Гарри и его гарем 11 - Нил Алмазов
Так мы и двинулись в путь.
* * *
Как и в прошлый раз, Домин встретил меня с радушием. Он охотно взял доспехи на починку, согласившись на оплату ледяным металлом, коего у меня хватало с запасом. Заодно я уточнил, сможет ли он сделать доспехи для девушек, у которых их ещё нет. Основную партию я планировал заказать у дворфов, когда доберусь до них, но своих решил обеспечить защитой уже сейчас. Да и защитные браслеты им стоило купить ещё тогда, на парящих островах… Но удержать всё в голове непросто — что-то, да упустишь.
Прежде чем дать согласие, Домин сразу предупредил: все, кому нужны доспехи, должны прийти лично — он снимет замеры и учтёт особенности фигуры. Все девушки разные, и без примерки не обойтись. Мне потребуется шесть комплектов — остальные уже экипированы.
Значит, в ближайшие дни нужно собрать всех и привести сюда. Вот только вместить их в хранилище не получится, а на Снежке далеко не уедешь, даже если бы и смог потянуть такую нагрузку, ведь он не настолько крупный, чтобы на нём могли поместиться шестеро, а со мной — вообще семеро. Хотя есть ещё Лиса. Может, она выручит? Снежок, услышав меня, пообещал узнать у неё. Если всё сложится, искать повозку с лошадью не придётся. Можно и Мелию с Миной попросить: они вполне способны нести тяжёлый груз, а заодно развеются, посмотрят другую деревню. Всё-таки здорово, что они у меня такие разные — каждая со своими способностями, и даже в бытовых делах могут быть очень полезны.
В итоге мы с Домином договорились.
Я оставил ему доспехи и вместе со Снежком направился во Вторую.
* * *
Хотя и знакомство с Талией, и перелёт к Домину заняли вроде бы не так уж много времени, вернулись мы к сумеркам. В доме как раз накрывали на стол — готовились к ужину.
Я отпустил Снежка и уже собирался заглянуть к Майе, как вдруг меня подозвала Блиди, желая о чём-то поговорить наедине.
— Ты сегодня с кем ночуешь? — спросила она, когда мы отошли в сторону.
— Я даже не думал об этом. А что случилось? Почему спрашиваешь?
— Ничего, всё в порядке. Просто меня завтра здесь уже не будет.
— Что ты хочешь сказать, Блиди? Куда ты собралась? Если что-то не нравится — скажи. Всё можно решить.
— Ты не так понял. — Она улыбнулась, обнажив свои красивые клыки, которые я давно не видел. — Мне нужно попасть на родной континент и забрать из дома вещи. До недавнего времени я ещё не была уверена, что хочу остаться здесь, но теперь определилась, решила окончательно. Мне всё равно нужны мои запасы крови, а здесь их нет. То, что я могу получить, помогает слабо. С каждым днём мне всё хуже. Это необходимо для моего самочувствия. Я обязательно вернусь.
— Ну, хорошо, — ответил я, всё ещё сомневаясь, правду ли она говорит, хотя мог бы и проверить. — Но почему ты решила уехать именно сейчас, как только я вернулся? Странное совпадение.
— Не хотела бросать девчонок. Те наёмники, что тут были, конечно, сильны, но себе и своим силам я доверяю больше. Или ты думаешь, что только ты о безопасности заботишься?
Обычно немного отстранённая, сейчас Блиди приятно удивила меня. Не ожидал от неё такой откровенности.
— Тогда всё ясно. Ты умница. А как ты собираешься объяснить родственникам, что остаёшься здесь?
Она тяжело вздохнула.
— Пришло время рассказать тебе о них.
Когда я услышал, как погибли её родители и по чьей вине, на мгновение потерял дар речи.
Это были люди.
— Соболезную, Блиди… — только и смог выговорить я. — Знал бы — не стал спрашивать.
— Ничего, я почти привыкла. Это было давно. И тебя лично никто не винит: ты же не несёшь ответственность за всех людей, тем более за тех, что живут в этом мире. — Она сделала короткую паузу, а потом, сменив тему, бодро спросила: — Ну так что? Уделишь мне сегодня время?
— Конечно. Как я могу отпустить тебя без внимания? Но я ещё собирался побыть с Майей.
— Моё предложение такое: либо ты вечером с ней, а ночь — со мной, либо наоборот. Меня устроит любой вариант. И почему такая спешка с Майей?
— Потому что с ней, — я стал говорить тише, — ещё ни разу не было. Так сложилось. То она чудила, то оказалась в плену, то у меня дел было по горло.
— Вот как, — протянула Блиди с широкой улыбкой. — А она знает, что ты задумал на сегодня? Вдруг ещё и не захочет.
— Не знает, но всё может быть. Я как раз собирался зайти к ней, предложить провести вечер после ужина.
— Так сходи. Потом расскажешь, и решим, как поступим.
— Согласен. Сейчас и пойду.
Я уже шагнул было в сторону дома Майи, как Блиди меня окликнула:
— Подожди, Гарри. — Она подошла ближе. — Есть ещё кое-что.
— Надеюсь, не плохие новости?
— Нет. Я тут с Мелистерией разговаривала, рассказала ей о своём отбытии. Она хочет отправиться со мной.
— Быстро вы сдружились, однако, — заметил я. — Я не против, но она — демоница. Это может создать проблемы: как ей добраться, как её примут твои. Пока что я вижу, что демонов нигде особенно не жалуют.
— Гарри, если бы это было проблемой, речи бы не шло, чтобы она поехала со мной. Не волнуйся, мы всё уладим. У нас к демонам относятся спокойно, без предвзятости. К тому же между нами много общего. Даже то, что вампиров тоже далеко не везде встречают с распростёртыми объятиями.
— Логично. Если она так хочет, пусть едет. Но тогда у меня будет к вам просьба.
— Какая?
Я объяснил, что хочу всем купить защитные браслеты или другие полезные аксессуары, и Блиди ответила без колебаний:
— Никаких проблем. У нас можно достать не только такие.
— А сколько это будет стоить? Металла у меня много, а вот с деньгами сейчас негусто.
— Ничего от тебя не надо. Мы же одна семья.
— Значит, буду должен.
— Я ведь могу и