтись. А еще тебе положено жалованье, - я протянула ему золотой. - Пока такое, а как развернемся на новой земле, буду увеличивать пропорционально твоим обязанностям. И не отпирайся, - помотала я головой, глядя, как он набрал воздуха в рот и собирался отказаться от денег. - Ты работаешь на меня, так что за свою работу и получать должен соответственно.

- Спасибо, леди Алиона, на меня вы всегда можете рассчитывать в полной мере, - наконец-то он передумал возмущаться и взял положенные ему деньги.

- Вот и отлично, а сейчас давай поедем еще разочек в парке прогуляемся, - предложила я. - Кто знает, на сколько мы тут еще задержимся и будет ли время куда-нибудь выбраться после приезда господина ди Маррота.

Мы быстро собрались, Сарок поймал экипаж, и через полчаса я уже с удовольствием прогуливалась по красивому парку с изящными фонтанами в западной части города.

Глава 11

- Господин ди Маррот! - я бросилась к поверенному едва тот появился на пороге моего дома. - Нелион меня предупредил вчера, что сегодня вы возвращаетесь.

- Да, леди Алиона, и у меня очень хорошие новости. Давайте пройдем в дом.

- Ой, конечно, - всплеснула я руками.

Перейти на страницу:

Рейнер Виктория читать все книги автора по порядку

Рейнер Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая фиалка заброшенных земель (СИ), автор: Рейнер Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*