Николай Степанов - Лорд. Небесные дороги
В огромном зале, куда он вошел, уже собралась толпа. Мучения продолжились. Во дворец прибывали знатные вельможи и офицеры гвардии, состоящие из дворян, преданных Куо. Лиира с сестрой в это время отправились в покои его величества. Вскоре они вернулись вместе с отцом.
Король выглядел дряхлым старцем, однако шел удивительно твердым шагом, за его спиной развевалась голубая накидка. Чуть поодаль шествовали принцессы – Каара в ярко-голубом и Лиира в блестящем бирюзовом платьях. Военные вытянулись по стойке «смирно», остальные преклонили головы перед монархом.
Он прошел через весь зал и занял место в единственном кресле.
– Господа, у меня очень мало времени, поэтому обойдемся без условностей. Лорд Лео, прошу подойти ко мне.
Царьков приблизился к трону. Стоявшая позади Лиира взглядом показала, где ему нужно встать.
– Род Царров славился умением создавать цветные облака. Ты готов продемонстрировать семейное мастерство?
«Цветные? А разве такие бывают, это ведь не радуга. Неужели и это возможно?!» – промелькнуло в голове, после чего мужчина сказал:
– Попробую.
Через десять секунд над его головой распустилась огромная ромашка. На зеленом стебле внутри пушистых лепестков сияло ярко-желтое солнышко.
«Надо же! Я и такое умею?» – сам себе удивился Леонид.
– У кого-нибудь из присутствующих есть сомнения, что этот человек является высоким лордом? – спросил правитель.
Молчание стало ему ответом.
– Тогда разрешите довести до вашего сведения, господа, что сей достойный лорд является мужем моей старшей дочери.
Следующие пять минут находившиеся в тронном зале эксперты подтвердили подлинность свидетельства о браке, беременность принцессы, отцовство Царькова и пол будущего наследника. Куо снова спросил присутствующих:
– Кто-нибудь ставит под сомнение заключения придворных экспертов?
Возражать никто не стал.
– Тогда разрешите мне выполнить последний долг главы рода Руххов. Нарекаю своего внука именем Кео и передаю ему наследство ушедших предков.
Ладонь старика коснулась живота Лииры. Леонид заметил мягкое сияние, устремившееся от руки короля к принцессе. Куо закашлялся. Заговорить он смог лишь через минуту:
– Пока новому королю не исполнится двадцать, править Кардомом будет глава рода Царров, муж моей дочери Лииры. Отныне гвардия выполняет только его приказы и несет всю полноту ответственности за безопасность Кео.
Четыре гвардейца тут же окружили жену Царькова.
– Прощайте, господа, мне пора на суд Наднебесного, – сказал король, вставая с кресла.
Он отправился в покои. Обе дочери и приставленные к Лиире гвардейцы сопровождали монарха. Один из воинов вскоре вернулся в зал:
– Король покинул нас, господа. Я присягаю на верность Лео из рода Царров.
Присутствующие мужчины последовали примеру бойца, став на одно колено. Дамы застыли в глубоком реверансе.
– Да поможет нам Наднебесный, – неожиданно для себя произнес Леонид.
Стоя на королевском балконе и наблюдая за строем гвардейцев, Лео из рода Царров наконец получил возможность отдохнуть от суеты. Рядом с ним находился майор Мбео, глава правительства, начальник тайной полиции, представитель Собора лордов и Иностранной коллегии.
По площади перед дворцом стройными рядами шагали четыре роты гвардейцев, видимо, в каждое подразделение бойцов подбирали по росту. В первой роте шли самые высокие, в четвертой – самые низкорослые, но в каждой отдельно взятой воины были как на подбор. Царьков присмотрелся к их вооружению. Легкий пластинчатый доспех закрывал спину, грудь и живот. Ниже пояса также имелись пластины, образующие нечто наподобие юбки. Наручи и поножи прикрывали конечности элитных воинов, а голову венчал купольный шлем со спиралевидными бороздками. Как недавно рассказал майор Мбео, такой головной убор не только обеспечивал надежную ментальную защиту, но и не мешал воинам использовать свои способности, ведь в гвардию брали только одаренных людей. Вооружение бойцов состояло из короткого копья, меча средней длины, овального щита и лука, командный состав ограничивался мечом и кинжалом.
– Прибыл высокий лорд Гео, – прошептал сзади Шрео.
Леонид, став регентом, восстановил его в должности первого министра, а Лургадо назначил советником. Поговорив с толстяком, Царьков решил принять главу заговорщиков, который оставался сильным противником даже без гвардейцев.
– Пусть ждет, – ответил новый правитель Кардома.
Чужак наверняка знал о переменах во дворце – сразу после смерти Куо во все концы острова были направлены гонцы, которые объявили имя нового короля и регента.
Леонид напряженно размышлял, как вести разговор с другим пришельцем из-за Мембраны, который наверняка явился во дворец не для того, чтобы поздравить с новой должностью. По уму, так следовало связать негодяя и предать немедленной казни, но тут возникали местные условности. Высокого лорда просто так в каталажку не упрячешь, не говоря уже о казни. Тем более если за ним стоят немалые силы.
Парад закончился. Принятые впопыхах обязательства требовали от Царькова определенных действий.
– Пойдем поглядим на этого Гео.
«Наверняка у нас его звали Георгием», – усмехнулся Леонид.
– Приветствую вас, лорд Лео, мое почтение лорду Дио, – худощавый мужчина в накидке алого цвета поздоровался с равными себе.
Те ответили на приветствие, после чего Царьков задал вопрос:
– Чем вызван ваш визит, лорд Гео?
– Давно не был в столице Кардома. Вот решил заглянуть. Хотел с Куо побеседовать, жаль, не успел. – Гость перешел на русский язык.
– Считай, я вместо него. Зашел по делу или просто поболтать? – Новый правитель был рад поговорить на великом и могучем.
– Ты занял не свое место, Леонид. Не хочешь уступить более опытному?
– Мы не в трамвае, чтобы старикам сиденье уступать.
– Согласен. Но, во-первых, я не старик, а во-вторых, тебе на троне не усидеть. А падать будет очень высоко, можно и шею свернуть.
– Твоя гораздо тоньше, Георгий. Не боишься раньше времени отправиться к демонам глубин?
– Нисколько. Мне бабка нагадала смерть от руки воскресшего. Знаешь хоть одного такого?
– Да тут их пруд пруди.
– Лорд Дио и милорд Шрео не в счет. Они и не собирались умирать, хотя я сильно надеялся насчет одного из них.
– Есть еще Тариана, ее тоже заочно похоронили.
– Пустое, женщины не в счет.
– Повторяешься, Георгий. Выходит, ты бессмертен? Или что там тебе бабка напророчила?
– Скажешь тоже, напророчила. Глупость проорала, будто помру от руки того, кого сам на тот свет отправлю. Видать, очень хотела, чтобы ее муженек восстал из мертвых и меня прикончил. Но это пророчество меня вполне устраивает, ведь если я кого и убиваю, то без осечек.
– Во дворец ты за этим пришел? – спросил Царьков.
Придворные вокруг уже начали переглядываться, не понимая, что происходит.
– Ну зачем же? Сначала попробуем договориться. Надеюсь, ты не прочь сохранить жизни нескольких тысяч обывателей?
– Собираешься прислать делегацию?
– Мы не за Мембраной, Леонид. Тут не создают контактных групп, комиссий и комитетов. Встречаются люди, обладающие реальной властью, и договариваются между собой. Сразу и обо всем. Поэтому предлагаю не тянуть резину, а сесть за стол и принять решение, которое устроит обоих. Ты согласен или мне сначала угробить несколько сот невинных горожан?
– Не стоит. Разговаривать мы будем на языке твоего мира и при свидетелях. Говорят, тут есть много любителей не выполнять собственные обещания.
– Не возражаю. Только не на глазах у всей толпы.
– Хорошо. С моей стороны будет участвовать лорд Дио.
– А с моей – милорд Шрео. Одно поручение он выполнил, думаю, и со вторым справится.
– Лорд Гео предлагает провести переговоры, – обратился к окружающим Царьков на местном. – Я попрошу участвовать в них лорда Дио и милорда Шрео. Переговоры начнутся прямо сейчас. Проводите лорда в кабинет.
– Вы уверены, что не совершаете ошибки? – подошел к Леониду первый министр. – Мы не знаем, на что способен чужак.
– Со мной ведь будет лорд Дио, если меня занесет не туда, он поправит.
– Гео коварен и очень опасен! Уверены, что справитесь с ним, если дойдет до драки? – не унимался милорд.
– Да вроде могу за себя постоять. Ты предлагаешь взять с собой шест?
– Переговоры проводят без оружия. При себе можно иметь лишь фамильное, как у лорда Дио.
– Жаль, – сказал регент, он хотел спросить о ритуальном оружии, но передумал.
«На худой конец, у меня при себе подарок чирхазского пирата».
Встречу решили провести в кабинете Куо. Царьков и Гео расположились за столом друг напротив друга, а помощники разместились чуть сзади по правилам, которых Леонид не знал.