Мир Ци. Часть первая - Pluxa
— Ладно, если встретимся еще, то возьму должок! — вряд ли мы еще пересечемся, но мало ли?
— Еще раз спасибо! — Лайн кивнул и, развернувшись, потопал к своему дому.
«— Интересный малый… — развернувшись, я потопал за ушедшей вперед эльфе и супругам. Нужно еще забрать припасы и можно идти в следующее поселение.»
«Мини интерлюдия»
— Что думаешь о них? — глаза Нари «Огненный смерч» Монай загорелись оранжевым пламенем, смотря на уходящих гостей, — У тебя было больше времени их разговорить.
— Эльфа, как эльфа. Молодая, глупая, наивная, но в тоже время смертоносный мечник, хоть пока и на первом ранге создания Ядра. Джей Муге и Лю Сэн, союзники и как ни странно наследники двух семей в Лютерне. И как не странно их отпустили «погулять» так далеко от их территории. Возможно, какой-нибудь сильный практик да присматривает за ними из тени. А вот четвертый… Ши пока самый слабый, но и самый талантливый из их компании. По крайней мере он смог вылечить то, что в наших краях не лечат! — на этих словах Лейк чуть вспылил, но успокоился заметив теплый взгляд своей любимой — Думаю он много чего может…. Возможно он из древнего рода целителей, может алхимиков.
— То, что парень не промах и не раскрыл свой потенциал, это понятно. Как он обломал внучку бывшего Матриарха! Хех, старая грымза! Но то, что они сделали с Лайном… похоже, кто-то хочет добить нашу семью. Мелкая уж очень подозрительно быстро скрылась от моего гнева… Да и, судя по словам Лайна Азена была уж сильная…
— Согласен с твоими подозрениями. По финансам местные тоже начали нас давить, хоть они думают, что у них почти получилось, но пока здесь все в порядке.
— Попробую найти недоброжелателя. В крайнем случае, уйдем в другой город или королевство. Можно под бок к другой секте… Лайн теперь снова может практиковаться, а сила ему может пригодиться… — стоя на балкончике, женщина с теплотой смотрела на парня, медитирующего в саду.
Глава 24
Вернувшись на постоялый двор, мы завалились ко мне в комнату, где быстро организовали чаепитие из МОИХ, запасов чая. Развернув карту, принялись думать маршрут до следующего поселения.
— Вот, если пешком, то дня за четыре дойдем до портового города Хелл. — Джей провел на карте ровную линию от Тореда до Хела.
— Дорога прямо так и идет, ровно до поселения?
— Нет. Конечно, можно зайти в мелкие деревни, где проживают звери. Но тогда мы прибудем… — Джей ненадолго задумался, — дней через десять!
— Да я никуда и не спешу. Или вам нужно спешить? — я вопросительно глянул на супругов.
— Да нет! Просто предлагаю короткий путь.
— Давайте идти прямо, а там по обстоятельствам? — вклинилась в нашу мини-дискуссию эльфа.
— Хмм. Звучит как план! Главное не помереть по пути. — с энтузиазмом проговорил я, сворачивая карту.
— Ой, от кого мы помрем? Самые сильные сидят по городам. А высокоранговых зверей тут не сильно много! — беспечно сказала Лю.
— Вспомни про подземелье с гигантским драконом, — напомнил ей Джей.
— А, да конечно… Странно, что мы туда попали, когда встретили Ши… — с подозрением глянула на меня девушка.
— Ага. Потом еще и кочевники, — присоединился к обвинениям Джей.
— Зато весело! — я наставительно поднял указательный палец вверх. — Что бы вы делали без такого замечательного меня?
— Ну, возможно отдыхали в той пещере… ауч! — Лю быстрым тычком прервала мужа на полуслове.
— Не переживайте! Не умрете до Лютерна, значит, будете жить! — выдал я особую премудрость.
— Успокоил… — Лю в раздражении закатила глаза. — Ель, беги от него! Ты еще слишком молода чтобы умирать! — Неожиданно девушка подскочила к спокойно попивающей МОЙ чай эльфе, от чего получила напор кипятка в лицо. — Тьфу, тьфу! За что ты так со мной? Я думала мы подруги! — Лю принялась утирать лицо от горячей жидкости и притворно хныкать. — Хм, сладенько…
— Н-нечего пугать! Из-за тебя я пролила отвар Ши!
— Ага, свой выпила, и пока я отвлекся, приватизировала мой чай… Хитро… — я с прищуром в глазах, поглаживал свой подбородок и разглядывал смутившийся ушастую.
— Ну, там был лесной мед…
— Это… все меняет. Ты пей, пей. — И вместо того чтобы вежливо отказаться, эльфа продолжила выпивать остатки жидкости из моей кружки. — М-да… Ну да ладно, — я махнул рукой на эту картину. — Джей, ты там рассказывал что Хелл, портовый город? Там выход в море, река или что?
— А, ну да! У тебя ведь не полная карта. Только города и селения королевства нарисованы. Хелл стоит на левом берегу реки Сэнэсен! А она что бы ты знал, на многие километры уходит на север и на юг. Ну, еще и по ширине в пару десятков километров, да. По ней вполне могу ходить корабли: рыбаки, торговцы, пираты… — парень начал загибать пальцы.
— Пираты? — я приподнял бровь.
— Да, — он кивнул. — От реки идет много разветвлений: где большие, где маленькие. Но зато она идет через несколько королевств на севере и через одну маленькую империю на юге. Так что попадаются речные пираты. Но нам-то всего надо будет спуститься по реке до Дарна. Есть еще прямой путь до Лютерна, но…
— Но что? — я решил помочь развить мысль.
— Да нет, не важно. Нам тот путь будет не по карману.
— Да? Ладно, вернемся к реке. Так это через нее проходит торговый путь? Ну да, с такими лесами, лучше по реке доставить товары.
— Ну не скажи! — не согласилась со мной Лю. — В основном на ней бесчинствуют пираты, которых ловит армия. Но река то глубокая, и там на глубине водятся те еще твари!
— А плавают там до сих пор почему?
— Не каждого же там едят… — после моих слов, Лю пошла на попятную.
— Хм… Отдыхаем или отправимся в путь? У меня здесь дел больше нет.
— Пойдем. Нам тут тоже делать нечего.
Джей и Лю пошли в свою комнату за вещами а эльфа перед выходом чуть замялась.
— Что-то хочешь спросить? — я отвлекся от сбора сумку, глянул на девушку.
— Это… можно мед заберу?
— Ладно… — эльфа быстро подхватила баночку и выбежала наружу. Но не успел я выйти из режима удивления, как ее голова появилась в проеме.
— Эльфы не сильно жалуют сладкое, а в лес далеко не зайдешь за медом, иначе могут съесть. А я сладкое люблю. Вот. — голова пропала, а в коридоре послышались торопливые шаги.
— Ну… бывает… надеюсь, она там его не съест весь сразу? — покачав головой, я продолжил складывать вещи и осматривать запасы.
Проверил запасы еды