Зловонючая долина - Лео Сухов
— Красный — сломаны, серые — нет связи? — предположил я.
— Тебе не нужна карта. Однако примерно так оно и есть, как ты сказал. А сейчас ищи значок, похожий на двузубую вилку. Им у нас обозначаются настройки.
— О-о-о! Шлемаки с дыхательными масками! Мины, чтоб меня!.. — радостно воскликнул рядом Пилигрим. — Надо брать! Вано?
— Берите. Наши собратья могут применить газ, — подтвердил СИПИН. — А вот мины против летающих роботов бесполезны, к сожалению. Тем не менее,Укубея Квесихулу их почему-то запросили.
— Бери, Грим, на всех! — кивнул я. — И мины тоже!
— Так, господа, кто не знает, что делать во время команды «Газы»? Подходите ко мне за инструкциями! — полным энтузиазма голосом объявил разведчик.
Где-то в окнах общежития мелькнул свет. Кто-то там ещё не спал, но я не стал отвлекаться. Тем более, Пилигрим тоже дёрнулся на проблеск в тёмном здании. Значит, без внимания не оставит.
А я спокойно вернулся к интерфейсу, нашёл значок с вилкой…
И в открывшем меню не понял ничего.
— Не понял! — мысленно проговорил я, глядя на строчки неизвестного кода.
— Ты же не думал, что наш язык похож на ваш? — уточнил СИПИН. — Отсчитай третий пункт сверху!
А дальше мне пришлось продираться через непонятные «крокозябры» и многочисленные предупреждения. К счастью, хоть они не требовали перевода, потому что вылезали перед глазами в стиле: «А ты точно уверен, что в прошлый раз говоря, что уверен — был по-настоящему уверен? Уверен, что да/Уверен, что нет/Не закрывайся, я скоро вернусь».
А потом я, наконец, добрался до последнего подтверждения…
И тут же на полупрозрачной карте замигали точки всех Алтарей. А затем стали, одна за другой, краснеть. Правда, этот красный явно отличался от того, что у сломанных.
— Как вы различаете-то два красных? — удивился я.
— Ты правда думаешь, что мы на цвета ориентируемся? У нас есть код, и его достаточно. А в мире создателей этой технологии всё было в багровых тонах. Поэтому у них было триста шесть названий для оттенков красного, и они их отлично различали.
А мои бойцы, тем временем, закончили вооружаться. И теперь готовили оружие для наших будущих добровольцев.
Впрочем, пока я возился с Алтарём — успел немного остыть. И теперь собирался дать некоторым из них шанс извиниться, а затем уплыть в Алтарное на лодках. Всё-таки не стоило дальше ломать план, он и так уже трещал по швам…
Последними из Алтаря достали надувные лодки. Естественно, все они были в сложенном виде. Зато у них имелся встроенный нанос, который позволял лодке надуться самостоятельно до нужного давления.
Их мы отправили вниз на подъёмнике.
Видимо, этот шум оказался совсем уж неприличным: в общежитии поднялась суматоха, и наружу стали вываливаться заспанные учёные. Всех их заботливо брали на мушку мои бойцы, аккуратно расставляя в рядок у стеночки.
Последним из общаги вышел хмурый Бур. И, проигнорировав моих ребят, отправился прямиком ко мне:
— Вано! Что за дела? Зачем людей оружием пугать?
— Да надоело мне как-то сидеть под стеной… Темно, страшно, обидно… — признался я. — Тем более, я очень спешил добраться до Большого Алтаря.
— Так и вошёл бы… — не понял Бур.
— Ну вот я и вошёл! — кивнул я.
Тут до геолога что-то начало доходить… Он посмотрел на двух связанных стражников… Затем на пустую стену… И спросил:
— А остальные где?
— Под стеной лежат. Мы их немного сломали.
— Понятно… Ты в курсе, что внутри общаги ещё две смены нанятых «научниками» бойцов? И что подчиняются они напрямую Эмили? — тихо спросил он.
— Теперь да… — ответил я, глядя, как наливается красным последний из Алтарей в горах. — Так, может, это… Может, ты и объяснишь им, что они сейчас пойдут не против какого-то кобеля, а фактически против всего Алтарного? А может, и против всего человечества?
— А что, всё так плохо? — обеспокоенно уточнил геолог. — Из-за этой хрени, что ли, которая упала?
— Из-за неё, — кивнул я.
Естественно, Бур всё-таки немного засомневался. Пришлось кратко пересказать ему то, что я уже знал. Геолог честно признался, что почти ничего не понял, но охрану урезонит. А в ответ я обещал не объявлять группе «научников» полномасштабную войну.
А потом Бур скрылся внутри здания, и вскоре оттуда начали выходить хмурые вооружённые люди. У некоторых были арбалеты, но они и не думали за них хвататься, с опаской поглядывая на моих бойцов.
Следом появился и сам Бур, который тащил за шкирку миловидную девушку. Правда, её миловидность несколько портили два пункта: 1) грязные ругательства на смеси русского и английского 2) требования её отпустить, иначе см. пункт 1.
Само собой, подобные мольбы Бура не трогали. Он просто притащил девушку ко мне и посадил на землю.
— Что вы себе позволять⁈ — гордо и немного жалко потребовала она, уставившись на меня.
— Поздравляю! — отвлёкся я от нового рывка через кучу вопросов, вывалившихся из меню. — Вы приняты!
— Куда принять? — не поняла Эмили, хлопая глазами.
— Пилигрим! — мне захотелось пошалить, и разведчик меня поддержал, мигом оказавшись рядом.
— Выдать рядовому Эмили каску с противогазом, броник и лопату! — потребовал я. — Она вызвалась служить на передовой!
— Как служить? Куда служить? — возмутилась Эмили.
— Но мы же учёные! — тонким голосом воскликнул молодой парень у стены.
— Пилигрим! Обнаружен второй доброволец! Его тоже забривай! — обрадовался я.
— Провести инструктаж по использованию лопаты? — сурово сдвинув брови к переносице, уточнил разведчик.
— Никакого инструктажа! Они ведь сказали, что уже учёные! — отмахнулся я. — Значит, разберутся сами по ходу дела. Главное