Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko
— Всего то, пфф… Я то уже думал, что опять не усну. — Я повторил технику еще несколько раз для укрепления и пошел спать в казармы.
На следующий день Гарп решил меня убить. Он заставил меня завести руки за спину и надел на меня наручники из кайросеки. Я сразу почувствовал слабость.
— В этих наручниках содержание кайросеки повыше чем в твоих кандалах.
— И что теперь? Посадишь меня в клетку и будешь пытать?
— Нет, просто кину тебя в гнездо больших птиц и до вечера ты должен со всеми разобраться. Если ты выучил геппо, то тебе будет легче избегать атак.
— Погоди, чт… — Гарп схватил меня за голову и бросил куда-то в лес. Я уже начинаю к этому привыкать.
Во время приземления, я своим телом снес парочку деревьев, пока в конце не врезался в большой камень. Не успел я очнуться, как повсюду начали кричать сотни больших птиц.
Я оглянулся вокруг и увидел, что все деревья, которые окружают меня, используются в качестве гнезд для больших птиц.
— Да он псих. — Я быстро использовал сору, чтобы увернуться от атаки двух птиц. Они все злятся за то, что я уничтожил несколько гнезд, когда падал. — Мне кажется, что это должно было быть наказанием, если бы я не закончил прошлую тренировку. — Я оттолкнулся от воздуха, чтобы увернуться от птицы, после чего покрыл пятку волей и разнес голову птице. Хотел, по крайней мере. Моих сил, из-за ослабления хватило только, чтобы вырубить ее.
Потом я попытался зажечь свою ногу, но сил не хватало и на это.
— Придётся опять стать сильнее. — Я сконцентрировался на воле наблюдения и принялся за чистку.
Прошло два месяца, как я прибыл на этот остров.
За все время, я всего пару раз контактировал с другими людьми на острове. В основном я общался только с поварихой на этом острове. Ей двадцать пять лет, устроилась поваром в дозор в детстве, когда ей нужны были деньги. И как большинство девушек этого мира, она чертовски сексуальна, к тому же носит мало одежды на себе. Хотел бы я иметь себе девушку в этом прекрасном мире, но мне всего тринадцать, никто не захочет иметь отношения с ребенком. Если только это не другой ребенок… Кх.
Все два месяца я носил кандалы на ногах, несколько раз уже надевал новые с большим количеством кайросеки. Наручники Гарп на меня с тех пор больше не надевал, хотя впереди еще два месяца…
Гарп обучил меня всем техникам рокусики, высокого мастерства я в них конечно не достиг, да и некоторые техники мне не нравятся, скорее всего я редко буду их применять. Но есть и те, которое мне нравятся, например, ранкяку, которая позволяет создавать лезвия из плотно сжатого воздуха при взмахе любой длинной частью тела.
Так же по вечерам, если у меня было время, я разрабатывал свою технику боя, главный принцип которой, покрыть часть тела волей и огнем. Продвижение идет не очень, скорее всего на полную я этим займусь в маринфорде, поскольку я всегда нахожусь в ослабленном состоянии.
Из того, что заметно наглядно, так это развитие воли. Радиус действия воли наблюдения увеличился с пятнадцати до сорока метров. При помощи воли вооружения я уже думаю, что смогу разбивать с легкостью камни. Возможно я даже смогу легко разбивать камни без воздействия на меня кайросеки, я ведь даже не знаю своей полной силы.
— Держи. — Гарп кинул мне огромный рюкзак. Заглянув внутрь, я увидел огромный стальной шар с цепью
— Дай угадаю, мне нужно прицепить этот шар к свои кандалам и побежать вокруг острова?
— Еще чего. Ты прицепишь этот шар к своим кандалам и взберешься на гору, не используя техники рокусики, а я в это время буду кидать в тебя ядра. — Гарп откуда-то достал пушечное ядро и подкинул его.
— Как бы ты меня не переоценивал, я не считаю, что смогу это сделать. — Однако я решил попробовать. Я достал огромный стальной шар из рюкзака и зацепил его цепью на своих кандалах. — Тогда хотя бы не начинай кидать ядра сразу. — Я посмотрел на широкую улыбку Гарпа и покачав головой пошел к горе. Как только я начал тянуть за собой огромный стальной шар, я понял, что эта тренировка будет во много раз сложнее, чем все предыдущие. — Ну я хотя бы могу его тащить за собой. — В прошлый раз мне некоторое расстояние помог преодолеть Гарп, однако просить сам его об этом я не буду.
Как только я добрался до места, где мне приходиться использовать руки, чтобы подниматься, я понял какую боль почувствую на этой тренировке. Было сложно тащить за собой шар по такой наклонности, а ведь я еще не взбираюсь по отвесной части этой горы.
Через несколько минут я добрался до отвесной части и уже пришлось использовать волю вооружения, чтобы взбираться. В отличии от прошлого раза, где я долго проделывал отверстие для хвата, сейчас все намного легче, я просто ударом кулаком оставляю приличную дыру. Однако я бы не сказал, что скорость увеличилась с прошлого раза, сейчас мне приходиться тащить очень тяжелый стальной шар.
Через десять минут, когда я обливался потом, моя воля наблюдения засекла быстро летящий объект в мою сторону.
— Началось… — Как я мог забыть об этой части? Я быстрым движением вонзил пальцы в гору и вытащил небольшой кусок камня. Покрыв камень волей вооружения, я кинул его в летящее в меня ядро, тем самым отклонив его траекторию, и он врезался в нескольких метрах от меня. Тем временем Гарп засмеялся, и начал целиться еще одним ядром.
— Это будет весело. — Гарп с большой ухмылкой кинул ядро в Гару.
В это время многие дозорные с лагеря могли наблюдать, как герой дозора, пытается попасть ядрами в парня, который лез на гору и тащил за собой огромный стальной шар.
— Эй, как думаешь, почему Гарп решил наказать этого паренька?