Kniga-Online.club
» » » » Выживший: Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

Выживший: Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

Читать бесплатно Выживший: Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
из виду.

Мне нужно было преодолеть метров пятьдесят. Не больше. Подскочить к Конральду, разрезать путы. Дать нож. Дождаться, когда он разберется с врагом, вытащить второго пленника. И все, дело в шляпе.

Но травой я прошуршал знатно. Так, наверно, шумит только носорог. Или бык. Или слон – огромное животное, неповоротливое и неуклюжее.

Зато Конральд меня сразу увидел, просветлел и, стоило мне прорезать веревки, которые стягивали за спиной его руки, почти сразу перехватил нож.

– Дальше я сам! – шепнул он мне, моментально махнул клинком и с человека рядом веревки упали на землю.

Стиснув челюсти от боли, Конральд без труда закинул второго несчастного себе не плечо.

– А как же… – начал я, но наемник был непреклонен:

– Не справимся. Держи, – и он вернул мне лезвие. – И бегом, в Бережок. Не будет никакого затишья, буря уже началась!

Глава 8. Не справимся?

Мы ломанулись в разные стороны. Я бросился назад к Аврону, а Конральд, несмотря на явно массивный груз, трусцой рванул в сторону Бережка.

Заметил я это лишь только достиг Аврона.

– Куда это он? – поинтересовался мой друг, напуганный происходящим. Но все же он не сбежал, даже когда увидел, как все помчались кто куда.

– Черт… – только и успел выдать я, а ноги уже сами несли меня следом за Конральдом. – Давай за нами! – одними губами произнес я, взмахнув рукой. И, когда увидел, что Аврон меня не понял, замахал активнее: – Ну же!

Парень после небольшой заминки побежал за мной. Я уже не смотрел в сторону развалин, потому что понимал – надо догонять Конральда.

И ускорился, чтобы побыстрее его настичь. Аврон все равно догонит – он бегает куда лучше меня, да и выносливость у него выше. Поэтому неудивительно, что он обогнал меня меньше, чем через минуту.

Конральд и вовсе виднелся вдалеке. Я же, широко раскидывая ноги, лишь пытался набрать скорость, но по итогу остался позади. Бежать предстояло долго – чтобы хоть ненамного подальше убраться от развалин.

На мое счастье, мы не пробежали и километра, когда Конральд резко остановился. Даже издалека я видел, как он опустился на корточки посреди дороги, а потом аккуратно спустил с плеча второго наемника.

Я решил, что это именно он, потому что форма была похожа. Вероятно, такие походные кожаные костюмы плюс-минус одинаковы у людей такой «профессии». Но я знал о мире все еще очень мало и потому мог ошибаться.

Но короткая стрижка дополнительно намекала на то, что человек относится к делу военному: почти все люди, которых я видел еще, носили волосы более или менее длинные в сравнении с Конральдом.

Аврон настиг его первый, чуть позже, сильно запыхавшись, подбежал и я, почти сразу же плюхнувшись в траву неподалеку от до сих пор бессознательного второго наемника.

– Что происходит? – первым подал голос Аврон.

Но Конральд молча, сдвинув его в сторону, подошел ко мне, наклонился и протянул ладонь. Мне стоило лишь поднять в ответ руку, как наемник стиснул ее и потряс. А потом помог подняться, но стоять на ногах мне давалось с большим трудом, так что Конральд в первую очередь поддерживал меня, а потом уже внимательно следил за вторым наемником.

– Беда происходит, – мрачно отозвался наемник. – И ее нам надо в чувство привести, иначе вас двоих мы не потянем

– ЕЕ? – хрипло выдал я, едва втягивая в себя воздух. Грудь болела после долгой пробежки.

– Ее. Фелида, – Конральд качнул меня: – стоять можешь?

– М-могу…

– Отлично, – и он опустился на колени, чтобы проверить, дышит ли его Фелида.

– Ну и имечко, – выдал Аврон. Этого оказалось достаточно, чтобы Конральд вскочил и гневно посмотрел на моего помощника. Тот отшатнулся, настолько перекошенным было лицо наемника. Но удара не последовало, хотя Конральд сжал кулаки, явно готовый к бою.

– На себя посмотри! – и сразу же отошел обратно к девушке.

Я со стороны затуманенным взором пытался посмотреть на нее, но не заметил ни женственности, ни каких-то характерных черт. Короткая стрижка в очередной раз намекала на мужескость, а опущенное вниз лицо не давало шансов рассмотреть его черты. Поэтому я лишь мог догадываться, как выглядит девушка.

Конральд же тихонько пошлепал ее по щекам, но безрезультатно. Потом сразу же посмотрел на меня:

– Ты точно сможешь идти? – и глянул куда-то вдаль, оценивая обстановку за нашими с Авроном спинами.

– Да. Наверное. Не знаю, – я поднял ногу и помассировал колено – мышцы гудели и ныли, непривычные к таким продолжительным пробежкам. – А далеко ли еще до Бережка?

– Прилично. И нам надо выдвигаться поскорее. А Фелиду придется нести. Ну-ка, – Конральд повернулся к Аврону. – Помоги закинуть на плечо.

Вдвоем они водрузили девушку на плечо наемника и тот спешно зашагал вперед. Бежать у него тоже не было сил, да и сам Аврон, который был самый ловкий и выносливый из нас, не стремился ускориться.

Но даже в таком темпе я едва дышал – настолько был уставший. Но все же старался не отставать от остальных. И задавался вопросом, что же такое происходит, что даже опытный наемник решил сбежать, а не драться.

Хотелось задать вопрос сразу же, но воздуха едва хватало для того, чтобы идти в темпе. И потому я попросту шагал, даже не раздумывая – переставлял ноги в темпе с остальными, ощущая уже боль в мышцах. А вот отстать боялся теперь больше всего на свете.

Только лишь потому, что считал наемника Конральда куда лучшим воином, чем я сам. И если он решил сбежать, но и мне нечего было делать в тех развалинах.

В планах было по возможности оперативно скрыться, сбежать, спрятаться подальше. Залезть на телегу, которую оставил в Бережке Аврон, передохнуть в ней, пока он управляет Мечтой, а потом остановиться у себя в доме, где уже наверняка Крол или Окит сделали хоть какое-то подобие кровати.

Пусть потом туда въедет Отшельник, но я и денек буду рад отдохнуть в собственном доме на собственной кровати.

А затем я погрузился опять в планы, мечты и проекты, а потому время в пути пролетело незаметно. И даже боль в ногах не стала для меня заметной преградой.

Показался Бережок. Аврон шел рядом, бодрый, точно и не было тех километров, которые мы прошли. Конральд даже не перекинул Фелиду на другое плечо, а девушка так и не пришла в себя.

И хотя наемник заметно покосился под весом груза, боевую подругу он не бросил. Я же не задавал лишних вопросов – мне хватило раздражительности Конральда, когда Аврон выпалил

Перейти на страницу:

Андрей Валерьевич Степанов читать все книги автора по порядку

Андрей Валерьевич Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выживший: Противовесы отзывы

Отзывы читателей о книге Выживший: Противовесы, автор: Андрей Валерьевич Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*